Выбрать главу

Т. Лукас, поддерживая резолюцию, выразил удовлетворение по поводу того, что встретил здесь так много своих братьев-демократов. Он уверен в том, что если английские демократы (чартисты) добьются свободы, то они смогут сказать «старому пауку в Париже» и всем другим тиранам: «Остановитесь, ни шагу дальше». (Аплодисменты.)

Резолюция была принята единогласно.

Д-р Маркс, делегат из Брюсселя, поднялся затем на трибуну, и ему был оказан чрезвычайно восторженный прием. Он произнес энергичную речь на немецком языке, суть которой сводилась к следующему: его прислали сюда брюссельские демократы, чтобы от их имени обратиться к лондонским демократам, а через них и к демократам Великобритании с призывом созвать международный конгресс – конгресс рабочих с целью завоевания свободы во всем мире. (Громкие аплодисменты.) Буржуазия, фритредеры уже созывали конгресс{279}, но их братство односторонне, и как только они обнаружат, что подобные конгрессы скорее идут на пользу рабочим, их братство немедленно распадется и их конгрессы прекратятся. (Слушайте, слушайте!) Бельгийские демократы почувствовали, что английские чартисты являются настоящими демократами и что, как только они осуществят шесть пунктов своей Хартии, путь к свободе будет открыт для всего мира. «Рабочие Англии, добейтесь осуществления этой великой цели», сказал оратор, «и вас будут приветствовать как спасителей всего человечества». (Бурная овация.)

Джулиан Гарни огласил следующую резолюцию:

«Участники митинга с радостью узнали об основании брюссельского общества „Братские демократы“, и в ответ на предложение этого общества о союзе приветствуют его делегата, д-ра Маркса, с глубоким чувством братского расположения; участники митинга горячо одобряют предложение о созыве конгресса демократов всех стран и обязуются направить делегатов на этот конгресс, когда бы его ни созвали лондонское и брюссельское общества „Братские демократы“».

Зачитав резолюцию, оратор произнес затем большую речь о польском восстании 1830 г., об успехах чартизма, о перспективах мощного движения в Англии за осуществление Хартии{280}, о значении общества «Братские демократы», о той огромной пользе, которую может принести намечаемый конгресс демократов всех стран. Его замечания были приняты восторженно.

Г-н Столвуд поддержал резолюцию, которая была принята единогласно.

Затем трижды прокричали громкое ура в честь славного Лелевеля, трижды в честь героического генерала Меллине и трижды в честь брюссельских демократов.

Чарлз Кин внес четвертую резолюцию следующего содержания:

«Признавая братство всех людей, мы считаем своим долгом бороться за торжество демократических принципов во всех странах, и, будучи уверенными в том, что осуществление „Народной хартии“ дало бы возможность народу Великобритании оказывать делу поляков более действенную помощь, чем „протесты“, которые британское правительство выражало до сих пор в газетах, мы с радостью приветствуем намерения британского народа приложить все усилия к тому, чтобы добиться законодательного признания и утверждения парламентом своих прав и привилегий, в которых ему долго отказывали».

Оратор сказал: мы проповедуем всеобщее братство, потому что испытали вред, проистекающий из-за отсутствия этого братства. Правда, в церквах и часовнях по воскресеньям нам тоже говорят: «Все мы братья», но если бы в случае дождя мы попытались по выходе из этих церквей или часовен сесть в экипаж своих богатых братьев, какой бы это вызвало скандал! (Громкий смех.) И это после того, как десять минут назад те же самые люди пели хором: «Все люди братья». (Слушайте, слушайте!) Тем не менее братство является истиной, не требующей доказательств, и пока не могут быть достигнуты какие-либо значительные и практические результаты, необходимо, чтобы братство было не только признано во всем мире, но и осуществлялось на деле. (Громкие аплодисменты.) Мы собрались, чтобы торжественно отметить годовщину польской революции, и возникает вопрос: чем мы можем помочь Польше? Не имея власти – ничем. Добьемся же Хартии и у нас будет власть. (Аплодисменты.)