Выбрать главу

Таммам родила Али троих детей: двух дочерей и сына. Дочери росли такими же безрадостными, как и их мать, в то время как сын являл собой полную копию отца и был таким же заносчивым, как и он. Но теперь положение этих детей стало значительно хуже, поскольку у Али родились еще двенадцать детей от шести следующих жен.

Жизнь Муниры была сложной и тоскливой. Мунира была дочерью человека, которому дела не было до своих дочерей, однако все детство она старалась завоевать любовь отца, не способного на такое чувство, как любовь. В этом детском стремлении добиться внимания отца она напоминала мне меня. Но на этом наше сходство заканчивалось. По крайней мере, в моем случае отсутствие отцовской любви не убило во мне способность любить. Безответная любовь Муниры к отцу постепенно переросла в открытую неприязнь, а затем и в страшную смесь страха и ненависти. Это чувство постепенно переродилось в ненависть ко всем мужчинам вообще. Пять лет тому назад, когда ей исполнилось шестнадцать лет, она заявила матери, что не собирается выходить замуж.

Так что, в отличие от большинства саудовских девушек, которые в юности осваивают науку угождать будущим мужьям, Мунира избрала для себя другой путь. Она училась на социального работника, чтобы посвятить свою жизнь уходу за инвалидами, которых так много в нашей стране. При этом она намеревалась помогать только женщинам-инвалидам.

Так получилось, что Али просто упустил из виду, что его старшая дочь еще не замужем. Но, к сожалению, на одном из последних семейных праздников ему об этом напомнили. И теперь он отказывал своей дочери в ее единственном желании — остаться незамужней.

Обычно в арабских странах в тот же момент, когда в семье рождается девочка, родители начинают думать о ее выгодном замужестве. С мыслями о будущем альянсе родители внимательно изучают все достойные семьи, в которых имеются подходящие сыновья. Если же саудовская девушка не выходит замуж, она должна оставаться девственницей. С другой стороны, затянувшаяся девственность является позором для семьи. Теперь же, когда Мунире исполнился двадцать один год, ее незамужнее положение уже бросало тень на ее отца.

Маха прервала мои размышления. Она любила свою двоюродную сестру и знала об отношении Муниры к браку.

— Мама, но ведь дядя Али не может насильно выдать Муниру замуж?

— И кого же прочат ей в мужья? — гневно спросила я.

Сара так долго молчала, что я уже решила, что она просто не знает. Наконец она с тяжелым вздохом произнесла:

— Султана, Мунира выходит замуж за Хади.

Я никак не могла вспомнить, кто он такой.

— Хади? Кто это?

— Ну Хади, Султана. Разве ты не помнишь? Друг детства Али, который еще ездил с нами в Каир.

— Тот… Хади?! — с трудом выговорила я.

Сара печально кивнула:

— Да, тот самый.

Воспоминания о тех ужасных переживаниях, которые нам с ней пришлось испытать, нахлынули на нас обеих.

— Нет. Нет, — только и смогла произнести я.

— Кто такой этот Хади? — напористо спросила Маха.

И действительно, кто же он такой? С чего начать?

— Он друг детства дяди Али, дочка. Ты его не знаешь, — пробормотала я.

Сара придвинулась ко мне, взяв меня за руки. Мы продолжали смотреть друг на друга. Мы думали об одном и том же. Сара мысленно переживала самое страшное время своей жизни.

Более двадцати лет тому назад Сару против ее желания выдали замуж за человека гораздо старше ее, человека, который с первой же минуты их брака начал подвергать ее сексуальному насилию. И только после того, как Сара совершила попытку самоубийства, нашей матери удалось убедить отца позволить Саре уйти от него. Несмотря на то что моя любимая сестра опять вернулась в родной дом, она еще долго находилась в состоянии страшной и опасной для здоровья депрессии.

Как раз в то время наша старшая сестра Нура и ее муж Ахмед строили себе новый дворец. Нура собиралась отправиться в Италию и купить для нового дома мебель, по дороге заехав в Каир.

К моему большому удивлению и восторгу, Нура с Ахмедом пригласили меня и Сару поехать с ними и их детьми. Но так как у всего есть свои хорошие и плохие стороны, то вскоре моя радость была омрачена тем, что отец решил отправить с нами Али и его друга Хади. Это неприятное известие порядком испортило нам настроение, но мы все-таки поехали.

В Каире мы с Сарой с ужасом обнаружили, что друг нашего брата еще отвратительней, чем Али. Такого никто из нас и представить не мог. Вскоре мы поняли, что по сравнению с нашим избалованным и невыносимым Али Хади был настоящим чудовищем.