Выбрать главу

Скука

Скука — это пост души, когда жизненные соки помышляют о высоком. Искушеньем не греши. Скука — это пост души, это одинокий ужин, скучны вражьи кутежи, и товарищ вдвое скучен. Врет искусство, мысль скудна. Скучно рифмочек настырных. И любимая скучна, словно гладь по-монастырски. Скука — кладбище души, ни печали, ни восторга, все трефовые тузы распускаются в шестерки. Скукотища, скукота... Скука создавала Кука, край любезнейший когда опротивеет, как сука! Пост великий на душе. Скучно зрителей кишевших. Все духовное уже отдыхает, как кишечник. Ax, какой ты был гурман! Боль примешивал, как соус, в очарованный роман, аж посасывала совесть... Хохмой вывернуть тоску? Может, кто откусит ухо? Ку-ку! Скука. Помесь скуки мировой с нашей скукой полосатой. Плюнешь в зеркало — плевок не достигнет адресата. Скучно через полпрыжка потолок достать рукою. Скучно, свиснув с потолка, не достать паркет ногою. 1972

Ода на избрание в Академию искусств

Я в академики есмь избран. «Год дэм!» — скажу я, боже мой, всю жизнь борюсь с академизмом. Теперь борюсь с самим собой. 1972

Пасата

Купаться в шторм запрещено. Заплывшему — не возвратиться. Волны накатное бревно расплющит бедного артиста! Но среди бешеных валов есть тихая волна — пасата, как среди грома каблуков стопа неслышная босая. Тебя от берега влечет не удалая бесшабашность, а ужасающий расчет — в открытом море безопасней. Артист, над мировой волной ты носишься от жизни к смерти, как ограниченный дугой латунный сгорбленный рейсфедер! Но слышит зоркая спина среди безвыходного сальто, как зарождается волна с протяжным именем — пасата. «Пасата, возвращающая волна, пасата, запретны мои заплывы, но хлынула тишина возврата, я обожаю воду — но что она без земли? Пустая! Я обожаю свободу — но что она без любви, пасата! Неси меня, пока носишь, оставишь на берегу — будь свята! Я встану и, пошатываясь, тебя поблагодарю, но ты растворишься в море, не поглядев, пасата...» 1972

* * *

Признаю искусство и «Полет валькирий», но люблю кукушку и Ростов Великий. Жду за кинофабрикой еле-еле-еле звон ионафановский и полиелейный. Не само искусство, а перед искусством схожее с испугом праздничное чувство. Перед каждым новым вам не шелохнуться. Между каждым словом — с жизнью расстаются! 1972

Муравей

Он приплыл со мной с того берега, заблудившись в лодке моей. Не берут его в муравейники. С того берега муравей. Черный он, и яички беленькие, даже, может быть, побелей... Только он муравей с того берега, с того берега муравей. С того берега он, наверное, как католикам старовер, где иголки таскать поведено остриями не вниз, а вверх. Я б отвез тебя, черта беглого, да в толпе не понять — кто чей. Я и сам не имею пеленга того берега, муравей. Того берега, где со спелинкой земляниковые бока... Даже я не умею пеленга, чтобы сдвинулись берега! Через месяц на щепке, как Беринг, доплывет он к семье своей, но ответят ему с того берега: «С того берега муравей». 1973