Выбрать главу

СЕСТИАДА ВТОРАЯ

Так мало страсть была знакома жрице, Что той пришлось на время чувств лишиться. Тогда Леандр к устам ее прильнул И жизнь ей в грудь лобзанием вдохнул. Она очнулась и бежать хотела, Но взор назад бросала то и дело И не ушла бы, если бы не страх Упасть, оставшись с ним, в его глазах. В конце концов, прикинувшись сердитой И удаляясь, жрица нарочито У двери обронила веер свой, Чтобы увлечь Леандра за собой.
Неопытный Леандр не понял жеста, Но деве вслед послал письмо из Сеста, Пришел в восторг, прочтя ответ ее, И крепость, где сокровище свое Три Грации сокрыли, взять собрался. Влюбленный к башне в ту же ночь прокрался, Но брать твердыню штурмом не пришлось: Распахнутую дверь увидел гость, Услышал всюду роз благоуханье — Красавица сама ждала свиданья. И вот Леандр пришел. В словах земных Не рассказать о первой встрече их! Он был настойчив, Геро уступила, И первое объятие скрепило Их искренний и пламенный обет. Леандр молил и слышал "да!" в ответ. (Объятие! Какое это счастье Там, где столкнулась страсть с такой же страстью! Влюбленным, если чувство их равно, При жизни к небу вознестись дано.) Внезапно Геро принялась с тоскою Корить себя поспешностью такою, Как будто честь свою втоптала в грязь Тем, что с желанным другом обнялась, И требовать с решительностью мнимой, Чтоб удалился прочь ее любимый. Крылатый бог утех, смеясь, взирал