Я, конечно, спокойно отношусь к межличностным отношениям между мужчиной и женщиной. Но меня растили в тепличных условиях. Мои родители не изменяли друг другу и очень трепетно относились. И нас воспитали, что в первую очередь должна быть любовь. Особенно мама всегда говорила, что постель стоит разделить только с любимым мужчиной. Сёстры, конечно, мамины слова прослушали и устраивали свидания. Но не я. Даже ни с кем не целовалась! Один раз сын маминой подруги хотел поцеловать меня. Я тогда такой визг подняла. Сбежались все домочадцы. Вспоминаю, как два слюнявых пирожка надвигаются к моему лицу, и опять вздрагиваю. Бр-р! Рядом опять усмехается Сириус. Достал!
– Значит так, запиши и передай по инстанциям. После похорон устроим пикник в зимнем саду. Поговори с наложниками, узнай: кто что хочет. Если хотят уйти – пусть идут. На пикник пригласи аристократок и этот Совет.
– Будет исполнено, – кивает Алькор.
– И провести генеральную уборку дворца! Отдраить все комнаты, заменить старую мебель. Восстановить хранилище. Кто живёт на моём этаже? – продолжаю я.
– Глава женского Совета. Ваши нынешние советники, посол Тало и учитель танцев Вир Сантини, – рапортует синекожий мужчина.
Интересно, кто из них развратничал? Ладно, не будем выяснять. Сириус опять посмеивается. Кажется, понял, к чему я спрашиваю.
– Теперь: левое крыло для гостей и остальных аристократов, – рычу: – Переселить всех!
– А ваши наложники? – перебивает совершенно спокойно Алькор.
– У меня не будет наложников!
– Ты так не горячись, – встревает Сириус. – Вдруг передумаешь.
– Не передумаю! – развернувшись, с вызовом смотрю на мужчину. Он не спорит, пожимает плечами и загадочно улыбается.
– Как только закончите уборку и поменяете всю мебель на этаже королевы, я перееду. На мой этаж никого не селить! – возвращаюсь к теме, переводя взгляд на Алькора. Не хочу больше слышать стоны и шлепки. Моя нежная психика ещё не готова к такому.
Алькор кивает, передаёт через коммуникатор все указания королевы, и мы продолжаем учиться. Изучаем законы и подводные камни, которые обязательно будут меня поджидать. До самого вечера занимаемся, пропуская этикет и другие предметы. Иногда нас прерывают, чтобы срочно что-то подписать и выслушать доклады от остальных советников и подчинённых. Временами и Алькор срочно куда-то отлучается, получая сообщения. В эти редкие минуты отдыха я разминаю плечи и размышляю о свалившейся ноше. Сириус особо не мешает, просто наблюдает за мной из-под опущенных ресниц. Алькор – замечательный учитель. С ледяным спокойствием разжёвывает каждый пункт, кладёт в рот. Мне остаётся лишь проглотить. Жаль, конечно, что он не может принять участие в отборе. Я бы его не убирала с должности. По нему видно, как он предан делу, любит свою родину и ратует за народ.
– Хватит на сегодня, – грубо прерывает нас Сириус, – вы уже по второму кругу начинаете. Хочешь свалиться от перенапряжения?
– Действительно, уже поздно. Не стоит перетруждаться, время у нас есть, – соглашается Алькор и выключает свой планшет.
Приходится признать, что мужчины правы. Разминаю спину и шею и, стараясь не кряхтеть, поднимаюсь. В приёмной нас встречает таллиец. Одхан как раз шёл, чтобы спасти меня. А теперь с радостью провожает в столовую. На пороге оба учителя прощаются и желают приятного аппетита.
– У вас появились дела? – удивляюсь я.
– Королева предпочитала есть в одиночестве, – отвечает Алькор.
– Так, новое правило. Королева предпочитает ужинать в кругу друзей. В данный момент вы единственные, кого я считаю друзьями. И если у вас нет никаких дел, составьте мне компанию.
– С удовольствием, моя королева, – широко улыбается Одхан и заходит в столовую.
– Как прикажете, Ваше Величество, – соглашается Алькор совершенно безэмоционально.
К нашему приходу слуги сервируют стол и, замечая меня, замирают. Отступив, ждут распоряжений. Просто киваю, и они возвращаются к работе.
– Ваше Величество, – ко мне подходит дворецкий, – я не стал беспокоить вас по пустякам, и на ужин стандартные национальные блюда Ахернара. Как будет время, составим меню по вашим кулинарным предпочтениям. Я передам поварам.
– Менять ничего не нужно. Меня всё устраивает. И передай благодарности поварам. Все блюда, что я пробовала за эти дни, очень вкусные. В вопросах меню полностью полагаюсь на поваров и тебя, – с улыбкой отвечаю и оборачиваюсь на звук упавшего прибора.
Слуги оглушённо замирают и, удивлённо выпучив глаза, таращатся на меня. Смотрю на Алькора и Поллукса. Мужчины тоже в шоке. Хмурюсь. Что не так-то? Перевожу взгляд на Сириуса.