Выбрать главу

Теодора

Да будут дни Твои светлы, пусть от Каструччо Избавит нас удобный случай!

Дон Эктор

Что ж дальше?

Теодора

Нас весьма обяжут Сеньоры, свой высокий сан Открыв.

Дон Эктор

Вам обо мне расскажет Дон Хорхе. На него пусть ляжет Мой долг.

Дон Хорхе

Пред вами капитан, Дон Эктор. Вас во всей подлунной При покровителе таком Никто не тронет, чтобы дом Не трогать герцога Осуна,— Дон Эктор связан с ним родством.

Теодора

Что вы за люди, догадалась, Как только увидала вас, Но, чтоб в долгу я не осталась Пред вами, вот, без лишних фраз, О наших бедствиях рассказ. Начну с того, что много горя Пришлось в Севилье нам узнать. Скончалась Фортуники мать, И мне, соседке Теодоре, Взрастить дитя и воспитать Она пред смертью поручила.

Дон Эктор

Что душу растравлять свою? Не плачьте!

Теодора

Кумушку мою, Создатель, приюти в раю! Она блаженство заслужила Там наравне с отцом моим.

Дон Эктор

Так вы под крылышком своим Взрастили сироту?

Теодора

На диво Девчонка выросла красивой,— Ну не дитя, а серафим! И этот ангельчик вдобавок Еще весьма искусно шьет, Имеет в рукоделье навык, Читает, пишет и поет, Да и считает без поправок.

Дон Хорхе

Считает? Что?

Теодора

Что ей дают.

Дон Хорхе

Поверьте слову: если тут Пойдет все так, как нам угодно, То и дублоны потекут Сюда рекою полноводной… Но продолжайте!

Теодора

Здесь повеса Вам встретился. Так на словах Чего уж этот вертопрах Нам не сулил, да только весу В них, словно в мыльных пузырях. Лишь об одном молю я бога, Чтоб в закоулочке глухом Себе иль голову, иль ногу Сломал наглец и в этот дом Забыл бы навсегда дорогу. Уж год, как из страны в страну Фортуну возит он с собою. Чтоб глупую держать в плену, Ему надежною уздою Скандалы служат и побои. Он кулаки пускает в ход, Чтобы последний взять эскудо. Сюда он входит, чтоб отсюда Все унести, что у господ Для дочери я раздобуду. А только возразить посмей — И этот аспид, этот змей, На свет рожденный в час недобрый, Тяжелой палкою своей Тебе пересчитает ребра.

Дон Хорхе

Я, матушка, дал клятву богу Избавить вас от всех невзгод. Что ж плакать?

Теодора

Если отпугнет Сеньор от нашего порога Беду, то в мысли не придет Мне просьбой утруждать иною Их милость. Но не надо мною — Над дочкой сжальтесь: ведь грозит Ей скорбь окрасить щеки хною.

Дон Эктор

Утешьтесь! Этою рукой Ярмо, что гнуло вашу спину, Сниму.

Теодора

Клянусь, ответ такой Приличествует дворянину С открытой, доброю душой. От доброго добра и жди, От злого — зла и разоренья. Одни приносят огорченья, Другие, бог их награди,— Бесценные преподношенья.

Дон Эктор

Ну и старушка!

Дон Хорхе

Хоть лисица Облезла, ну, а щиплет, жжет Сильней, чем перец иль горчица.

ЯВЛЕНИЕ ВОСЬМОЕ

Те же и Брисена.

Брисена

(дону Эктору)

Сеньор! Сержант к вам.

Дон Эктор

Пусть войдет, А мы готовы потесниться.

Брисена уходит.

ЯВЛЕНИЕ ДЕВЯТОЕ

Фортуна, Теодора, дон Эктор, дон Хорхе, Камило.

Фортуна

О горе мне! Приглашена Я им на ужин и должна Уйти, как я пообещала.

Дон Эктор

Не огорчайтесь вы нимало, Пусть на меня падет вина, Нарушить слово помогу вам.

ЯВЛЕНИЕ ДЕСЯТОЕ

Те же и дон Альваро.

Дон Альваро

Вы здесь, сеньоры?

Дон Эктор

Как дроздам, По вкусу сладость вишни нам, Хоть чуть притронешься к ней клювом — И ты попался.

Дон Альваро

Значит, вам, Дон Эктор, было неизвестно, Чья вишня тут?

Дон Эктор