Выбрать главу

Однако женщина резко повернулась и принялась разглядывать Кейси. Оставшись без поддержки, Бобби покачнулся и ухватился за стенку стойла, чтобы не упасть.

– Ты не говорил мне, что приехал не один.

Это твоя младшая сестра? "

Лицо Бобби приняло насмешливое выражение, и Кейси ощетинилась. Ради Бога, она не так молода, чтобы быть его младшей сестрой.

Теперь, при ближайшем рассмотрении, Кейси увидела, что женщина – ровесница Бобби или даже чуть старше. Довольно привлекательная, беспристрастно признала Кейси. Конечно, если ему нравятся пышные формы.

По сравнению с ней Кейси могла сойти и за младшего брата Бобби!

– Кейси, я рад представить тебе одну из моих соседок, Фрэнки Кастильо. Фрэнки, это Кейси Кармайкл.

– Фрэнки? – недоверчиво переспросила Кейси.

– На самом деле Франческа. – Женщина стрельнула взглядом в Бобби. – Фрэнки – это прозвище, которое Бобби дал мне.

– Понимаю, – пробормотала Кейси.

– Я только сегодня утром от одного из ваших работников услышала, что Бобби попал в автокатастрофу, – сказала Фрэнки. – И страшно рассердилась, что Бобби не позвонил и не дал мне знать о том, что произошло. – Она повернулась к Бобби и погладила его руку. – Я бы немедленно приехала в больницу.

– Ну, я.., ммм… – Бобби разглядывал свои ноги.

– Ох, он не сказал вам? – вступила в разговор Кейси. – Бобби получил сильный удар в голову и потерял сознание. Он несколько часов не приходил в себя. А когда пришел, ничего не помнил.

– Бобби, как это ужасно! Не удивительно, что ты не позвонил. Но теперь тебе лучше?

– Когда с меня снимут эту штуковину, – он посмотрел на гипс, – я буду гораздо счастливее.

– Ох, милый, как я понимаю тебя! Бедная головушка! – Фрэнки пробежала пальцами по рыжеватым волосам Бобби, потом встала на цыпочки и поцеловала его в уголок рта, добавив к следам помады, размазанной по его щекам, еще один. – Это, должно быть, так ужасно, – пропела она тем же тоном, каким раньше восхищалась новорожденным жеребенком.

Кобыла начала беспокоиться и перебирать ногами, стараясь подвинуть жеребенка ближе к себе.

– Хватит, – проговорил Бобби, – надо уходить отсюда. – Он потянулся за костылями, прислоненными к стене.

– Рада познакомиться с вами. – Фрэнки, шагавшая рядом с Кейси, протянула руку. – Откуда вы знаете Бобби?

У Кейси в голове быстро промелькнуло несколько возможных ответов.

Разве за те годы, что она взрослела в колледже, она не составила каталог всех вариантов ответа на Этот вопрос? Нет никаких оснований портить Бобби жизнь. Абсолютно никаких.

И она удивилась не меньше, чем Бобби и Фрэнки, когда, сердечно улыбаясь и пожимая руку женщины, произнесла:

– Несколько лет назад я вышла за него замуж.

Глава 9

И раньше, чем остолбеневшая Фрэнки успела что-нибудь ответить, Кейси, улыбнувшись, продолжала:

– Я хочу пригласить вас на чашечку кофе. И кроме того, Бобби, не надо так долго стоять, иначе на ноге снова появится отек.

Кейси повернулась и буквально вылетела из конюшни, будто лиса, за которой гнались собаки.

Она ни капельки не сомневалась – он убьет ее.

Удивление на его лице можно было сравнить только с ужасом на лице Фрэнки. Так зачем она это сказала?

Конечно, это не было ложью. Если по какой-то причине Бобби так и не собрался оформить официально расторжение брака, то по закону они еще женаты.

Эта мысль не огорчила ее, как можно было предположить. Если они все еще женаты, изменит ли это что-нибудь?

Какие могут быть последствия из-за того, что она упомянула об этом в присутствии Фрэнки?

Кейси ворвалась в кухню и принялась срочно варить кофе. Ну, если они все еще женаты, это не ее вина, ведь она выполнила свою часть договора. Если он свою не выполнил, что ж… Тогда он заслуживает того, что попал в неловкое положение перед знойной соседкой.

Вот так.

У Кейси появилось почти непреодолимое желание показать ей язык.

И правда как младшая сестричка, одернула она себя.

Она услышала приближавшиеся шаги, тихие голоса, какие-то смешки. Кейси достала коробку шоколадных пирожных с орехами, которые вчера привезла с собой, и разложила на тарелке. Когда Фрэнки открыла затянутую сеткой дверь, чтобы Бобби на костылях мог войти, Кейси уже доставала из буфета кружки для кофе.

– По-моему, твое предупреждение запоздало, – с перекошенным от боли лицом проговорил Бобби. – Я стоял слишком долго.

– Пошли в гостиную, ляжешь на софу. – Кейси оглянулась, но старательно избегала его взгляда. – Я принесу поднос туда.

– Чем вам помочь? – спросила Фрэнки.

– Ничем, только развлекайте Бобби, – проговорила Кейси тоном матери, озабоченной капризами своего ребенка.