Выбрать главу
Ты понял это наконец?

Фениса

Налить в бокал?

Лусиндо

Всего глоточек.

Тристан

Остерегитесь.

Лусиндо

От вина Что может быть?

Тристан

Бывало всяко.

Фениса

(в сторону)

Все мимо рта пронес, однако. Нет, это просто сатана!

Лусиндо

Я только воду пью простую.

Фениса

Прошу.

Лусиндо

(в сторону)

Хоть залпом пей стакан!

Фениса

(в сторону)

Подозревает он обман, Тогда потоньше сеть сплету я.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Те же и Селья с ларцом.

Селья

Тяжел! Внесла его едва.

Фениса

На стол поставь, здесь, перед нами.

Селья

А ключ у вас?

Фениса

Под кружевами, В одной из складок рукава.

Лусиндо

Но что там?

Фениса

Мелочи, вещицы, Нам часто нужные, но все ж Не сразу их приобретешь, Когда в них надобность случится. Тебе на память подарить Перчатки эти я хотела.

Лусиндо

Атласные?

Фениса

Бери их смело.

Лусиндо

Не знаю, как благодарить!

Фениса

В таверне не достанешь мыла,— Ведь это грязная дыра. Мне двадцать пять кусков вчера Одна монашка подарила. Бери хоть все. Чем мне тебя Еще порадовать приятным?

Лусиндо

Уже в долгу я неоплатном.

(Тристану, тихо.)

Я не могу прийти в себя.

Тристан

Хоть сыплются дары как в сказке, А брать их как-то не с руки.

Фениса

Мне из Неаполя чулки На днях прислали.

Лусиндо

Тонкой вязки.

Фениса

Тристан!

Тристан

Сеньора?

Фениса

Тут, гляди, Две пары.

Тристан

Но… помилуй боже…

Фениса

И для тебя найдутся тоже.

Лусиндо

(Тристану, тихо)

Что ждет еще нас впереди?

Тристан

Ларец любовный крепко скован, Двух Индий клады в нем лежат. [20]

Лусиндо

Глянь: руки у меня дрожат — Так я растроган и взволнован!..

Фениса

Возьми и этот кошелек.

Лусиндо

Да что за чудеса такие! Ведь в нем монеты золотые, Иначе б он звенеть не мог.

Фениса

В нем будет ровно сто эскудо,— Прими их в знак любви моей. Трать сколько хочешь, не жалей, И спрашивай еще, покуда Без денег будешь, а потом Отдашь, коль подвернется случай.

Лусиндо

Ты — Александра дочь!

Тристан

(к Лусиндо, тихо)

Все ж лучше Не гнаться вам за барышом.

Дворецкий

(лакеям)

Кто ж гость?

Лисео

Здесь и князья бывали.

Эстасьо

Нет, из Валенсии купец.

Лисео

Засунул руку он в ларец.

Селья

Но вытащит ее едва ли.

Эстасьо

Коль у сеньоры в долг берет, То будет с петлею на шее.

Лусиндо

Когда ж в таможню я поспею? Ведь время как-никак идет, Мне и о деле вспомнить надо.

Фениса

Ступай, но не забудь о том, Что ты, мой покидая дом, Уносишь и души отраду.
вернуться

20

Двух Индий клады в нем лежат. —Во времена Лопе различали Западную Индию (то есть страны Центральной и Южной Америки) и Восточную Индию.