– Что именно?
– Ограбление. Он же мог? Он же был в городе в тот момент? Поэтому так сконфуженно отвечал на вопрос о точной дате прибытия.
Полёт моих мыслей было не остановить.
– Вот завтра и узнаем. – Праудмор многозначительно уставился на кровать. – А сейчас ложись спать, я задержусь и лягу с другого края, одетый. Можешь не пугаться.
– И не подумаю, – бравурно ответила я.
Однако смущение заставило слегка покраснеть. Герцог лишь усмехнулся, прежде чем протянуть мне нужный свиток.
– Вот план поместья мэра. Посмотри и ложись спать. Я буду позже.
Не сказав больше ни слова, начальство меня спешно покинуло, а мне оставалось сделать так, как оно велело. Потому что бродить в обличии Сюзанны (девушки с непонятно какой репутацией) по военному лагерю, полному мужчин, чересчур рискованно.
Глубокий вдох, глубокий выдох. И я развернула чертёж здания, расположенного недалеко отсюда.
Глава 19. Собрание
Самая высокая палатка, разбитая прямо в центре военного лагеря, сейчас была заполнена до отказа. За длинным столом, на лавочках восседала целая дюжина мужчин разных званий и рода занятий, так и или иначе собранных под единым началом инспектора‑казначея с одной лишь целью – поймать дерзких преступников и наказать по всей строгости закона Оствудской торговой империи.
Долгий отчёт коллег Сирейли Праудмора, назначенного временным исполняющим обязанности начальника кризисного штаба города Мэнвуд, неприлично затянулся.
– Я бы попросил короче изъясняться, – он раздражённо воззвал к порядку, когда очередной докладчик начал издалека. – Почему дорогу к бухте никто не патрулировал? Как злоумышленнику удалось уйти? И на какой корабль эта крыса пробралась?
– На рейде сейчас стоят тридцать семь кораблей из числа военных и торговых судов, – лаконично отчитался генерал флота. – Мы отправили команду обыскивать трюмы. Но сами понимаете, это может занять некоторое время.
– Время, время, нет у нас этого времени, – недовольно проворчал герцог.
Невозможность добиться хоть какого‑то результата злила его до головной боли, которая обещалась скоро прийти в гости и прочно обосноваться в черепной коробке ответственного работника. Но вот он сделал глубокий вдох и потёр переносицу пальцами, отчётливо ощущая подступающую к вискам мигрень.
Он чувствовал, будто ходит вокруг да около. Кругами и кругами. Туда и обратно. Ему казалось, будто необходимое решение лежит на поверхности, лишь протяни руку и дёрни за нужную ниточку: узелок и развяжется. Но увы, Сирейли упорно не видел взаимосвязи между событиями, попавшими в его поле зрения.
– Что с начальником порта? Когда прибыл из Оствуда, каким маршрутом он следовал? Покидал ли мэр сегодня поместье, сколько раз? Брал жену с собой или нет? Мне нужны факты и одни лишь факты! – устало проронил герцог.
Вздохнул, с досадой закрывая глаза, чтобы унять накатившую головную боль.
На этот раз слово взял тайный разведчик и помощник казначея по имени Лакс:
– Начальник порта Сторчин Роумс прибыл в город под видом инкогнито полторы недели назад. Несколько раз посещал Вабу Кованни и, как мне стало известно совсем недавно, установил тайную слежку за бароном Этони фон Ларвиным.
– Как интересно… – Герцог постучал пальцем по столешнице. – Что дальше?
– Всё это время он скрывался на одной из съёмных комнат Дубного, пока вчера случайно не пересёкся с Тасием на одной из промежуточных улиц, ведущих к Центральному мэнвудскому банку. Роумс вынужденно оправдался за свой внешний вид якобы плохим состоянием личных комнат. А мэр пригласил его пожить в поместье.
После этих слов наступила непродолжительная пауза в разговоре.
– Тасий? – напомнил Праудмор.
– Градоначальник сегодня поместье не покидал. Но до того часто выезжал. Сразу после ограбления он зачастил в банк, о чём свидетельствуют записи в журнале посещения. Оправдывал такое поведение на допросе большими проблемами с бюджетом города и новыми страховыми поступлениями из Оствуда.
– Логично, да не совсем.
Праудмор вздохнул. Он отчётливо понимал, что‑то здесь не так.
– Вабу?
– Владелица «цветочной улицы», – Лакс позволил себе скупую улыбку, – уже пару дней сидит тихо и мирно. Отправила полученные от вас облигации через подручную в банк и ни разу не пыталась их обналичить.
– Быть может, она просто смирилась с тем, что не сможет это сделать, пока казначей здесь? – подкинул мысль столичный полицейский по имени Дастен.