Выбрать главу

Судьба Наполеона* (с. 32). Впервые — Сын отечества. — 1821. — No 41. — С. 35. Ахейцы — греки времен гомеровских поэм. Термопилы (Фермопилы) — ущелье, узкий проход в горах Греции.

Мои вожатые* (с. 34). Впервые — Полярная звезда на 1823 год. — С. 285.

Осенняя грусть* (с. 36). Впервые — Сын отечества. — 1817. — No 42. — С. 151, под названием «Осеннее чувство».

Гусарская песнь* (с. 37). Впервые — Новости литературы. — 1823. — No 6. — С. 95.

Вопль раскаяния* (с. 38*). Впервые — Соревнователь просвещения и благотворения. — 1823. — No 3. — С. 284, под названием «Переложение псалма 6». Тимпан — древний музыкальный инструмент. Перун — здесь: гром, молния.

Молитва души* (с. 40). Впервые — Новости литературы. — 1823. — No 14. — С. 12, под названием «Подражание псалмам».

К Богу великому, защитнику правды* (с. 41). Впервые — Соревнователь просвещения и благотворения. — 1823. — No 11. — С. 148, с подзаголовком «Подражание псалму 34».

Созерцание * (с. 43). Впервые — Новости литературы. — 1823. — No 14. — С. 13, с названием «Подражание псалмам».

Сон русского на чужбине* (с. 45). Впервые — Северная пчела. — 1825. — No 74. — 20 июня. Стихотворение стало основой для народной песни «Тройка». Отдельно «Тройка» печаталась в «Русском альманахе» на 1832/33 год с примечанием: «Сия песня, сделавшаяся народной, в первоначальном своем виде составляла часть стихотворения Ф. Н. Глинки «Сон русского на чужбине». Она не была напечатана особо, и оттого ее вели с разными изменениями. Здесь помещается она по желанию самого сочинителя так точно, как вышла из-под изящного пера его».

Жатва* (с. 47). Впервые — Московский телеграф. — 1826. — No 13. — С. 3.

Набег запорожских Козаков из Сечи на Волынь* (с. 48). Впервые — Литературный музеум на 1827 год. — С. 232. Стихотворение примыкает к неоконченной повести Ф. Н. Глинки «Зинобий Богдан Хмельницкий, или Освобожденная Малороссия». В предисловии к повести Глинка писал: «Желая описать блистательную эпоху жизни героя, которая была вместе и незабвенной эпохой освобождения Малороссии, я старался получить о вей всевозможные сведения во время пребывания в Киеве, Чернигове и на Украине. Я собирал всякого рода предания, входил во все подробности и вслушивался даже в песни народные, которые нередко объясняют разные места истории». Написанное в начале 20-х годов, стихотворение появилось в печати, когда Глинка уже находился в ссылке. Речь в стихотворении идет о набеге на имения польской шляхты. Национально-освободительное движение волынских крестьян в середине XVII века соединилось с походами запорожцев. Сыромахи — волки. Степань, Горень, Клевань — большие волынские села. Кляттор (пол.) — монастырь.

Ловители* (с. 50). Впервые — Московский телеграф. — 1826. Стихотворение имеет биографический характер. Как уже отмечалось в послесловии, в начале 20-х годов Глинка был затянут в масонскую ложу «Избранного Михаила», а вскоре вступил и в филиальные масонские организации. По мере участия в масонской деятельности Глинка, оставаясь настроенным мистически, но, однако, будучи человеком независимым и самостоятельно мыслящим, начал постепенно отходить от масонства. Именно поэтому к нему и был подослан Григорий Перетц, сын известного винного откупщика Абрама Перетца. Сначала Глинка принимал Перетца радушно. Вскоре, однако, Перетц стал уговаривать его на содействие образованию в Палестине иудейского государства. Давая показания, Глинка вспоминал, что сказал тогда Перетцу: «Да Вы, видно, хотите придвинуть преставление света?» Одновременно Перетц добивался заключения соглашения между русским правительством и банком Ротшильда о больших займах. Накануне восстания декабристов он вел двойную игру, «ставя» и на правительство и на его противников. С одной стороны, он пытался войти в доверие к декабристам, с другой — сообщал Милорадовичу о готовящемся восстании, причем и в том и в другом случае вел разговоры о ротшильдовском займе. Одновременно Перетц вместе с семейством готовился к отъезду в Англию. После поражения восстания на Сенатской площади он оклеветал Глинку, приписав ему организацию вместе с ним, Перетцом, тайного общества «Хейрут» («Свобода»). Глинка, находясь в заключении и желая оправдаться, обращается к генералу Бенкендорфу, который был «братом» его по масонству, однако не получает ответа. Зная о масонской мести (ему, как отступнику, была уготована смерть), он и пишет стихотворение «Ловители». Поэт осознает истинную роль «братства», к которому сам принадлежал, и в последующих произведениях ведет с ним идейный спор. Стихотворение «Ловители» переходит в поэму «Карелия» в рассказ о бесовских искушениях, а в поэме «Иов» появляется и главный «ловитель» — сатана. В своем дневнике, хранящемся в Калининском областном архиве, в этой же связи он рассказывает о своей встрече в 1835 году в Твери со странницей Анюткой, исходившей пешком всю Россию, которая сказала ему и его будущей жене: «С вас обоих хотели сорвать голову, да Бог не выдал!» (Калининский областной архив, ф. 103, оп. 1).