Выбрать главу

Фениса

Тот, кто много говорит, Делает обычно много.

Клавела

Я тебя признала, Тельо, И даю тебе я право Приходить ко мне свободно.

Тельо

Я и без того пришел бы. Петь могу, могу играть, Танцевать, писать картины И стихи — на лад высокий.

Роберто

Граф! Приехали зачем вы К нам в Неаполь?

Дон Манрике

Говорить Мне понадобится долго. Помощи у вас прошу я. Должен вызвать на дуэль Непременно одного Кавальеро Арагона. Наш король не разрешает — Нужно разрешенье ваше.

Роберто

Что ж, идемте. Я отныне Буду вашим верным другом.

Дон Манрике

Вашим быть рабом хочу я.

Роберто и дон Манрике уходят.

ЯВЛЕНИЕ ЧЕТВЕРТОЕ

Клавела, Фениса, Тельо.

Клавела

Ты скажи, Фениса, брату, Что прошу его я графа Обласкать.

Фениса

И по заслугам! Что за славный кавальеро!

(Уходит.)

ЯВЛЕНИЕ ПЯТОЕ

Клавела, Тельо.

Клавела

Тельо! Неужели счастье Улыбнется мне?

Тельо

Надеюсь, Если будет благосклонно Брат твой к графу относиться.

Клавела

К этому его обяжет Множество достоинств графа… Что за вызов на дуэль?

Тельо

Выдумка для усыпленья Принца. Есть и друг у нас; Мы его предупредили, В свой черед и он придет. Положись на графа!

Клавела

Небо! Не хочу другого мужа, Кроме графа дон Манрике.

ДЕЙСТВИЕ ВТОРОЕ

УЛИЦА

ЯВЛЕНИЕ ПЕРВОЕ

Фениса, Тельо.

Фениса

Я тебе не докучаю? Надоела болтовня?

Тельо

Спрашивая у меня, Знайте: в нем души не чаю; Не поверите рассказу, Быль сочтете вы за сказки.

Фениса

Говори мне без опаски, Я тебе поверю сразу. Я б охотно все узнала, Что ты рассказать бы мог.

Тельо

Граф наш смел, но не жесток. Мавров и быков немало В доблестном пылу сражений Убивал он наповал.

Фениса

Что мне в том, что убивал Граф их? Будь пооткровенней!

Тельо

Разве не чудесный вид — Рыцарь с обнаженной шпагой, Полный боевой отвагой, По арене пролетит И в свирепого быка Сталь вонзит в сраженье диком, Зрители же дружным криком Прославляют смельчака? Нанесет потом со славой Он удар своим копьем — Недруг не уйдет живьем, Бой окончится кровавый. Вам, сеньора, не завидно?

Фениса

Я не амазонка, право. Графу ж по заслугам слава,— Смел он, это сразу видно. Может, не щадит и дам, Мало только крови бычьей?

Тельо

Сплетничать — не мой обычай.

Фениса

Я вопрос тебе задам: Не любовная ли прихоть Скрыта в том отважном деле, Что причиною дуэли Графа?

Тельо

Нет. Поймите вы хоть: Не всегда берет начало Лишь в любви кровавый спор, Часто рыцарям раздор Честь задетая внушала.

Фениса

Честь — серьезная причина.

Тельо

В том, что пали Трои стены, Только красота Елены Без сомнения повинна; Был убит Тарквиний Брутом, А Лукреция виновна [66] Безрассудностью любовной В этом злодеянье лютом. Если б не она, то Брута Он разрезал бы на части. Впрочем, в наше время счастья Видим больше мы как будто. Меньше глупостей подспудных В наше время, слава богу. Хоть Тарквиниев и много, Нет Лукреций безрассудных. Есть различные причины Для обид, для оскорбленья, Сложны их переплетенья, Но разумные мужчины, Чем платить плуту-сутяге И таскаться по судам, Тяжбы объяснять дельцам, Ввязываясь в передряги, Всё решают при сраженье, И судебных всех решений Суд сраженья совершенней — Беспристрастное решенье. Если скажешь — враг твой лжет, Так противник разозлится, Что объедет все столицы, И в Париж, в Неаполь шлет Секундантов, чтоб добраться До того, кто оскорбил.
вернуться

66

В том, что пали Трои стены, Только красота Елены… Без сомнения повинна— см. прим. 1.

Был убит Тарквиний Брутом, А Лукреция виновна… В этом злодеянье лютом. — Речь идет о событиях, которые, согласно римским историческим преданиям, явились непосредственной причиной падения римской монархии и установления республики. В 510 году до н. э. легендарная римская матрона Лукреция, супруга Л. Тарквиния Коллатина, подверглась насилию со стороны Секста, сына царя Тарквиния Гордого. Лукреция взяла клятву с мужа, что он отомстит царской семье, и покончила с собой. В Риме произошло восстание, в результате которого Тарквиний лишился трона. Была провозглашена республика (500 г. до н. э.), первым консулом которой стал Луций Юний Брут.