Читатель, если новый чин у вас,
Не надо забывать свой прежний класс!
Молчанье в критике царит
По части детской книжки.
— О детях, — критик говорит,
Я знаю понаслышке.
— Я, — говорит, — не педагог,
Предмет я изучить не мог,
А мне нужна конкретность…
С такого критика налог
Берите за бездетность!
Гораций с Овидием —
Двое приятелей —
Явились в президиум
Союза писателей…
Попали к швейцарше,
Потом к секретарше.
В тот день заседали
Все те, кто постарше.
И молвил в смущенье
Почтенный Гораций,
Его заявленье
Приводим мы вкратце:
«Страницы латыни
Давно уж не в моде,
Но можно их ныне
Читать в переводе.
Сказали в Гослите:
Стара наша муза.
Однако примите
Нас в члены Союза.
А если нас в члены
Принять рановато,
Мы просим смиренно
Принять в кандидаты.
Хоть мы староваты,
Но думаем все же,
Что есть кандидаты
Немногим моложе!»
Мой друг, зачем о молодости лет
Ты объявляешь публике читающей?
Тот, кто еще не начал, — не поэт,
А кто уж начал, тот не начинающий!
Писательский вес по машинам
Они измеряли в беседе:
Гений — на «зиме» длинном,
Просто талант — на «победе».
А кто не сумел достичь
В искусстве особых успехов,
Покупает машину «москвич»
Или ходит пешком. Как Чехов.
Прекрасный новый чемодан
С двумя блестящими замками
Перевидал немало стран
И весь обклеен ярлыками.
А надписи на ярлыках —
На всевозможных языках.
Ну что ж, поверим чемодану,
Что он объехал целый мир,
Видал Бомбей, Багдад, Лозанну,
Париж, Венецию, Каир,
Видал Помпею, Геркуланум…
И все ж остался чемоданом!
— Зачем вспахали этот луг
От края и до края? —
Сказала, поглядев вокруг,
Двухлетняя гнедая. —
Узор цветов был так хорош
До этой глупой вспашки.
А после вспашки не найдешь
Ни кашки, ни ромашки!
— Да, — отозвался вороной, —
Ковер наш изумрудный
Изрезал плугом, бороной
Хозяин безрассудный.
— Смешно, поистине смешно!
С ума сошел он, что ли? —
Сказали гуси. — Он зерно
Разбрасывает в поле!
Пробились первые ростки,
Становятся все выше…
— Живем! — сказали хомяки
И полевые мыши.
Но вот, когда поспела рожь,
Пшеница пожелтела,
Колосья жнейкой сняли сплошь,
И поле опустело.
— Как поживешь да поглядишь,
На свете мало толка! —
Друг другу жаловались мышь,
Хомяк и перепелка.
Пшеницу, рожь, овес, ячмень
Убрали люди с поля.
И было слышно в ясный день,
Как мельницы мололи…
— Зерно, отличное зерно
Отборнейшей культуры
Зачем-то в пыль превращено! —
Негодовали куры.
_____
Читатель! Что ни делай ты,
Тебя осудит кто-то,
Взглянув на дело с высоты
Куриного полета.
Двенадцать месяцев
(драматическая сказка)[9]
Мачеха.
Дочка.
Падчерица.
Королева — девочка лет четырнадцати.
Гофмейстерина — высокая, тощая старая дама.
Учитель королевы — профессор арифметики и чистописания.
Канцлер.
Начальник королевской стражи.
Офицер королевской стражи.
Королевский прокурор.
Посол Западной державы.
Посол Восточной державы.
Главный садовник.
Садовники.
Старый солдат.
Молодой солдат.
Волк.
Старый Ворон.
Заяц.
1-я белка.
2-я белка.
Медведь.
Двенадцать месяцев.
Первый глашатай.
Второй глашатай.
Зимний лес. Укромная полянка. Никем не потревоженный снег лежит волнистыми сугробами, покрывает деревья пушистыми шапками. Очень тихо. Несколько мгновений на сцене пусто, даже как будто мертво. Потом солнечный луч пробегает по снегу и освещает белесо-серую волчью голову, выглянувшую из чащи, вóрона на сосне, белку, примостившуюся в развилине ветвей у дупла. Слышится шорох, хлопанье крыльев, хруст сухого дерева. Лес оживает.
Волк. У-у-у! Поглядишь, будто и нет никого в лесу, будто пусто кругом. Да меня не надуешь! Я чую — и заяц тут, и белка в дупле, и ворон на суку, и куропатки в сугробе. У-у-у! Так бы всех и съел!
Ворон. Карр, карр! Врешь — всех не съешь.
вернуться
В основу этой драматической сказки положены мотивы славянской народной поэзии (Прим. автора.)