Выбрать главу

Вопрос 8. Почему Раав, будучи иноплеменницею, жила среди сынов Израилевых, как показывает история?

И сим прообразуется совершающееся с нами. Ибо Владыка изрек: и ины овцы имам, иже не суть от двора сего; и тые Ми подобает привести, и глас Мой услышат: и будет едино стадо, и един Пастырь (Иоан. 10, 16). Поэтому и законополагая, сказал: закон един да будет и туземцу и пришелцу (Исх. 12, 49). Посему законодатель Моисей не возбранил идти с Евреями и Египтянам, пожелавшим сего. Надлежало, чтобы и дивия маслина привилась к маслине доброй, как говорит блаженный Павел (Рим. 11, 24).

Вопрос 9. Что значит сказанное: на первенце своем оснует его, и на меньшем своем поставит врата его (Нав. 6, 25)?

Поскольку Иисусь посвятил город сей Богу; то не без причины разрушил его, признав неприличным, чтобы отделенное Богу соделалось местом общего жительства, а на тех, которые бы начали строить сей город, положил клятву, именно же, что вознамерившийся нарушить сие определение и положивший основание городу, потеряет первородного из сынов, а воздвигший и врата утратит и последняго сына. О сей клятве упоминает и история царств (3 Цар. 16, 34).

Вопрос 10. Почему, когда похитил Ахар, наказан весь народ?

Похитивший предполагал, что укроется как от людей, так и от Бога. Посему угодно было Богу, и его обличить, и внушить страх всем, чтобы хранящие Божии законы обличали нарушивших оные; потому что иначе и сами могут подвергнуться одному с ними наказанию. Слово: риза (ψιλὴ — Нав. 7, 21) Акила перевел риза длинная (στολὴ), а Иосиф — риза верхняя (ἀλανὶς), а слово: сосуды (γλοσσα) — кусок золота. Отсюда видно, что называемая Пророками поляна Ахорова (Ос. 2, 15) есть та самая, на которой Ахар побит камнями. Ибо Емек Ахор (Нав. 7, 24) переводится дебрь Ахорова.

Вопрос 11. Почему Бог повелел пред Гаем устроить засаду (Нав. 8, 4)?

Учит вверившихся Божию мановению пользоваться и человеческими примышлениями. Поскольку первый город взяли одним звуком труб; то весьма кстати научаются тому, чтобы подвизаться, трудиться и ожидать Божией помощи. Бог вскоре помогал им сражающимся, и всех бегущих от них поражал молниями и градом. Слово: копие γαισὸς (Нав. 8, 18), которым Иисус воздвиг бывших в засаде, Иосиф а также и Симмах перевели: щит.

Вопрос 12. Иные обвиняют Пророка в жестокости за то, что убивает всех без изъятия, и царей вешает на дереве (Нав. 8, 24–29).

Кто обвиняет Пророка, тот обвиняет и Повелевшего ему это; потому что Сам Бог всяческих чрез законодателя Моисея повелел умерщвлять без изъятия всех обитавших на земле той, как соделавших достойное конечной гибели и дошедших до крайняго беззакония. Посему–то и потоп навел древле, и Содом и Гоморру огнем истребил. И вождям повелел Пророк наступить ногами своими на выи царей (Нав. 10, 24), чтобы, ободрившись сим, ревностнее вступили в битву. Сие заповедал и наш Господь Иисус; ибо сказал: се даю вам власть паступати на змию и на скорпию, и на всю силу вражию (Лук. 10, 19). О если бы и нам наступить ногами своими на выи сопротивных духовъ!

Вопрос 13. Почему Иисус Гаваонитян определил в древосечцы и водоносцы (Нав. 9, 27)?

Они обманули и одеждою и лживыми словами. Надлежало вопросить сперва Владыку Бога, и потом составить с ними завет; но, поверив лживым их словам, Евреи убедились и подтвердили завет клятвою. А между тем Бог всяческих повелел всех жителей Хананеи предавать смерти. Посему Иисус, избрав средину между божественною заповедию и данною клятвою, определил Гаваонитян служителями при священных службах. Служить же Богу не безчестие, а напротив того величайшая честь. Надлежало также исполниться и Ноеву предречению. Ибо Ной сказал: проклят Ханаан отрок: раб будет братиям своим (Быт. 9, 25). Сие пророчество исполнилось на Гаваонитянах.

Вопрос 14. Что значит сказанное: не сие ли есть писано в книге найденной (Нав. 10, 13)?

Писатель, сказав нам о такой силе Пророка, что одним словом воспретил продолжать свое течение великим светилам, пока не одержал он совершенной победы, и опасаясь, что иный не поверит сему сказанию, говорит, что найдено это в древнем писании. Из сего явствует, что книгу сию написал кто–либо другий из живших позднее, почерпнув это из иной книги. Но и сим прообразуется чудодействие Спасителя. Когда Пророк сражался, солнце стало; и когда Спаситель наш разрушил смертию смерть, удержало солнце лучи свои, и в полдень наполнила вселенную тма.