Ганнибал наблюдал за ним из-под полуприкрытых век, сложив руки на столе.
– Вина – это именно то ощущение, которое возбудили в тебе мои подарки?
Возможно, что Уилл непроизвольно дернулся на слове «возбудили».
– Что-то вроде этого, – пробормотал он.
– Я боюсь, что точная цифра тебя шокирует. Но, включая запонки, чуть более десяти тысяч.
Уилл уставился на него. Потребовалось несколько секунд, чтобы вспомнить, что нужно дышать.
– А ты не думаешь, что приблизительная сумма тоже шокирует?
Подошел официант с вином и целым жареным артишоком. Уиллу пришлось подождать, пока Ганнибал отделит один лист и окунет его в растопленное сливочное масло, прежде чем он понял, как это надо есть. Он заерзал на стуле и потянул за воротник рубашки.
– Ты выглядишь немного бледным, – сказал Ганнибал.
– Это слишком много… – выдавил он, наконец. Уилл чувствовал, что нечестно так говорить, ведь он и не собирался просить Ганнибала остановиться, но не знал, что еще сказать.
– После определенного момента излишек чего-либо становится почти бессмысленным. К тому же я теряю гораздо меньше, чем утрачиваешь ты, одалживая свой излишек воображения Джеку Кроуфорду.
– Это совсем другое. Это важно.
– Возможно, это важно для меня.
– Важно?
– А ты как думаешь?
– Я думаю, что для тебя это своего рода развлечение. Я думаю, ты считаешь, что люди слишком просты и предсказуемы, а у меня все непросто. Я думаю, что тебе скучно.
– Сейчас мне не скучно.
Уилл опустил лист артишока в масло и съел внутреннюю мягкую часть, пропустив лист меж сжатых зубов. Ганнибал сделал то же самое. Оставшиеся несъедобные части листьев отправились в предназначенную для этого медную чашу.
– Это не единственная моя мотивация, – сказал Ганнибал.
– Меня это не задевает. Наверное, я … даже рад, что не заставляю тебя скучать. Но где это заканчивается?
– Почему это должно закончиться?
– Все заканчивается.
– Когда закончится твоя работа в отделе бихевиористики ФБР?
Уилл опустил глаза на растущую груду растерзанных листьев артишока.
– Вероятно, с моей смертью, – сказал он. – Не то чтобы я не знал об этом. Вообще-то, смерть, наверное, стала бы лучшим вариантом развития событий.
– Что, если бы я сказал, что остановлюсь в тот момент, когда остановишься ты?
– В таком случае мне пришлось бы признать, что это не лучшая причина.
Подали основное блюдо. Оссобуко и ризотто с шафраном для Уилла и утка с черными трюфелями для Ганнибала. Уилл научился искусству молчаливого наслаждения пищей за столом Ганнибала, но сейчас его молчание не имело с едой ничего общего. Это был больше шок от самого себя, от признания того, что он действительно не хочет, чтобы Ганнибал останавливался.
– Ты думал о том, почему это так важно для тебя? – спросил Ганнибал. – Спасение жизней.
– Это причина держаться на плаву. Разве это не то, что ищет каждый из нас?
– Смысл и порядок в мире, созданном из хаоса и энтропии.
– Нужно найти якорь, чтобы тебя не унесло течением.
– Только если зрение достаточно ясно, чтобы увидеть, как вода выходит из берегов. Большинство людей живут всю свою жизнь, не обременяя себя такими мыслями.
Уилл ковырялся вилкой в ризотто. Он взглянул на Ганнибала.
– Что мы здесь делаем? – спросил он. – Ты все еще просто потакаешь своим прихотям или это нечто большее?
– Ты спрашиваешь меня, чтобы очертить границы наших отношений. Ты хотел этого с самого начала. Я не могу этого сделать, – сказал Ганнибал. – Я не знаю, кто мы или кем могли бы стать. Единственное, что я могу сказать, я никогда не встречал человека подобного тебе и я надеюсь оставаться рядом с тобой в любом качестве, которое ты сочтешь приемлемым, всю оставшуюся жизнь. Это тебя устроит?
Уилл медленно кивнул, ошеломленный этим больше, чем деньгами или одеждой, или, возможно, любым другим событием за всю свою жизнь.
– Устроит… Да, – произнес он внезапно севшим голосом. Он сделал глоток вина. – Я действительно не смог бы попросить о чем-то еще.
Ганнибал улыбнулся.
– И все же, я надеюсь, попросишь.
– Знаешь, это прозвучало так, словно ты вот-вот достанешь кольцо, – сказал Уилл.
Ганнибал опустил взгляд, чтобы подцепить вилкой кусочек утки.
– Ты не должен шутить о таких вещах. Ты мог бы удивиться тому, насколько быстро я бы воспользовался возможностью получить определенные юридические права на тебя.
– Я бы не удивился, – произнес Уилл. – Нисколько.
От мысли быть связанным с Ганнибалом чем-то большим, нежели изменчивыми узами дружбы, его сердце забилось быстрее. Он положил вилку и вцепился в бокал с водой, ощущая головокружение от этой мысли.
– Ешь, – тихо сказал Ганнибал. – Ты слишком часто забываешь об этом.
– Я в порядке, – сказал Уилл автоматически, но отправил в рот еще один кусок оссобуко. – Здесь хорошо. Спасибо тебе за это. Я не подумал, когда просил тебя пригласить меня на ужин. Это было не очень тактично.
– Я счастлив поужинать в твоем обществе. Полагаю, ты не попытаешься спорить со мной о счете?
Уилл слегка улыбнулся и покачал головой.
– Нет. Обещаю. Я позволю тебе с ним разобраться.
Когда официант убрал тарелки, Ганнибал вынул откуда-то небольшую коробку и толкнул ее через стол.
– Я не был уверен, что ты говорил серьезно, – сказал Уилл. Он дотронулся до гладкой черной ленты.
– Очень серьезно.
Подошел официант, чтобы снова наполнить их бокалы водой, и благожелательно улыбнулся, отчего Уиллу захотелось спрятаться под стол. Тем не менее, когда он снял крышку, то забыл обо всех остальных людях в ресторане.
Внутреннее пространство коробки был разделено на секции, подобно ячейкам в коробке шоколадных конфет, но содержимое каждой секции было уникальным. И ничто из того, что лежало в коробке, не было съедобным. Тонкие костяные пластинки, кусочки меха, что-то маленькое и блестящее. Несколько туго скрученных прядей длинных темных волос, может быть, из лошадиной гривы. Уилл находил подобные пучки на заборах возле своего дома.
– Это для твоих мушек, – сказал Ганнибал. – Материалы.
Уилл вслушался в его тон. Неуверенный. Возможно, впервые с тех пор как Уилл встретил его.
– Ты собрал их сам? – спросил он.
– Да. Некоторые рядом с твоим домом, когда присматривал за собаками. Остальные в других местах.
Уилл представил его в костюме, пробирающимся через поля, в окружении собак и собирающим пучки волос и кусочки меха. Так же как он сам собирал их. Без единой мысли в голове он потянулся к руке Ганнибала и крепко сжал ее. На этот раз прикосновение показалось удивительно естественным.
Большой палец Ганнибала скользнул по тыльной стороне ладони Уилла.
– Пойдем? – спросил он. – Или ты хочешь дождаться десерта?
– Я могу прожить и без десерта. Давай убираться отсюда.
Счет был оплачен. Уилл позволил Ганнибалу помочь ему надеть пальто. Казалось, при этом он должен был почувствовать себя нелепо, но, вместо этого, ощущал только странную близость. Ему понравилось, как пальцы Ганнибала задержались на его плечах.
– Необязательно было надевать костюм, правда. Ты мог пойти в чем угодно, – сказал Ганнибал.
Уилл пожал плечами.
– Обязательно. Или в этом, или в побитом молью.
– Я подарю тебе что-то подобающее для официальных мероприятий.
========== Глава 10 ==========
Если бы это был кто-то другой, Уилл мог бы предположить, что последует за отказом от десерта и возвращением домой. С Ганнибалом строить какие-либо предположения казалось занятием абсолютно бессмысленным.
– Хочешь зайти? – спросил он, когда они подъехали к дому. – Я угощу тебя кофе.
– Спасибо. С удовольствием.
Уилл погладил собак и выпустил их погулять. Они с Ганнибалом стояли на кухне, залитой ярким флуоресцентным светом, пока Уилл менял фильтр в кофеварке. Ганнибал оперся о кухонный стол и теперь скользил по Уиллу взглядом, как делал это всегда. До этого Уилл не замечал, сколько времени Ганнибал проводит, наблюдая за ним.