Выбрать главу

Донья Хуана

Каковы замашки! Ты легкомысленна, сестра, Ты потеряла чувство долга. Ведь так над волею твоей Одержит верх любой злодей, Так и утратить честь недолго.

Беатриса

Но если это — преступленье, Как поступила б ты сама?

Донья Хуана

Я и не вскрыла бы письма! Сейчас получишь подтвержденье. Дай, Леонора, мне свечу!

Леонора

Сейчас.

Донья Хуана

Немало их стремится На мне немедленно жениться, Да я-то замуж не хочу. Есть у меня на то причины, И ты скорей с небес сорвешь Звезду, чем я поверю в ложь, Которой манят нас мужчины.

Леонора

Вот и свеча.

Донья Хуана

Пора учиться Гнать этих вкрадчивых сирен, [152] Чтоб не попасть в позорный плен. Здесь будет при тебе, сестрица, Акт инквизиции свершен. [153] Иного я не дам ответа На письма их.

Леонора

Посланье это Вам шлет дон Педро де Хирон.

Беатриса

Тебе дон Педро письма пишет?

Донья Хуана

Да, ну и что ж?

Беатриса

И ты могла Быть на него за то лишь зла, Что он к тебе любовью дышит? Его покорность, верность, пыл — Тебя все это не смягчило?

Донья Хуана

У всех влюбленных много пыла, Но самый пыл их мне не мил. Видала ты? Порой бывает Спокойно море — гладь и тишь… Но час прошел, и вдруг, глядишь, Свирепый ветер налетает, Волной швыряется соленой, Сбивает с ног, одежду рвет, Шумит, клокочет и ревет… Вот точно так же и влюбленный: Сначала нет его нежней, Взирает кротко, благодарно, Но он изменится коварно, Когда вас свяжет Гименей. [154] Брак тотчас в нем любовь остудит, Былые нежности — прощай! Что там жених ни обещай, Назавтра муженек забудет. Ты клятвам их, сестра, не верь, Запоминай мои уроки. Пока не начались упреки И сцены, всех гони за дверь! И эта нежная записка Немедля будет сожжена.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Те же, дон Педро и Эрнандо.

Дон Педро

(к Эрнандо, тихо)

Оставь, Эрнандо! Мне нужна…

Эрнандо

(дону Педро, тихо)

В том мало смысла, много риска! Вести распросы проку нет, А нужно действовать с уменьем. Сумейте запастись терпеньем — На все получите ответ.

Беатриса

(донье Хуане, тихо)

Ну, инквизитор, погляди: Вот те, кто жертвой страсти пали. Ужель за то они в опале, Что сердце есть у них в груди? На части растерзать их всех Готова ты, как зверь, ощерясь. Страсть лишь тому страшна, как ересь, Кто сам боится впасть во грех!

Донья Хуана

(Беатрисе, тихо)

Да, твердо я на том стою: Любая страсть достойна кары, И я без жалости удары Ей наношу.

Дон Педро

О, узнаю Ваш нрав суровый! Но, сжигая Письмо, вы знаете ль, что в нем Горит трепещущим огнем И мечется душа живая? С бумагой вместе сожжены Мои надежды и страданья, Но тот огонь мое сознанье Вдруг осветил до глубины. Увы, всему приходят сроки! Я понял в этот горький час: Обманчив свет лучистых глаз, Вы бессердечны и жестоки. Любовь, тоска — пусть все сгорит! Но это пламя разгорится, О кровожадная тигрица, И вскоре вас испепелит! Душе идальго благородной Претят злопамятство и месть, [155] Но если пострадала честь — Забудь о мягкости природной! Терпенью наступил предел, И я теперь не тот, что прежде; Я кроток был в слепой надежде, Но гнев и мною овладел. Так знайте ж, гордая Хуана: Как вам свобода ни мила, Но вас пронзит любви стрела, И тем больнее будет рана!

Донья Хуана

Сеньор!

Леонора

Эрнандо, стой! Куда вы?

Эрнандо

Нет, должен я за ним идти. Безумца с глаз на миг спусти — Глотнет с отчаянья отравы!

Дон Педро и Эрнандо уходят.

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Донья Хуана, Леонора, Беатриса.

Леонора

(в сторону)

Ах, он меня пренебреженьем Остатков разума лишил!

Беатриса

(донье Хуане)

И этот неподдельный пыл Сочтешь ты тоже оскорбленьем? Ведь жалобы его вполне Законны.
вернуться

152

Пора учиться Гнать этих вкрадчивых сирен. —См. прим. 77.

вернуться

153

Здесь будет при тебе, сестрица, Акт инквизиции свершен. —Инквизиция — судебное учреждение католической церкви, занимавшееся преследованием «еретиков». Акт инквизиции — намек на сожжение преступников инквизиционными властями.

вернуться

154

Когда вас свяжет Гименей. — Гименейу древних греков и римлян — бог брака, в переносном смысле — брак, супружество.

вернуться

155

Душе идальго благородной Претят злопамятство и месть. — Идальго. —См. прим. 12.