Выбрать главу
Зови.

Слуга уходит.

Если только я смогу, То свое исполню слово… Лишь бы тайну сохранить!

Входят дон Педро де Гусман и Фарфан де Рибера.

Дон Педро

Государь! Установили Мы вину, и приговора Дело ждет.

Король

Постановляйте, Вы — отечества отцы! Но одно прошу вас помнить — Что проявленная милость Украшает правосудие… Ортис — рехидор Севильи, Как и тот, кто им убит. Коль Табера просит мести, Ортис милости достоин.

Фарфан

Мы, как старшие алькальды Всей Севильи, государь, Честь ее, ее доверье На плечах своих несем. Жезл, что держим мы в руках, Только символ вашей власти. Оскорбив ваш символ царский, Оскорбим мы образ ваш. Если прямо мы вздымаем Жезл, украшенный крестом, — Возносясь, он видит бога. Если ж гнем его и клоним, — Видит землю и людей, И от неба он далеко.

Король

Жезл согнуть я не прошу вас. Справедливости хочу лишь От суда.

Дон Педро

Мой повелитель! Наше дело — ваше дело. В вашем слове «Так да будет» Кроются надежды наши. Жизнь ему даруйте вы — И тогда он не умрет. Королям никто не может Повелеть, их власть от бога. Бог лишь с грозного Саула На смиренного Давида Может возложить венец[163].

Король

Взвесьте ж приговор, примите Во вниманье все, что может Облегчить его вину, А затем на казнь ведите. Вас же я прошу, дон Педро, Выслушать меня отдельно.

Фарфан де Рибера уходит.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Король, дон Педро де Гусман.

Дон Педро

Что угодно государю?

Король

Тем, что вы казните Санчо, Друга бедного Таберы, Жизнь тому вы не вернете. Я б хотел во избежанье Нового еще несчастья Заменить изгнаньем казнь, В Гибралтар или в Гранаду, Чтоб, в войсках моих сражаясь, Искупил он страшный грех Добровольной смертью храбрых, Что вы скажете на это?

Дон Педро

Лишь одно: я ваш слуга, И кладу к ногам я вашим Меч, имущество и жизнь.

Король

Обними меня, дон Педро! От твоей души великой Я иного и не ждал. А теперь, прошу, пришлите Мне Фарфана де Риберу.

(В сторону.)

Лестью можно сдвинуть горы…

Дон Педро де Гусман уходит.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Король, Фарфан де Рибера.

Фарфан

Государь! У ваших ног я!

Король

Дон Рибера! Мне прискорбно, Что умрет дон Санчо Ортис. Я б хотел, чтоб заменили Казнь изгнаньем. Жизнь такая Будет тяжелее смерти! Ваше мнение мне важно, — Как вы скажете, так будет.

Фарфан

Что б вы мне ни приказали, Спорить с вами не могу я, — Я во всем слуга ваш верный.

Король

Вот цвет доблести высокой, Что нам красит жизнь! Ступайте!

Фарфан де Рибера уходит.

ЯВЛЕНИЕ ШЕСТОЕ

Король один.

Король

Хорошо повел я дело. Ортис мной спасен от смерти. Так, неведомо для всех, Я исполнил обещанье… Дам ему я на границе Важный пост, и так изгнанье Я в награду обращу.

ЯВЛЕНИЕ СЕДЬМОЕ

Дон Педро де Гусман, Фарфан де Рибера.

Дон Педро

Государь! Мы подписали Приговор. Недостает Только подписи монаршей.

Король

Благородные сеньоры! Я надеюсь, совпадает Приговор с моим желаньем?

Фарфан

Наша честь — вот наш закон.

Король

(читает приговор)

«Суд постановил, чтоб Ортис Был на площади публично Обезглавлен». Вот какой Приговор вы подписали? Так-то слово королю Вы исполнили, злодеи? О мой бог!

Фарфан

Мы обещали, Государь, отдать вам все — Жизнь, имущество и верность. Но судейский жезл мы держим, И его не поколеблет Человеческая власть. На земле ничто и в небе Не заставит долг нарушить.

Дон Педро

Как вассалы — мы покорны, Но как судьи — неподкупны… Не вступайтесь перед нами За неправедное дело. Мы неправды не допустим, Мы свой жезл не опорочим, И всегда совет Севильи Будет верен сам себе…

Король

Ах, довольно, пощадите! Пристыдили вы меня!
вернуться

163

Бог лишь с грозного Саула На смиренного Давида Может возложить венец. — Саул, согласно библейской легенде, — первый царь древних израильтян, Давид — его наследник, поэт и пророк, основатель Иерусалима.