Выбрать главу

Песня об огне*. Муз. Ген. Гладкова. Из пьесы «Автоград-ХХI».

Баллада о Викторе Хара (с. 429). Муз. С. Никитина. Из к/ф «Я — гитара» (1975). /Турист. 1974. № 8. С. 31; Клуб и худож. самодеятельность. 1974. № 8. С. 36–37; ЯСО, 69./ Виктор Хара— известный чилийский певец и исполнитель собственных песен, убитый в 1973 году во время военного переворота в Чили.

Хор ветеранов*. Муз. неизвестна.

До свиданья*. Муз. неизвестна. Для к/ф «Здесь мужчины не годятся».

Наследники эпох*. Муз. неизвестна. Для к/ф «Здесь мужчины не годятся».

Подарите мне море. Муз. В. Берковского и С. Никитина. Из т/ф «Морские ворота» (1974). /Песни, 47–49./

До свиданья, дорогие. Муз. В. Берковского и С. Никитина. Из т/ф «Морские ворота» (1974). /Песни, 68–70./

Морские ворота. Муз. В. Берковского и С. Никитина. Из т/ф «Морские ворота» (1974). /СВ, 98./ Позднее автор включил песню в т/ф «Мурманск-198» (1979) в следующей редакции:

Если вы хоть раз бывали в плаванье, Если вам снились города, — Стало быть, в отдаленной гавани Кто-то вас должен ожидать. Здравствуйте, за море ходившие И в свои приплывшие места Штурманы, Север покорившие, Севером помятые борта.
Такая работа: То лед, то вода. В высоких широтах Проходят суда. И снова знакомо Бежит за кормой Дорога из дома, Дорога домой.
Бегаем у самого у полюса, Сто штормов вроде бы прошли… Ждать, пока море успокоится, Нам нельзя: не за этим шли. Палуба уж больше не качается, Берег обещает нам уют… Плаванье когда-нибудь кончается Там, где нас родные люди ждут.

Пиратская. Муз. В. Берковского и С. Никитина. Из т/ф «Морские ворота» (1974). /ИЛП, 196–197./

Спасибо, солдат*. Муз. неизвестна.

Человек*. Муз. неизвестна.

Твоя дорога*. Муз. неизвестна. Для спектакля «Нахаленок» в Московском театре юного зрителя.

Тропинка*. Муз. неизвестна.

Песня об Аэрофлоте*. Муз. неизвестна.

Товарищ женщина*. Муз. неизвестна.

Балалайка* (с. 444). Муз. неизвестна.

Старый Арбат. Муз. П. Аедоницкого. /Песни наших дней. М.: Музыка, 1975./

Песня о цирке*. Муз. неизвестна.

Медаль Сталинграда*. Муз. неизвестна.

Деревянный самолет. Поcв. Аркадию Каманину — военному летчику, в 14 лет награжденному тремя боевыми наградами. Муз. В. Берковского из к/ф «И ты увидишь небо» (1978). /ВСГ, 130–131./

Три звезды. Муз. П. Аедоницкого. /Песни радио и кино. 1978. Вып. 244. С. 5–8; Товарищ песня: Песенник. 1983. Вып. 18. С. 18./

Александра. В соавт. с Д. Сухаревым. Муз. С. Никитина. Из к/ф «Москва слезам не верит» (1979). /Сов. экран. 1982. № 5. С. 3 обл.; Песенник-86. М.: Музыка, 1986. С. 40–42./ Дата по авт. блокноту и соответствует окончанию работы над первой и третьей строфами запева и припевом.

Военные фотографии. Муз. С. Никитина. Из т/ф «Мурманск-198» (1979). /Клуб и худож. самодеятельность. 1983. № 3; ЯСО, 87./

Когда приходит революция*. Муз. неизвестна.

Притяженье звездного пространства. Муз. С. Никитина. /Турист. 1981. № 4. С. 20; Песни, 60–62./ Из к/ф «Земля, улетаем надолго» (1980). Написана на основе стихотворения «Притяжение», датированного 5 января 1974 г.:

Когда, с тобою в постоянном споре, Я слышу постоянно — не рискуй! — Я вспоминаю выжженное поле, Похожее на старую доску. В том поле, приготовленные к трассам, Стоят без труб и палуб корабли… Ведь притяженье звездного пространства Сильнее притяжения Земли.
Ах, друг мой сомневающийся, прав ты, Когда ты мне о риске говоришь, Но вот стоят живые космонавты На фоне воскресающей зари. Среди цветов печального убранства Лежат все те, что к цели не дошли. Но притяженье звездного пространства Сильнее притяжения Земли.
Мы машем с самолетов вам рукою, Пропахшие тайгою и рекой, Уставшие, мы жаждем лишь покоя — Но только в беспокойстве наш покой. Прощайте! Мы напишем вам из странствий… Как раньше мы заметить не могли, Что притяженье звездного пространства Сильнее притяжения Земли!

Для к/ф «Земля, улетаем надолго» была написана также следующая — вводная — строфа к песне:

«Человек во что бы то ни стало Должен одолеть земную тяжесть», — Так писал учитель Циолковский В тихом среднерусском городке. В городском саду играли вальсы, Остывал песок на окских пляжах, И звезда над городом Калугой Поднималась в страшном далеке…

Когда мы вернемся. Поcв. В. Рюмину. Муз. С. Никитина. Из т/ф «Среди космических дорог — одна моя» (1981). /Кругозор. 1981. № 12; Песни, 63–65./ Другое назв. «Ключ».

Такова семейная жизнь*. Муз. П. Аедоницкого.

7. Песни и стихи, написанные по случаю

«Над рекой рассвет встает…»*. Песня на заимствованную мелодию.

Бивуак*. Песня. На мелодию популярной песни «На-ни-на» из репертуара В. Канделаки. Маландин В. Г. — один из организаторов туризма в МГПИ, друг Ю. Визбора в годы учебы в институте.

Путевая*. В соавт. с И. Мотяшовым. Песня на муз. Б. Мокроусова к «Песне защитников Москвы» на стихи А. Суркова («В атаку стальными рядами…»). Истра— город и река в Московской обл.

Прощальная*. Песня. На мелодию английской песни времен второй мировой войны «В путь далекий до Типерери…».

Слеза*. Песня. На мелодию русской народной песни «А, стало быть, скатилася слеза…». Написана к институтскому «капустнику».

Снова в Турграде*. Стихи и муз. в соавт. с С. Богуславским.

Ю. Киму*. Написано по поводу стихотворения Ю. Кима «Весна», опубликованного в 1955 году в стенной газете «Словесник» филологического факультета МГПИ (публикуется впервые):