Выбрать главу

Как выяснилось немногим позднее, моё предчувствие было полностью, стопроцентно право. Вот только узнала я об этом не сразу, а уже тогда, когда решения были приняты не мной.

Но обо всём по порядку.

Найдя нужную дверь, я быстро вошла в библиотеку и в который раз уставилась на внушительного размера книжный стеллаж во всю стену. Его вид меня и до того немного обескураживал. А сейчас вовсе вызывал самый неподдельный интерес. Что‑то в этих полках показалось мне странным. Нет, ребра жёсткости, как полагается подобному тяжёлому материалу, встречались раз в полтора метра и служили своеобразными делениями на книжные секции. Нет. Что‑то было здесь не так…

Глянула на боковую стену, отделяющую коридор от библиотеки, которая, по сути, была самой угловой комнатой поместья, и наконец сообразила, что именно! Расстояние не сходилось. Мне, привычной к проблемам, связанными с неправильными замерами помещений, удалось, так сказать, путём многочисленных проб и ошибок наметать глаз.

В принципе, всё моё внимание в этой комнате и раньше привлекал именно шкаф, а не кресла, диван и приставной столик. Нет.

Обернулась и с удовольствием обнаружила как раз необходимый инструмент для маленького исследования – клубок шерстяной бежевой пряжи, крючок и ножницы, аккуратно сложенные в плетёную корзиночку на столике возле дивана.

Что ж, в свете недавних событий хозяйка будущего шарфа или же шали – разглядывать скомканное в корзинке вязальное творение я не стала – меня поймёт. Быстро отрезала клубок, уложила ножницы обратно на своё прежнее место и отправилась в коридор. Благо, там никого не было. Закрыла дверь и привязала нить к дверной ручке. Прошла до угла и замерила полученное расстояние до торцевой стены дома изнутри. Закрепила пальцами место на длинном шнурке и теперь уже вошла в комнату, забрав с собой пряжу.

Одела ранее созданную петельку на дверную ручку с другой стороны двери изнутри библиотеки и отправилась замерять длину стены с учётом глубины полки встроенного книжного шкафа. А для этого даже вытащила несколько последних книг.

Дотянула шнурок до задней стенки полки, как ни странно, исполненного в виде сплошного дубового щита, и с удовольствием обнаружила, что позади шкафа есть пустующее пространство шириной четыреста – четыреста двадцать миллиметров или около того.

А это в высшей степени интересно!

Найти бы только, как добраться до этого тайника.

Но, к сожалению, не успела – услышала шаги в коридоре – немного испугалась и первым делом кинулась ставить книги обратно, а уже затем сматывать пряжу обратно в клубок.

На моё счастье, минуту спустя за этим занятием меня застало обаятельное начальство в лице герцога Сирейли Праудмора.

– О, как хорошо, что ты здесь, – театрально начал он. – Нам нужно готовиться к похоронам.

Услышав его слова, я вначале не на шутку перепугалась, первым делом подумав, что он говорит правду. Вовремя заметила смешливые лучики вокруг глаз и неподобающую случаю гримасу.

Ага. Вспомнила. Это же легенда для спасения Карен от недоброжелателей, в числе которых может находиться её собственный муж.

Может быть бред, но, как обычно бывало в любом прочитанном мной детективе, самая невероятная теория частенько оказывалась правдой.

Дождавшись, когда начальство зайдёт и плотно закроет за собой дверь, я поманила его пальцем и тихонько прошептала:

– Тут за шкафом тайник.

Радовало, лишних вопросов Праудмор задавать не стал, а спросил лишь:

– Знаешь, как открыть?

– Не‑а… – Я покачала головой. – Только что обнаружила с помощью этого. – Подняла в воздух клубок бежевой пряжи.

Обескураженный взгляд начальства был мне ответом.

– Я бы с удовольствием послушал, как вязальные принадлежности помогают обнаружить тайник, но что‑то мне подсказывает, скоро к нам прибудут гости.

Он обернулся к двери и многозначительно на неё уставился.

– За мной кто‑то следил. И я отчётливо чувствовал прожигающий взгляд на моём затылке время от времени.

– Может быть, отправимся в гарнизон? – смело предложила я, позабыв о том, как выгляжу и кем являюсь.

– Скорее всего, так и придётся сделать, – тихонько ответил герцог.

Как раз в этот самый миг в комнату ворвался разозлённый супруг потерпевшей.

– Что вы себе позволяете! – выкрикнул он, угрожающе махнув рукой. – Почему меня не пускают проститься с собственной женой?! Как вы можете так со мной поступить!

– Простите, но дело чрезвычайной важности. Мы доподлинно не знаем, был ли нож смазан ядом. А вдруг это что‑то заразное и главной целью злоумышленника было нечто иное, чем только лишь убийство Карен?