Фениса
Я ждать тебя не перестану.
(Слугам.)
Лусиндо
(Тристану, тихо)
Тристан
Лусиндо
Тристан
Любви, а может быть, обмана.
Лусиндо
Любовь, — поверь моим глазам,—
Здесь сказывалась в каждом жесте.
Тристан
Дождался б я на вашем месте
Конца — он все доскажет вам.
Лусиндо, Тристан, дворецкий, Лисео и Эстасьо уходят.
Фениса, Селья.
Селья
Рискнули ставкой вы немалой.
Фениса
Селья
Желаю счастья от души.
Войдет во вкус купец, пожалуй.
Фениса
Ну что ж, плохого в этом нет.
Люблю идти с судьбой на спор я.
Те же, капитан Осорьо, Динарда в мужском платье, Бернардо, Фабьо.
Капитан Осорьо
Фениса
Капитан Осорьо
Динарда
Ему, по милости господней,
Служить сеньоре суждено.
Фениса
Так вы испанец! И давно
Сюда приехали?
Капитан Осорьо
Фениса
(к капитану Осорьо, тихо)
Капитан Осорьо
Фениса
Капитан Осорьо
Фениса
Капитан Осорьо
Динарда
Тянулся дольше трех недель
Мой путь, но день настал счастливый:
Я здесь, и солнце красоты
Явило мне свои черты.
Фениса
Что кавальеро столь учтивый
Намерен делать здесь?
Динарда
Служить!
У короля нужда в солдатах,
А я родителей богатых
Обязан алчность утолить.
Фениса
Сыщи господь для скряг могилу!
Динарда
Бернардо
Динарда
Фабьо
Динарда
Внемли молитве сей,
Всевышний!
Фениса
(в сторону)
Динарда
Случайно в городе чужом
Я встретил этого сеньора.
Он, выяснив из разговора,
Что дальним связана родством
Его родня с моей роднею,
По-дружески мне дал приют,
Нет, больше — к вам привел.
Фениса
Но тут
Сказалось, может быть, другое:
Невольно облик ваш, и вид,
И грация, и речь живая
Влекут, к себе располагая.
Капитан Осорьо
Селья
Прошу садиться, все готово.
Бернардо
(к Фабьо, тихо)