Хвостами конскими трясущий
И страх во вражий стан несущий!
_Меньшинство_ (перебивая друг друга)
О господин, он агитатор,
Властей не уважает он.
Он, вероятно, провокатор
И к нам подосланный шпион.
Он всюду разжигает драку,
Он пораженец и смутьян,
Он диверсант и шарлатан.
О Ламах, накажи собаку!
Не почитая никого,
Он, затаив свое коварство,
Поносит наше государство,
О Ламах, накажи его!
_Ламах_ (грозно наступая на Дикеополя)
Ты смел пускаться в рассужденья?
_Дикеополь_ (вполне смиренно, по–прежнему с деланным восхищением)
О господин, прошу прощенья.
Я глупости болтать привык,
Меня попутал мой язык.
_Ламах_
О чем же ты болтал, прохвост?
_Дикеополь_
Меня страшит твой конский хвост,
Твой шлем, султан, копье и щит…
Все это так меня страшит,
Что я не помню ничего.
Ужасный щит! Отбрось его!
_Ламах_
Ну, бросил щит. Теперь ты вспомни.
_Дикеополь_
Со шлема, Ламах, дай перо мне.
Ламах вытаскивает ему перо из султана.
Ой, братцы, я попал в беду!
Ой, поддержите, упаду!
Едва на шлем взгляну немножечко,
Как сразу же мутит под ложечкой!
(Щекочет пером себе горло.)
_Ламах_
Невежда, грязное животное!
Мой боевой султан — не рвотное.
Смеешься ты над генералом.
Расправлюсь я с тобой, нахалом.
_Дикеополь_ (внезапно расправляется и встает во весь рост)
Кто, я — нахал?
_Ламах_ (отступая)
Конечно, ты.
_Дикеополь_
Да, я не прятался в кусты,
Не льстил воинственным бандитам,
Кому война — статья доходная,
Не стал пузатым паразитом,
Богатство не съедал народное,
Не потрошил казну Афин
И в поле не ходил солдатом,
Я просто честный гражданин,
Я на войне не стал богатым,
Как кое–кто из этих…
_Ламах_
Что ты!
Меня ж избрали…
_Дикеополь_
Идиоты.
Все это надоело мне,
И я отставку дал войне.
Седые старцы служат в ротах,
Юнцы же по тавернам пьют,
Таких, как этот, желторотых,
На теплые места берут.
В тылу пижоны строят куры,
Правительству нужны ослы,
Ослам даются синекуры,
Из них вербуются послы.
Мы выбираем глупых самых.
Кто был в Хаонии послом?
Ты? Нет! Ты? Нет! А кто же? Ламах,
И этот, с толстым животом,
С неутолимым аппетитом.
Живется сладко паразитам!
(Обращаясь к старику в толпе.)
Ты был в посольстве, Марилад?
Марилад отрицательно качает головой.
Ты мудр и всеми уважаем,
А много ль у тебя наград?
Нет, не таких мы выбираем.
(Обращаясь к двум другим.)
А ты, Дракил? Ты, Эвфорит?
Вы ездили на остров Крит?
А может быть, в другие страны?
К персидскому царю? В Херет?
К Хаонию? Конечно нет.
Туда ведь ездили болваны,
Как Ламах, этот царь и бог,
Болтун, грабитель, демагог.
Поверьте, люди, казнокрада
Давно на свалку бросить надо.
Цена ему — дырявый грош,
Лишь для помойки он хорош.
_Ламах_
Как можем мы терпеть такую критику?
Он осмеял афинскую политику.
Вы нас избрали, граждане Афин,
И вот при всех какой–то сукин сын
Поносит нас и хочет сжить со света.
Народ Афин! Зачем ты терпишь это?
Мятежник он, хулитель, сквернослов.
Избранников твоих, твоих послов
Ругать он смеет, да еще при дамах.
Народ безмолвствует.
_Дикеополь_
Ах, Ламах не выносит грубых слов.
Не терпит он, чтоб был обижен Ламах.
_Ламах_
Нет, к партии другой я не примкну.
В политике тверды мои воззрения.
По–прежнему стою я за войну.
До полного врагов уничтожения.
Я тыловых не испугаюсь крыс,
Lex mihi Mars [я повинуюсь Марсу (лат.)] - навеки мой девиз.
(Гремя доспехами, уходит в дом.)
_Дикеополь_
Я возвещаю мир Элладе.
Мегаре, Фивам, Спарте — мир.
Я знать не знаю о блокаде
— И нынче сам справляю пир.
Всех приглашаю для торговли,
Всем мирным эллинам привет.
Товары, деньги приготовлю,
Зову всех — вольных ли, рабов ли,
Лишь Ламаху тут места нет.
(Идет к своему дому.)
_Хор ахарнян и горожан_
Прими же поздравления.
Отбрил его ты здорово,
Добился ты решения
И правого, и скорого.
Так припечатал ты бахвала.
Что удалился он, скорбя.
Ну, генерал, пиши пропало.
Война в Элладе миновала.
О победитель генерала,
Мы все благодарим тебя.
Веди же нас — не в бой, не в сечу,