Донья Лаура
Лусинда
Донья Лаура
Лусинда
(в сторону)
(Донье Лауре.)
Целовал?
Ответь мне сразу.
Донья Лаура
Лусинда
(кусает ей руку)
Донья Лаура
Лусинда
Это, яхонт мой, от сглазу.
Урбана
Лусинда
Молчок!
Видит все насквозь гитана.
Урбана
Лусинда
Звать тебя — Урбана.
Прикусила язычок?
Донья Лаура
Кто сказал ей, интересно.
Лусинда
Донья Лаура
Вот плут!
Ну, а как меня зовут?
Лусинда
Все мне, Лаура, известно.
Влюблена ты… друг твой — рядом.
Свел вас вместе острый нож…
Донья Лаура
Хоть ты крестишься, но все ж
К нам не послана ль ты адом?
Лусинда
(в сторону)
Что ж, отведай адских мук.
Донья Лаура
Страшно мне. Чур, злая сила!
Лусинда
Ты знакомым всем внушила,
Будто не сердечный друг,—
Родич он.
Донья Лаура
Лусинда
Вижу, что вздыхатель твой
Обручен давно с другой.
Донья Лаура
Лусинда
(в сторону)
(Донье Лауре.)
Виден и второй обман,
Здесь, в сплетенье этих линий:
Лжешь и ты сама… мужчине…
Он военный… капитан…
Урбана
Сгинь! Вот глаз-то чародейский!
Лусинда
(Урбане)
Есть и для тебя кой-что:
Сохнут по тебе…
Урбана
Лусинда
Урбана
(донье Лауре)
Может, взять ее с собой?
Чародей в дому полезен:
Всех, кто нам двоим любезен,
В дом заманит ворожбой.
Донья Лаура
(Лусинде)
Жить ко мне ты не пойдешь?
Лусинда
К ласковой такой сеньоре?
В темной поселюсь каморе,
В погребе. Ты где живешь?
Донья Лаура
Здесь, у бани мавританской.
Лусинда
Что ж, идемте хоть сейчас.
Обучу обеих вас
Я премудрости цыганской.
Мне известны заклинанья,
Что прогонят злой недуг;
Знаю для лица и рук
Снадобья и притиранья;
Для волос и для зубов
Изготовлю вам отвары;
Свойства объясню и чары
Разных трав, камней, цветов;
Тайным научу словам
И секретному присловью:
Коль не повезет с любовью,
Вмиг оно поможет вам.
(В сторону.)
Донья Лаура
Славный перечень, по чести!
Лусинда
Помни, что со мною вместе
В дом судьба твоя пришла.
Донья Лаура
Вон и сам он, погляди,—
Мой возлюбленный, мой милый.
Лусинда
(в сторону)
Боже мой! Пошли мне силы!
Сердце рвется из груди.
Те же, дон Лопе и Толедо.
Дон Лопе
Донья Лаура
Дон Лопе
Думал, там ты ждешь меня.