Должна я, очевидно,
Вам рассказать, как в дом пробрался он... Мне стыдно!
(Плачет, прижимая руки к лицу.)
Трибуле обнимает ее и осторожно вытирает ей слезы.
Уже давно... Хочу начать издалека...
Меня преследовал... Нет, память не легка...
Он молча шел за мной... Нет, надо вам заметить,
Что в церкви суждено его мне было встретить.
Трибуле
Да! Короля!
Бланш
Мой стул он тронул и ко мне
Слегка приблизился в церковной тишине...
(Голос ее слабеет.)
Вчера он к нам пришел, сумел проникнуть сразу...
Трибуле
Избавлю я тебя от тяжкого рассказа.
Все уж отгадано!
(Подымается.)
О горе! Боже мой!
Посмел он заклеймить чело твое чумой!
Дыханьем осквернил тобою полный воздух
И грубо разорвал венец твой в юных звездах!
Мое убежище, где я - слуга ничей;
Заря, будившая меня от всех ночей;
Душа моей души, что мне добро внушала
И на бесчестие благой покров кидала;
Приют, что я нашел, отверженный для всех;
Небесный ангел мой, крепчайший мой доспех -
Погибла, брошена в болоте непролазном.
Разбит святой венец, что я считал алмазным.
Несчастье роковой удар мне нанесло.
Что делать при дворе, где торжествует зло,
Где я всегда встречал одно искусство блуда,
Да наглость пьяную, да морду лизоблюда?
Ведь раньше только ты, невинная краса,
Могла порадовать еще мои глаза!
Да, я послушен был, я принял эту участь,
Всей этой гнусностью по долгу службы мучась.
Пусть чванство я встречал в развратнике любом,
Слыхал кичливый смех над горем, над горбом, -
Я жребием моим, что со стыдом был смешан,
Вполне доволен был: я ею был утешен.
Сам падая, хотел ее поднять - и вот,
Алтарь воздвигнул там, где строят эшафот.
Но мой алтарь разбит! Ты не напрасно плачешь
И личико свое в смятенье горьком прячешь.
Плачь больше, плачь еще! Часть горя иногда
От слез девических проходит без следа.
И если можешь ты, отдай отцу все горе!
(Задумчиво)
Вот только сделаю, что следует, - и вскоре
Покинем мы Париж. О, только б ускользнуть!
(По-прежнему задумчиво)
В один короткий день так изменить свой путь!
(В ярости поднимается.)
Проклятье! Кто бы мог мне предсказать недавно,
Что этот подлый двор, беспутный и бесславный,
Способный девушку бесчестно растоптать,
Бегущий от всего, в чем божья благодать,
Неслыханно легко творящий безобразья
И запятнавший все своей кровавой грязью, -
Что он дойдет еще до мерзости такой
И загрязнит тебя холодною рукой!
(Оборачивается к королевской двери.)
А ты, король Франциск!.. Прошу я ныне бога,
Чтоб оступился ты! Крута твоя дорога!
Чтоб он открыл твой склеп, да рухнешь ты туда!
Бланш
(подымая глаза к небу, в сторону)
Не слушай, господи! Люблю его всегда!
Шум и шаги в глубине. На галерее показывается группа солдат с дворянами. Впереди де Пьен.
Пьен
(зовет)
Эй, Моншеню, поднять решетку. Гость объявлен:
Сейчас в Бастилию де Сен-Валье отправлен.
Солдаты по двое проходят в глубину. Окруженный ими де Сен-Валье, поравнявшись с дверью, останавливается и обращается к комнате короля.
Сен-Валье
(громким голосом)
Обиду я нанес особе короля,
Свое отчаянье хоть этим утоля.
Но, прокляв короля, не услыхал ответа.
Ни молнии с небес, ни друга в мире нету.
Он будет жить. Не жду я вести дорогой.
Трибуле
(подымая голову и смотря ему в лицо)
Граф, ошибаетесь. За вас отмстит другой.
ДЕЙСТВИЕ ЧЕТВЕРТОЕ
БЛАНШ
Пустынный берег Сены, пониже предместья Сен-Жермен. Направо - лачуга, нищенски обставленная глиняной посудой, дубовыми скамейками. На чердаке в окно можно разглядеть убогое ложе. Зритель видит все, что внутри: стол, камин и в глубине крутую лестницу, ведущую на чердак. В левой от актеров стене дома проделана дверь, выводящая прямо на улицу. Стена плохо сложена, в ней трещины и щели, сквозь которые можно легко разглядеть все происходящее внутри. В двери потайное окошко, закрытое решеткой. Над дверью навес, на навесе вывеска харчевни. Остальную часть сцены занимает берег. Слева - ветхий, полуразрушенный парапет, под которым течет Сена. В парапет вделана стойка для колокола. На заднем плане, за рекой - лес Везине. Справа, за поворотом реки, - холм и Сен-Жермен с замком вдали.
ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ
Трибуле и Бланш - снаружи, Сальтабадиль - внутри. В течение всей этой сцены у Трибуле обеспокоенный, тревожный вид человека, боящегося, что ему помешают, заметят его, застанут врасплох. Он часто оглядывается по сторонам, особенно часто поглядывая на лачугу. Сальтабадиль сидит на столе в харчевне и чистит портупею, не слыша ничего, что происходит вокруг.
Трибуле
Его ты любишь?
Бланш
Да.
Трибуле
Я думал - подожду,
И выветрится страсть, рожденная в бреду...
Бланш
Люблю.
Трибуле
Вот женская причуда! Если можно,
Хоть объясни, за что.
Бланш
Не знаю.
Трибуле
Это ложно
И дико!
Бланш
Никогда! Один я знаю суд,
И этот суд - любовь. Пускай мне жизнь спасут,
Пускай любой другой к моим ногам положит
Богатство, почести и славу, - не поможет:
Я сердца не отдам. А он? Пускай ему
Я злом обязана, - иного не приму
Я жребия. Того, что было, не забуду,
И если жизнь мою отдать должна я буду
За вас двоих - врага и друга моего, -
Отец, как и за вас, умру я за него.
Трибуле
Прощаю, девочка.
Бланш
Меня он любит тоже.
Трибуле
Он?.. Дурочка!
Бланш
Да, да! Клялся он славой божьей.
К тому же он красив, и смелый разговор
Так за сердце берет, и этот пылкий взор
Для каждой женщины так нежен и прелестен!
Король блистательный и храбрый!
Трибуле
(в гневе)
Он бесчестен!
Но не похвалится, - как ни внушай вам страсть, -
Что безнаказанно мог жизнь мою украсть!
Бланш
Но вами он прощен!
Трибуле
Простил я святотатца?
Он должен в западню еще у нас попасться.
Час пробил!
Бланш
Месяц уж, как я горю в огне...
Он прежде был вам мил.
Трибуле
Да, так казалось мне.
(Яростно)
Отмщу я за тебя!
Бланш
(умоляюще)
Отец, прошу пощады!
Трибуле
Почувствуешь ли ты хоть легкую досаду,
Узнав, что он солгал?
Бланш
Не верю. Нет в нем лжи.
Трибуле
Когда увидишь все глазами, - о, скажи,
Не перестанешь ты его любить напрасно?
Бланш
Не знаю. Он клялся. Меня он любит страстно -
Так он сказал вчера.
Трибуле
(с горечью)
Когда же?
Бланш
Вечерком.
Трибуле
Смотри же! Из двоих тебе один знаком.
(Указывает Бланш на одну из щелей в стене; она смотрит.)
Бланш
(тихо)
Но там один!
Трибуле
(тоже понизив голос)
Смотри!
Король в платье простого офицера появляется в низком зале харчевни. Он вошел в дверцу из соседней комнаты.
Бланш
(вздрогнув всем телом)
Отец, куда мне скрыться?
В течение всей последующей сцены она, как бы прикованная к щели; смотрит и слушает. К остальному она безучастна. Порой ее охватывает дрожь.
ЯВЛЕНИЕ ВТОРОЕ
Те же, король и Магелона.
Король ударяет Сальтабадиля по плечу. Тот оборачивается, прервав свое занятие.
Король
Две вещи!
Сальтабадиль