Выбрать главу

Гевестон

Я знаю, через это очень многим Я стану ненавистен. Мне, однако, И злоба и любовь их безразличны.

Король Эдуард

Упрямые бароны власть мою Не ограничат. Будет тот возвышен, Кого я жаловать хочу. Пойдемте. А после свадьбы на бунтовщиков И их друзей мы двинемся войною.

Уходят.

СЦЕНА 3

Близ Тайнмутского замка.

Входят Ланкастер, Мортимер Младший, Уорик, Пембрук и другие. К ним подходит только что вышедший из замка Кент.

Кент

Милорды, из любви к отчизне нашей Пришел я к вам и короля покинул. И в вашей распре ради государства Я первый жизнью жертвовать хочу.

Ланкастер

Боюсь, подосланы вы к нам нарочно, Чтоб ложною любовью обмануть.

Уорик

Ведь он ваш брат, и вправе сомневаться Мы в том, что вы восстали на него.

Кент

Порукою пусть будет честь моя; Когда вам мало этого — прощайте.

Мортимер Младший

Останься, Эдмунд. Никогда не лгали Плантагенеты[341]; верим мы тебе.

Пембрук

Но в чем причина, что теперь его Вы бросили?

Кент

Ланкастеру сказал я.

Ланкастер

И этого довольно. Знайте, лорды, Что тайно прибыл Гевестон, что здесь Он в замке веселится с королем. С союзниками нашими взберемся На стены и захватим их врасплох.

Мортимер Младший

Пойду на приступ я.

Уорик

Я за тобой.

Мортимер Младший

Трепещущее знамя наших предков, Что было на пустынном берегу У моря Мертвого водружено, Откуда наше имя — Мортимеры[342], Я подниму на замковую стену. И барабан, военная тревога Их оторвут от пира, прозвучав, Как похоронный звон по Гевестону.

Ланкастер

Пусть не коснется короля никто. Но Гевестону и его друзьям Рассчитывать на жалость не придется.

Уходят.

СЦЕНА 4

Тайнмутский замок.

Вбегает король Эдуард, встречая входящего с другой стороны Спенсера Младшего.

Король Эдуард

О Спенсер, где мой Гевестон, скажи?

Спенсер Младший

Боюсь, что он убит, мой государь.

Король Эдуард

Нет, вот он. Ну, теперь пускай они Кого угодно убивают, грабят...

Входят королева Изабелла, племянница короля Эдуарда, Гевестон и дворяне.

Бегите, лорды, взяты укрепленья! Скорей на корабли и в Скарборо[343]! Мы с Спенсером сухим путем бежим.

Гевестон

Мой государь, останьтесь: вас не тронут.

Король Эдуард

Я им не верю. Гевестон, беги!

Гевестон

Прощай, король!

Король Эдуард

Племянница, прощай.

Племянница короля Эдуарда

Прощайте, милый дядя. До свиданья.

Король Эдуард

Прощай, мой милый Гевестон. Прощай же, Племянница.

Королева Изабелла

Для бедной Изабеллы, Для королевы — нет у вас прощанья?

Король Эдуард

Да-да, но только ради Мортимера, Любовника ее.

Королева Изабелла

Свидетель небо, Что только вас я одного люблю.

Уходят все, кроме королевы Изабеллы.

Так из моих объятий он бежит! О, если бы весь остров эти руки Могли обнять, чтоб притянуть его, Иль слезы, что текут из глаз моих, Смягчили это каменное сердце И больше б мы вовек не расставались!

Входят Ланкастер, Уорик, Мортимер Младший и другие. Снаружи звуки труб.

Ланкастер

Как мог сбежать он?

Мортимер Младший

Кто здесь? Королева?

Королева Изабелла

Да, Мортимер, та горе-королева, Чье сердце еле живо и чьи вздохи Всю иссушили внутренность, чье тело Изнурено от безысходной скорби. Устали эти руки короля От Гевестона отвлекать, от злого, Порочного. Все тщетно. Если я Была с ним ласкова, он убегал И улыбался своему любимцу.
вернуться

341

Плантагенеты — династия английских королей, правившая с XII по XV в.

вернуться

342

...знамя наших предков, || Что было на пустынном берегу || У моря Мертвого водружено, || Откуда наше имя — Мортимеры... — В XVI в. было широко распространено этимологическое толкование фамилии Мортимеров как происходящей от франц. Morte mer — Мертвое море (в Палестине), берегов которого Мортимеры якобы достигли во время одного из крестовых походов. Однако подлинное происхождение этой фамилии иное. Как и большинство основателей знатных английских родов, Мортимеры пришли в Англию вместе с Вильгельмом Завоевателем из Франции в XI в.; фамилия их ведет свое начало от деревни Мортмер (Mortmer) в Нормандии.

вернуться

343

Скарборо — город на северо-восточном побережье Англии (Йоркшир).