Торгувався, отож, наш Делоні з якимось мумбайським дилером, «найбільшим пройдисвітом та скурвим сином у всьому штаті Магараштра». Ніяк не могли вони домовитися про умови. І тут індієць, наслухавшись про те, що в англійців модно роз’ятрюватися комплексом провини перед колишніми колоніями, завдає удару нижче пояса. Ви, каже, містер Делоні, хочете стерти мене на порох. Як ваші предки-сагіби хотіли пустити на порох мого прадіда. І розповідає, як під час сипайського повстання його пращура раджу (Делоні іронічно зазначив, що у кожного індійця обов'язково віднайдеться пращур раджа) англійці лякали шибеницею, якщо він не присягне на вірність. Прадід не злякався, бо для індуса прийняти смерть від рук невірних — прекрасний засіб забезпечити собі бонус при новому народженні. Тоді колонізатори, знавці місцевих вірувань, прив'язали його до дула гармати, зарядженої тільки порохом. Після такого пострілу від людини залишається купка кривавого шмаття, віддавати поховальному багаттю нема що, а це для індуса неможливо. І раджа присягнув королеві Вікторії за себе і своїх підданих.
Цю моторошну історію дилер розповів містеру Делоні з сумною посмішкою і закочуванням очей. «Та мене такою маячнею не проведеш, — повідомив нам джерсієць з веселим сміхом. — Я сам під час перемовин з німцями з «Даймлер-Бенца» у важкий момент люблю втерти щось про голокост, та ще й прибрешу про бабцю-єврейку, яка загинула в Дахау. Знаєте, що я відповів своєму маратхському приятелю?» Всі, крім тітки, зобразили жвавий інтерес (С. ігнорує Делоні, ніколи навіть не дивиться в його бік). Оповідач, не гаючись, задовольнив нашу цікавість. «Я злегка так посміхнувся і кажу цьому скурвому сину: «Ми, британці, завжди вміли знайти правильний шлях до серця партнера. Саме тому світ говорить і робить бізнес сьогодні по-англійськи. А не мовою маратхі». Делоні голосно зареготав. Всі, за винятком О., посміхнулися. «Чудово сказано», — зауважив наш дипломатичний капітан і повів розмову про пасати, сезонні вітри, які визначали графік трансатлантичних плавань часів вітрильної навігації.
Ось так і минають наші вечері.
Наришті нихто бильші нивстрігае ф наж діолох. Напешіть іжче пра захади чі сходи. Обожнюйу опісі прероди!!!
Великий шляхетний японський папуга
Останній комент Гретхен-Валі означав, що Алтин з дітьми вже вирушила в довгу дорогу: спочатку в Лондон, звідти рейсом «Вірджін Атлантік» у Бриджтаун. А що нічого не написала перед від’їздом — це через паскудну вдачу. Образилася, що він не забанив розперезану секретарку, яка вічно пхає свого носа куди не просять.
Поки не минули 96 хвилин, якраз можна було б записати все, що трапилося, у щоденник. По-перше, це допомогло б зібратися з думками. По-друге, цікаво було дізнатися думку дружини. Однак Алтин, очевидно, з контакту вже вийшла. А від Валі толку буде мало. Дедукція не входила в перелік її сильних якостей.
Мабуть, ніж тинятися каютою, очікуючи пробудження тітки, розумніше спуститися до бібліотеки. В загадковому листі є деякі деталі, що вимагали прояснення і уточнення.
У ліфті Фандорін, як зазвичай, не піднімав очей, а дивився під ноги. Так само поводилися й супутники. Зустрічатися з кимось поглядом було ризиковано. Згідно з корабельним етикетом, eye contact[14] передбачав посмішку, посмішка — обмін ввічливими репліками, і все, потягнеться ланцюжок: тепер за кожної випадкової зустрічі доведеться зупинятися, вітатися й обговорювати природу-погоду, бажати одне одному прегарного афтернуну, і так далі, і так далі.
В принципі, все це дуже цивілізовано і мило, але з російської точки зору — фальш, марна трата часу. У Москві Ніку неймовірно дратувала нестача ввічливості, тут — її надлишок. Тут було над чим замислитися. Виходило, що британцем пін бути перестав, а росіянином так і не зробився. Вдома (ага, все ж «вдома»!) часто думав: найгірше лихо у них тут — не дурні й не дороги, а тотальне хамство. На кораблі ж постійно ловив себе на думці: «Дивна у них, англійців, все ж звичка…» Наприклад, навіть британська стриманість, яку Фандорін завжди так цінував, тепер здавалася йому якоюсь божевільною і протиприродною.
Взяти хоча б сьогоднішній інцидент.
Згідно з установленим розпорядком, з 16:15 Сінтія плавала у відкритому басейні на сонячній палубі. Ніколас Сів у шезлонг із книжкою («Історія британської Вест-Індії»), а тітку, виряджену в плюшевий купальник з левами і єдинорогами, служники пересадили з каталки на підйомник і почали Обережно переміщати над смаравдовою водою. На середині, де глибше, стареньку опускали, вона відстібала паски і десять хвилин велично плавала назад-уперед. На воді тітонька трималася прекрасно. Потім тим самим краном її переправляли назад.