Весьма покладиста она,
И никакого нет сомненья,
Что мы придем с ней к соглашенью.
Так руку вашу!
Фортуна
Дон Родриго
А вот моя. Наш договор
Скрепляю этой цепью длинной.
Фортуна
Желанья наши с этих пор
Она связует воедино.
Дон Родриго
(показывая на слугу генерала)
Мальчишка этот мог понять,
О чем мы с вами толковали.
Фортуна
Дон Родриго
И при генерале
Об этом может рассказать.
Не ровен час — и я в опале…
Эрнандо!
Слуга генерала
Дон Родриго
Тогда, покинув этот сад,
Ступай, привычной верен роли,
Посеять новенький дукат
В бильярдной на зеленом поле.
Слуга генерала
Сеньор! Живите сотни лет!
(Уходит.)
Фортуна, дон Родриго.
Дон Родриго
Дукаты — вот моя защита
От неприятностей и бед.
Фортуна
Уста сомкните — мой совет,
И ложь любая будет скрыта.
Те же и генерал.
Генерал
Уйти изволил гость незваный мой,
И вас к столу, сеньора, приглашаю;
Беседой вашею и красотой
Я насладиться не спеша желаю.
(Дону Родриго.)
Вас позову я через час-другой.
Фортуна
И впредь служить, во всем вам угождая,
Для матушки и для меня почет.
Дон Родриго
(про себя)
Вся Фландрия тут с молотка пойдет!
УЛИЦА. ПЕРЕД ДОМОМ ТЕОДОРЫ
Дон Альваро один.
Дон Альваро
Бьет девять. Неужели плут
Нарушит снова обещанье?
Дождусь ли я прелестной тут?
О как медлительно текут
Минуты в долгом ожиданье!
Что делать? Подойду к дверям…
Открыты двери… В эту пору?..
Эй, кто там?
Каструччо
(выглядывает в дверь)
Дон Альваро
Ты что, не помнишь уговора?
Из дома выходит закутанная в мантилью Брисена.
Дон Альваро, Брисена; Каструччо выглядывает в дверь.
Брисена
Вы здесь? Давно я жду сеньора.
Дон Альваро
Брисена
Дон Альваро
Ведь вы со мной идете!
Прощай, Каструччо, брат родной!
Дон Альваро и Брисена уходят.
Каструччо один, выглядывает в дверь.
Каструччо
Прощай! Поймешь, придя домой,
В каком ты утонул болоте…
Другой искатель приключений
Стремится в сети впопыхах.
Дон Хорхе; Каструччо выглядывает в дверь.
Дон Хорхе
Мужчина с женщиной… Две тени
Тут промелькнули… Нет сомненья,
Что я вторично в дураках.
Уж не сержант ли как на зло
С ней испытать свою отвагу
Надумал?.. Разбужу бродягу.
Эгей!
Дон Хорхе; Каструччо выглядывает в дверь.
Каструччо
Дон Хорхе
Каструччо
Дон Хорхе
Каструччо
Дон Хорхе
Каструччо
Дон Хорхе
Каструччо
Из дома выходит Лукресия в женском платье и в мантилье.
Те же и Лукресия.
Дон Хорхе
(Лукресии)