Выбрать главу

1

Франция (и торгово-промышленная часть общества в особенности) желала в момент, когда Бонапарт захватил власть, двух вещей: устойчивого, прочного порядка и внешнего мира, и притом оба эти блага представлялись соединенными причинной связью. «Мир есть желание всех французов… но какая держава захочет заключить мир с правительством, лишенным устойчивости?» — вопрошал в 1800 г. один публицист (Cadet-Gassicourt) в довольно смело написанной брошюре, где не было и признаков той почти поголовной мании курения фимиама, которая охватила тогда, особенно после Маренго, французскую публицистику; тем знаменательнее, конечно, эти слова в устах довольно сдержанного публициста[1]. Жажда видеть наконец сильное и устойчивое правительство была распространена широко. Полнейшее равнодушие, апатия к политическим делам, жажда покоя, стремление передать все в сильные и надежные руки — вот настроение Франции, громадного большинства общества в первые годы Консульства[2].

Относительно области торговой и промышленной политики можно с еще большим правом повторить то, что сказал Рене Штурм относительно финансов времен Консульства: с Наполеоном никто не спорил о размерах власти[3], которую он захватил; от него ждали одного — успокоения, порядка, возможности перевести дух после пережитого.

И очень скоро обнаружилось, что от генерала Бонапарта ждут также и в области экономической жизни всяких благ, почти чудес; что и в этой области он встретил беспрекословное повиновение и полное доверие. Это настроение держалось в народной массе и в урожайные, и в неурожайные годы Консульства. В 1799 г. урожай был хорош, ощущался на рынке излишек хлеба; урожай 1800 г. был посредственным, урожай 1801 г. прямо плох, пришлось прибегнуть к ввозу из Бельгии и других стран. Сторонние наблюдатели знают, что будет ропот, что будут жаловаться на правительство именно потому, что на него смотрят как на провидение. «Bonaparte a tant fait, on suppose que tout lui est possible. On l’invoquera dans une crise où naturellement on devrait n’invoquer que le Très-Haut». Это одна черта, которая характерна для народного умонастроения в первые годы Консульства. А вот и другая: уверенность, полная и твердая, что жалобы «скорее будут стонами» и что дальше жалоб дело не пойдет и пойти не может, так что правительству не придется даже пустить в ход свою силу[4]. И можно сказать, что именно экономическую область часть публицистов считала той, где может и должна прежде всего сказаться благая, всеустрояющая роль нового повелителя Франции.

Любопытно отметить, что в самом начале Консульства, когда промышленность была в полнейшем упадке (после революции), официальный оптимизм больше основывался на рассуждениях о французском земледелии.

В глазах лиц, близких к правительству, даже уничтожение французской внешней торговли при революции послужило длительным доказательством, что Франция может сама вполне удовлетворить всем своим нуждам, но объяснялось это усовершенствованием земледелия (каковое усовершенствование — за время революции — они склонны были признавать если не фактом, что «conjecture plausible»[5]). Но долго пробавляться такими размышлениями нельзя было. Нужно воскресить промышленность всеми мерами, — вот одна из задач, ставших в первую очередь.

Уже в первые годы наполеоновского владычества Blanc de Volx, высказывая мысль, аналогичную той, которую выражали до него Тюрго, после него — Сен-Симон, и приурочивая ее к переживаемому моменту, писал, что правительства начинают менять свои политические планы «и становятся из военных торговыми» (et ils deviennent commerçans, de guerriers qu’ils étaient); он предвидел при этом, что «будущие раздоры будут иметь причиной только торговлю»[6].

Правительство в первые годы наполеоновского владычества не перестает уверять промышленников, что оно сумеет оградить их от какой бы то ни было, иностранной конкуренции: не впустит ни под каким видом во Францию те товары, которые до тех пор были воспрещены к ввозу. Особенно решительно приходилось делать эти уверения[7] в тот короткий промежуток времени 1802–1803 гг., когда вторая коалиция была побеждена, третья еще не образовалась, и даже с Англией был заключен мимолетный Амьенский мир. Протекционизм, самый последовательный и решительный, был на очереди дня в правительственной программе первого консула.

Поощрения в этом же смысле приходили иногда с самой неожиданной стороны. Престарелый Неккер, приветствуя утверждение власти генерала Бонапарта и давая предсмертные советы новому правительству, тоже высказывался в том смысле, что хотя принципиально свобода торговли предпочтительнее всякой другой торговой политики, но так как другие нации оградились от Франции тарифами и не покупают у нее, то благоразумие требует, чтобы и она держалась того же образа действий[8].

вернуться

1

Нац. библ. Lb43 40. Cahier de réformes ou vœux d’un ami d’ordre. Paris, an VIII. Подписывая брошюру, автор прибавляет: «En signant cet écrit je sais à quoi je m’expose», — настолько смелым казался тогда его тон.

вернуться

2

Это состояние превосходно выражено в одном (неподписанном) документе — докладе, поданном министру внутренних дел в 1802 г. (Нац. арх. F12 1628–1635, an X): Plus on étudie notre état actuel, plus on se convainc qu’aujourd’hui en général la nation, flétrie par de longs malheurs, découragée par de funestes expériences est devenue insensible à presque tous les événements publics. Elle semble dire à celui qui la gouverne: arrangez tout et laissez-moi en repos (подчеркнуто в рукописи).

вернуться

3

Stourm R. Les finances du consulat. Paris, 1902, стр. 355.

вернуться

4

Нац. арх. AF. IV. 1328. De la récolte des bleds. 30 novembre 1801.

вернуться

5

De l’état de la France à la fin de l’an VIII, par le Cit. Blanc de Hauterive, chef de la division des relations extérieures. 2 éd. Paris, (brumaire, au IX — octobre 1800), стр. 282–283 (Нац. библ. Lb33 112).

вернуться

6

Blanc de Volx. Etat commercial de la France etc., t. I. Paris, 1803. стр. 229.

вернуться

7

См., например Архив департамента Устьев Роны, М. 14–1834 (184). Paris, le 22 ventôse, an X (13 марта 1802 г.). Le ministre de l’Intérieur au citoyen Charles Lacroix, préfet: Le gouvernement protégera la fabrique de tout son pouvoir: il continuera à écarter toute concurrence qui pourrait leur nuire etc. Самое письмо вызвано следующим: «…je vois avec peine, citoyen préfet, que le commerce a conçu des craintes sur la possibilité de l’introduction des produits des fabriques étrangères…» etc.

вернуться

8

Нац. библ. Lb43 2 1 7. Dernières vues de politique et de finance, offertes à la Nation Française par M. Necker, an X — 1802, стр. 454–455.