Выбрать главу
Ручей
Спешу я повстречать ее С зарею: Придет умыть лицо свое Водою. Увижу грудь ее — беда! Вскипит ключом во мне вода!
Юноша
Ах, если и вода ручья Вскипает От страсти, как же кровь моя Пылает! Навек покой свой потерял, Кто дочку мельника узнал!
Ручей
Прильнув к нагим ее ногам Блаженно, Безумным становлюсь я сам Мгновенно,— Тогда на колесо вскочу — И с громом мельницу верчу!
Юноша
Бедняга, так и ты узнал Страданье И не напрасно убегал В изгнанье! «Постранствуй!» — вот ее совет. Но без любви нам тесен свет.
Ручей
С тоскою расстаюсь я с ней Всечасно, Струя потоки из очей Напрасно, О, счастье, если бы я мог Лежать всегда у милых ног!
Юноша
Товарищ мук моих, моих Несчастий, Прощай, поведай ей о них, О страсти, Палящей сердце мне огнем, Пока надежда зреет в нем!
1797

ПРЕДАТЕЛЬСТВО ДОЧКИ МЕЛЬНИКА

Куда, приятель, иль откуда? Чуть свет, уже ты на ногах! В лесной часовне ль, чая чуда, Мадонне каялся в грехах? Прекрасный паж мой, неужели Луга с туманом и росой Теплее пуховой постели? Бредешь нагой ты и босой!
Ах, верно! Только что покинул Бедняга славную постель — В тот миг, как сладкий жребий вынул, Попал уже, казалось, в цель. И вот — не выдумать позорней Обмана! — мчится по лугам Он резвого ручья проворней. Нагой, бездомный, как Адам.
За парой райских яблок ловко Прокрался в мельничный он сад. Как может ангел стать чертовкой? Дверями ль рая входят в ад? Ночной прохладой жар объятий Легко ль изгнаннику сменить, Словами жалоб и проклятий Прервав речей любовных нить?
«В ее очах под кровом ночи Кто б мог предательство прочесть? Сама она мне что есть мочи Вручить свою спешила честь, Уйти Амуру не давала, Пока в окошке рассвело, А между тем в уме держала, Коварная, заране зло!
Любви моей вкушая сладость, Она зовет внезапно мать — И тотчас, возглашая радость, Ворвалась родственников рать: Быками наступают дяди, За ними тетки по пятам, Двоюродные братья сзади, Дружок-батрак и тут и там.
Мать, уподобясь хищной птице, Вот-вот взлетит под потолок,— Все требуют, чтоб я девице Вернул невинности цветок! Цветок, что сорван был не мною,— Вот лицемерия венец! Взбешен я подлостью такою, Такой бессмыслицей вконец!
Амуру первая забава Снимать с запретного запрет,— Ну, мог ли потерпеть он, право, Чтоб цвел цветок шестнадцать лет! Цветок, на мельнице взращенный, Успели до меня сорвать,— За что ж, одежд своих лишенный, Я обесславлен, словно тать?!
Отвергнув ложе вероломной,— Она и в этот даже час Сияла красотой нескромной, Как ослепительный алмаз,— Я бурным гневом разразился И, к выходу наметив путь, В осенний холод погрузился, Как в прорубь, лишь бы улизнуть.
Ах, деревенские девицы Ничуть не лучше городских: Грешат вовсю, а голубицы, Поверить им, не чище их! В такую стужу стать Адамом, Чтоб после кашлять и чихать! Нет, к черту! Лучше знатным дамам Жар сердца буду отдавать!»
Бредя ручьем, так наш приятель Обманщиц гневно обличал. Посмейтесь же со мной! Создатель Его за дело покарал: Обманывал он сам бессчетно, Неверность шуткой почитал И с дочкой мельника охотно Прекрасной даме изменял.