Выбрать главу

Наконец, она смирилась с бесплодностью своих попыток. Она была не в состоянии продолжать поиски и умирала с голоду. Урчание в животе пересилило пульсацию в верхней части бедер. Она почти закончила есть салат, когда вошла Джесси излучая сияние, от этого жизнерадостного настроения Дане захотелось стукнуть ее.

— Разве это не фантастическое место? — спросила Джесси, приземляясь на свободное место напротив Даны. У меня был великолепный массаж и обертывание. Ты нехорошо выглядишь. Не выспалась?

— Нет, не совсем.

— Тебе стоит подумать о том, чтобы попросить милашку Сэйдж, чтобы она дала тебе что-нибудь, что поможет уснуть. Я имею в виду, что ты не спала несколько дней до свадьбы, и накануне нее, и к тому же вчера.

Дана пожала плечами. Она не собиралась говорить Джесси, что причина ее бессонницы в том, что она была одержима горячим сотрудником отеля, которого встретила по прибытию на остров и потеряла от него голову, даже не зная его имени. Но она точно не собиралась признаваться, что оттолкнула его и велела остановиться.

— Я уверена, что сегодня мне будет лучше.

— Если ты так считаешь. Кстати, ты нашла свои часы?

Дана мгновение смотрела на подругу в недоумении, а потом вспомнила. Причина, по которой она поднялась в комнату накануне, была в том, чтобы найти свои часы. Она все еще не знала, где они были.

— Нет, понятия не имею, где они. У меня были эти часы годами, а теперь я теряю их не по одному разу на день.

— Я уверена, что они найдутся. Может, тебе стоит поговорить с женщиной на стойке регистрации. С той, что всегда играет в карты. Ты представляешь, как можно раскладывать пасьянс целыми днями? Я проходила мимо утром, и владельцы были там. Они не сказали ни слова. Если бы я делала это на работе, меня бы немедленно уволили, мы же видим это целыми днями и не жалуемся.

Дана не была настроена ей отвечать. Джесси вела себя так, как будто ее жизнь была невыносимой. Но ни у Джесси, ни у Даны не было тяжелой жизни. Обе родились в богатых семьях, имеющих высокий социальный статус. Дана сейчас была в таком настроении, что могла ехидно ответить Джесси, что та вряд ли потеряет работу, так как папа купил газету, чтобы позволить ей работать где-то, когда никто не взял ее на работу. Но кто была Дана, чтобы что-то сказать, когда сама она смогла устроиться пиарщиком сразу после колледжа, потому что учредитель знаком с ее отцом?

Дана внезапно почувствовала холодок по спине. Она ощущала, взгляды со всех сторон столовой направлены на нее, люди перешептываются при входе.

— Ты вообще меня слушаешь, Дана?

— Прости.

— На что ты так смотришь? — Джесси повернула шею и нахмурилась. — Почему они все смотрят на тебя, как будто ты урод на карнавале?

— Боже, спасибо, Джесс.

— Извини, но это так. И ты заметила, что только привлекательные люди, я имею в виду сверхпривлекательные люди, сидят на той стороне зала? Я заметила это за обедом.

Здесь происходит что-то странное.

— Да, Джесси. Это заговор против обычных людей.

— Что ты такого натворила сегодня, раз они все пялятся на тебя? Ты что-то распылила в коридоре, что попало на одно из их первозданных существ?

— Нет, не имею понятия. И ты начинаешь пугать меня своим вниманием. Думаю, я отправлюсь на поиски Сэйдж. Может быть, ты права, мне просто нужно немного поспать.

Она попрощалась со своей подругой, схватила сливу с тарелки и пошла через лабиринт коридора к стойке регистрации. Майрон сидела там, как обычно, и, как обычно, играла в то, что с виду казалось пасьянсом.

— Привет, Майрон, — сказала Дана, удивленно прочитав на бейджике имя «Селеста».

— О, прости. Я думала, тебя зовут Майрон.

— Все правильно. Кажется, я все время теряю свой настоящий, поэтому я просто взяла с именем «Селеста». Майрон взяла свои карты и провела расклад, неизвестный Дане в пасьянсе. — То, что ты ищешь, находится на озере к востоку отсюда. Около десяти минут пути, тебе следует пойти, ты не можешь пропустить это.

— Я не говорила тебе, что что-то потеряла.

— Тебе и не обязательно этого делать. Твое число говорит мне, где ты должна быть. Ты должна поторопиться, чтобы успеть вовремя.

Озадаченная странной дамой за стойкой, Дана не двигалась. Она просто смотрела на карты, которые казались ей королем червей, поверх пиковой дамы, рядом с семеркой бубен и картой, обращенной в сторону. Правда? Что они так и сказали иди к озеру и найдешь свои часы? Может быть, эта группа ненормальных, в конце концов, действительно верила в магию.