Выбрать главу

(15) БУШМУР[194] — область в Мисре. В ней есть селения, обработанные поля и густые леса. Во всей стране [ислама] /17б/ нет таких баранов, как там, — крупных, хороших и с таким большим курдюком, что они не в состоянии нести его. Для курдюков устраивают тележку, на которой их возят. Эту тележку привязывают веревкой к шее [барана]. Так они пасутся весь день и возят тележку.

(16) БА'АЛБАК,[195] долгота — 70°45', широта — 33°40' — известный древний город близ Димашка, изобилующий водой, плодами и деревьями. Отсюда во все города аш-Шама доставляется продовольствие. Там есть удивительные здания и памятники, дворцы с мраморными колоннами, не имеющие себе равных. Говорят, он был свадебным даром для Билкис. Там [находится] дворец Сулаймана сына Давуда — да будет мир над ним! — а крепость его — местопребывание ал-Халила — да будет мир над ним! Там же и монастырь пророка Илйаса — да будет мир над ним!

(17) БАЛКА'[196] — область между аш-Шамом и Вади ал-Кура. В ней [расположено] селение высокомерных и город аш-Шарат. Там, как говорят, [находится], пещера [семи спящих отроков] и ар-Раким — [свинцовая плита, на которой указаны имена этих спящих отроков].

(18) БУЛИАНА[197] — город в Верхнем Мисре, на берегу Нила. Там есть [такой] талисман, проплывая мимо которого крокодил обязательно переворачивается на спину и уже не может перевернуться на живот, оставаясь в таком положении до самой смерти.

(19) БАЛАРМ — город на острове Сикилийа в море ал-Магриба. Там есть большой храм. Говорят, что Сукрат[198] [покоится] здесь, [помещенный] в нечто висячее, [сделанное] из дерева. И христиане почитают его могилу. Мечетей там больше, чем где-либо в стране (ислама].

(20) БАЙТ ЛАХМ[199] — селение в двух фарсахах от Байт ал-Мукаддас. Там родился 'Иса — да будет мир над ним! Там — церковь, в которой [хранится] кусок фидиковой пальмы. Утверждают, что он — от пальмы, от которой вкусила Марйам — да будет мир над нею! — когда ей сказали: «И потряси над собой ствол пальмы»[200].

(21) БАЙТ ал-МУКАДДАС[201], долгота — 68°05', широта — 31°05', — это город, который был местопребыванием пророков, киблой предписаний и местом ниспослания откровения. Построил его Давуд, а завершил его Сулайман — да будет мир над ними! Там он соорудил дивные постройки, в том числе купол, в котором висячая цепь, которую достигает праведный и не достигает нечестивец. В числе [диковинок] и дом, который он здесь построил, укрепил и отделал. И если сюда входят благочестивый и нечестивец, то изображение благочестивого появляется на белой стене, а нечестивца — на черной. Земли и поместья [города] — на высоких /18а/ горах. Вблизи от него нет долин, и посевы его [расположены поэтому] на склонах гор. Что касается [самого] города, то он [находится] на открытом пространстве, посреди гор. Почва вся каменистая. В нем много красивых зданий. Население его пьет дождевую воду. Нет в нем ни одного дома, где не было бы цистерны; вода в них стекает с улиц. Хотя почва их каменистая, не слишком грязная, однако вода у них скверная. В Торе сказано, что [Иерусалим] — золотой таз, наполненный скорпионами.

Там находится Масджид ал-Акса[202], расположенная в восточной части города. Длина ее — семьсот восемьдесят четыре локтя, ширина — четыреста пятьдесят пять с лишним локтей. В [мечети имеется] шестьсот восемьдесят четыре колонны. Она чрезвычайно красива и прочна и установлена на мраморных колоннах разного цвета, покрытых мозаикой-всей стране [ислама] нет ничего красивее ее. Во дворе мечети есть большая терраса, на высоте пяти локтей. Сюда поднимаются с нескольких сторон по лестнице. В центре террасы — большой восьмиугольный купол на мраморных колоннах, со свинцовым покрытием, украшенный изнутри и снаружи мозаикой с применением мрамора разных цветов. Под серединой [купола] — косо лежащая скала. Под ней — пещера, куда спускаются по нескольким лестницам и совершают молитву. Купол имеет несколько входов. Восточнее его, вне купола, — другой купол на красивых колоннах, находящийся на этой же террасе. Внутри скалы — тридцать колонн. Купол на скале покрыт свинцовыми плитами, [всего] на нем — три тысячи девяносто две плиты, а поверх этого — медные позолоченные плиты. В потолках мечети — четыре тысячи деревянных [балок], на крышах — сорок пять тысяч плит из свинца. Величина скалы — тридцать три локтя на двадцать семь. Пещера, [находящаяся] под скалой, вмещает шестьдесят девять человек. В мечети зажигают тысячу пятьсот светильников, а на скале — четыреста /18б/ пятьдесят светильников.

вернуться

194

Бушмур — историческая область в Египте.

вернуться

195

Ба'албек — развалины древнегреческого Гелиополиса в Ливане. Строительство и улучшение города длилось более 260 лет.

вернуться

196

Балка' — область в южной части Иордании. Центр — город ас-Салт.

вернуться

197

Булйана — город к югу от Туниса.

вернуться

198

У ал-Казвини (стр. 106): ***

вернуться

199

Байт Лахм — город Вифлеем в Палестине.

вернуться

200

Коран, сура 19, стих 25

вернуться

201

Байт ал-Мукаддас — Иерусалим.

вернуться

202

«Отдаленнейшая мечеть»