Выбрать главу

II. Пѣсня

Минула молодость моя, Какъ мимолетная струя, Промчалась безъ слѣда, Какъ тонкій паръ росистыхъ слезъ, Какъ ароматъ увядшихъ розъ, Какъ смутный взоръ забытыхъ грезъ, Исчезла навсегда.
     Остылъ мой жаръ, мой жаръ остылъ,      И нѣтъ въ груди кипучихъ силъ,      Надеждъ безпечныхъ нѣтъ.      Давно забывъ младой порывъ,      Я сталъ угрюмъ и молчаливъ.      Мой взоръ унылъ, мой умъ лѣнивъ,      Увялъ мой юный цвѣтъ.
Я былъ великій властелинъ, Я былъ могучій исполинъ, Я витязь былъ и вождь дружинъ, Невѣдомый еще; Себѣ я подвиговъ искалъ, Я могъ бы сдвинуть груды скалъ И удержать сѣдой обвалъ, Подставивъ вдругъ плечо.
     Я увѣнчалъ себя вѣнкомъ,      Я шелъ съ пылающимъ челомъ      На доблестный призывъ.      Съ поднятой гордо головой      Спѣшилъ начать отважный бой.      Зачѣмъ же я оставилъ строй,      Меча не обнаживъ?
Не знаю самъ, когда и какъ Вокругъ меня сгустился мракъ. И вѣтеръ налеталъ, какъ врагъ, И не давалъ вздохнуть. Я не нашелъ друзей вблизи И уклонился со стези На путь, протоптанный въ грязи, На общій торный путь.
     Не знаю самъ, какъ я ослабъ,      Въ моей груди проснулся рабъ.      Я сбросилъ свой вѣнокъ.      И лобъ подставилъ подъ клеймо,      Потомъ надѣлъ себѣ ярмо      За нищенскій кусокъ.
Я много разъ на полпути Хотѣлъ свернуть — мечталъ найти, Уже забытую почти, Дороги прежней нить. Хотѣлъ пуститься наугадъ, На зло судьбѣ вернуть назадъ, Тяжелыхъ лѣтъ унылый рядъ И жребій измѣнить.
     Но я свернуть уже не могъ,      Бродя во тьмѣ, я изнемогъ,      И падалъ много разъ.      Я спотыкался и вставалъ,      Я свой утратилъ идеалъ,      Потомъ я бодрость потерялъ      И до конца погрязъ.
Минула молодость моя. Она промчалась, какъ струя, И канула на дно. Какъ рябь, мелькнувшая слегка, Какъ легкій трепетъ вѣтерка, Какъ краски крыльевъ мотылька, Растаяла давно.

III. Любовь

Есть много грезъ и страстныхъ думъ Отъ нихъ глядитъ яснѣе умъ, Живѣе льется кровь. Онѣ велѣньемъ тайныхъ чаръ Вливаютъ въ сердце сладкій жаръ, Но слаще ихъ любовь.
     Когда созрѣютъ соки силъ      И въ тайникахъ упругихъ жилъ      Проснется первый юный пылъ,      Тревожа крѣпкій сонъ,      Тогда душа огнемъ полна.      Его кипучая волна,      Какъ хмѣль шипучаго вина,      Изъ сердца рвется вонъ.
Кого обжегъ огонь святой, Кто въ этой чашѣ золотой Смочилъ свои уста, — Тому подъ солнцемъ равныхъ нѣтъ, Онъ будто вновь рожденъ на свѣтъ, Предъ нимъ открылся жизни цвѣтъ Прекрасный, какъ мечта.
     Ему вездѣ волшебный край,      Ему земля роскошный рай,      Зеленый, пышный садъ.      Ему привѣтливо горя,      На небесахъ встаетъ заря,      Счастливый тѣша взглядъ.
Когда онъ встрѣтитъ ясный взоръ, И въ немъ прочтетъ свой приговоръ, Онъ гордъ, какъ юный царь. Онъ потерялъ душевный миръ, Но отыскалъ себѣ кумиръ И жертвенный алтарь.
     Когда онъ слышитъ нѣжный зовъ      Ему на душу звуки словъ      Ложатся, какъ роса.      Но безъ привѣта милыхъ устъ      Широкій міръ унылъ и пустъ      И меркнутъ небеса.
И пусть подруга сдвинетъ бровь: Онъ всю прольетъ изъ сердца кровь И жизнь отдастъ свою, И за пожатіе руки Одинъ побьетъ враговъ полки Иль самъ падетъ въ бою…

IV. Не вѣрьте, не вѣрьте блаженному счастью

Не вѣрьте, не вѣрьте блаженному счастью Подъ краской волшебныхъ румянъ, Какъ яркою ризой, окутанный страстью Скрывается грубый обманъ.