Выбрать главу

«— А где твое орудие?»

Речь идет о действительном факте истории Панфиловской дивизии. Наводчик орудия комсомолец И. П. Цыганок в боях под Москвой уничтожил несколько фашистских танков. Благодаря военной смекалке и находчивости он вывел из окружения свое орудие и благополучно прибыл в расположение наших войск.

«Ты раб и трус — и мне не сын!»

Об этой главе повести писал в 1949 году, во время декады казахской литературы в Москве, писатель Всеволод Иванов:

«Любовь к Родине рождает в этих людях смелость и военные таланты. Они быстро научились разбираться в сложной военной обстановке, из них каждый — герой, сурово осуждающий любое проявление малодушия.

Комиссар Ляховский — когда случайно оказавшийся в рядах воинов трус обличен и должен понести наказание, — читает перед строем стихи Лермонтова...

Эта глава великолепна! Поэзия, которой проникнута книга, здесь приподнимает и раскрывает весь ее замысел.

...Автор книги — поэт, но он не цитирует своих стихов. Нет, он цитирует Лермонтова и Абая, великих поэтов, которых с одинаковой силой любит и русский, и казах. Однако, хоть стихов в книге мало, поэзия царствует в ней. Поэзией проникнуты и пейзажи Казахстана, и пейзажи подмосковные, и все чувства людей, приехавших сюда со всех концов страны, чтобы защитить Москву» («Литературная газета» 1949, 18 мая).

«...Гвардейское знамя».

17 ноября 1941 года дивизия была награждена орденом Красного Знамени, а 18 ноября в деревне Гусенево пал смертью храбрых генерал-майор Иван Васильевич Панфилов. Постановлением Государственного Комитета Обороны 23 ноября 1941 года дивизии было присвоено имя Панфилова.

«...поздоровался... со Стуге».

Командир 1-й батареи, помощник начальника штаба по оперативной части Сергей Стуге погиб 3 февраля 1942 года в районе Старой Руссы.

* * *

Повесть «ПАРЛАМЕНТЕР ВЫХОДИТ ИЗ РЕЙХСТАГА» впервые опубликована в 1962 году в однотомнике вместе с повестью «Осеннее равноденствие» (Алма-Ата, Казгосиздат), а через два года — в двухтомнике избранных произведений писателя (т. 2, Алма Ата, Казгосиздат, 1964).

В 1980 году повесть вошла в однотомник «Ожидание» («Жазушы» — с. 211—310).

«В Алма-Ате, на одной со мною улице, много лет жил Илья Яковлевич Сьянов...»

Илья Яковлевич Сьянов родился в селе Семиозерное Кустанайской области в 1905 году. Внук крестьянина-бедняка, переселенца из Самарской губернии. Участник коллективизации, слушатель годичной совпартшколы, учащийся рабфака. В довоенные годы работал коммерческим директором Алма-Атинской швейной фабрики, затем экономистом Кустанайского облплана.

Призван в ряды Красной Армии в 1942 году. В канун завершающей битвы Великой Отечественной войны парторг роты И. Я. Сьянов заменил павшего в бою командира 1-й штурмовой роты 756-го полка 150 дивизии.

В «Истории Великой Отечественной войны Советского Союза 1941—1945 гг.» записано: «Бои за рейхстаг, разгоревшиеся рано утром 30 апреля, приняли упорный характер. Лишь во второй половине дня советские воины (из батальонов В. И. Давыдова и С. А. Неустроева), возглавляемые А. П. Берестом, К. В. Гусевым, И. Я. Сьяновым, ворвались в здание».

15 мая 1945 года И. Я. Сьянову за боевые подвиги в Великой Отечественной войне, за героизм, проявленный в боях за Берлин, при штурме рейхстага указом Президиума Верховного Совета СССР присвоено звание Героя Советского Союза. В июне И. Я. Сьянов и его боевые друзья — участники штурма рейхстага — участвовали в параде Победы.

(См. «Герои Советского Союза казахстанцы». Алма-Ата, 1968, т. 2 с. 273).

«— Назад, в окопы!»

Речь идет о действительном случае в боевой биографии Героя Советского Союза И. Я. Сьянова, о котором он сам вспоминает: «Я смотрю и смотрю: «Бегут!» Я лежу в траншее, крепкий, здоровый, сильный. Вдруг меня хватило: «А я что остаюсь?» Через 200 метров я всех обогнал. Отрезвил нас командир роты, задержавший бессмысленное паническое бегство. Повернул нас обратно и стал спрашивать, где мы ухитрились увидеть немцев, когда и наступления-то никакого нет. Не стал командир роты докладывать высшему начальству, что такая паника поднялась (В боях за Родину. Алма-Ата, «Казахстан», 1966, с. 275).

«Ч» — час, в который по приказу начинается действие войск.

«— Ich bin Mutter von drei Sohnen, und, Gott ist Zeuge, ich wollte keinen Krieg, Aber meine Söhne hielten den Krieg für ihre heilige Pflicht, und dafür habe ich Rede und Antwort zu stehen»

— Я мать трех сыновей и, бог «свидетель, не хотела войны! Но мои сыновья посчитали войну своим священным долгом, и я за это в ответе.

«Живые (и он вместе с ними) ворвались через разбитые двери в вестибюль рейхстага...»

О первых схватках советских бойцов в рейхстаге пишет известный казахстанский историк П. С. Белан: «Первыми на широкое крыльцо рейхстага вскочили Пятницкий, Якимович, Прыгунов, Щербина, Ищанов. Младший сержант 1-й роты 756-го полка П. Пятницкий, водрузивший первым красный флаг на крыльце рейхстага, тут же упал, сраженный фашистской пулей. Флаг подхватил и установил на одной из колонн главного входа однополчанин героя младший сержант П. Д. Щербина. Вскоре на разных участках здания появились флажки и флаги лейтенанта Р. Кошкарбаева и рядового Г. П. Булатова (674-й стрелковый полк 150-й дивизии), младшего сержанта М. Еремина и рядового Г. Савенко (380-й стрелковый полк), сержанта П. С. Смирнова, рядового П. П. Беленова и Л. Ф. Сомова (525-й стрелковый полк) сержанта А. И. Япарова (86-я тяжелая гаубичная артбригада) ...Завязался ожесточенный бой внутри здания. У дверей одной из комнат комсорг роты Ищанов огнем из автомата и прикладом уничтожил тринадцать гитлеровцев, и сам был убит ударом кинжала в спину» (По путям-дорогам фронтовым. Сборник. Составители П. Белан, Н. Колточник. Алма-Ата, «Казахстан», 1965, с. 273).

«— Du wirst den Geist aufgeben, ehe du erfährst, daß du in den Armen des Ringkämpfers Georg Fritz sterben wirst, obgleich auch ich deinen Namen nie erfahre. Gott versieht mir dieses kleine Versehen»

— Ты выпустишь дух прежде чем узнаешь, что умрешь от рук циркового борца Георга Фрица, хотя я тоже не узнаю твоего имени. Но бог простит мне эту маленькую оплошность.

«— Теперь домой, — самому себе говорит он»

Но до возвращения домой были еще и другие радостные и торжественные события. Об этом вспоминает Илья Яковлевич Сьянов: «Герои Советского Союза сержанты Мелитон Кантария и Михаил Егоров, водрузившие Знамя Победы над рейхстагом, сняли его перед строем для отправки на парад Победы в Москву. А вскоре командира нашего 1-го батальона капитана Неустроева, командира батальона 171-й дивизии Самсонова, Кантарию, Егорова и меня вызвали в штаб Первого Белорусского фронта.

— Поедете в Москву для участия в параде Победы, — сообщил нам представитель штаба фронта. — Вам, товарищи, поручается доставить в Москву Знамя Победы.

...Первую посадку наш самолет совершил в польской столице — Варшаве. Здесь нас ожидала торжественная встреча. На аэродроме собрались советские и польские солдаты, офицеры, пришли и варшавяне.

— Знамя! Знамя! Покажите Знамя Победы! — кричали они.

Мы вынесли знамя и развернули его.

— Ура-а-а! Ви-ва-а-а-т! — понеслось над аэродромом.

На трап вбежал молодой польский воин. Он опустился на колено и припал губами к алому полотнищу знамени.

— Ви-ва-а-а-т! — кричали люди.

И сразу начался стихийный митинг. Поляки-воины, жители Варшавы, путая русские слова с польскими, от всего сердца благодарили советских воинов, весь советский народ, освободивший человечество от угрозы фашистского рабства, клялись в вечной дружбе и просили передать их сердечную благодарность в Москву. (В боях за Родину. Алма-Ата, «Казахстан». 1966, с. 330—333).

* * *

Повесть «ОСЕННЕЕ РАВНОДЕНСТВИЕ» написана в 1962 году и издана в однотомнике вместе с повестью «Парламентер выходит из рейхстага» (Алма-Ата, Казгосиздат), затем — в книге «Ожидание» («Жазушы», с. 311—392).