- Не думаю, - возразил Джуниор. - Солдат, отправляющийся на войну, сами понимаете, как настроен. А тут Седина, хорошенькая девушка, жаждущая доказательств своей женской привлекательности.
- И все оттого, что Рид отказывался с ней спать?
- Значит, он рассказал вам об этом? Алекс кивнула.
- Н-да, вообще-то некоторые девушки, с кем он спал, хвастались Селине. Вот она и ринулась доказывать, что тоже способна завлечь мужчину. Несомненно, Гейтер этим и воспользовался.
Вашей бабушке было ненавистно даже его имя. Ведь из-за него ваша мать в последнем классе бросила школу. А это совсем не входило в планы вашей бабушки. Нет, она просто не выносила мистера Гейтера.
- Жаль, что она не сохранила ни единой его фотографии. В доме были тысячи карточек Селины и ни одной - моего отца.
- Для миссис Грэм он, очевидно, был воплощением зла: понимаете, появился в жизни Седины и искорежил ей судьбу.
- Да, - согласилась она, подумав про себя, что то же самое бабушка чувствовала, видимо, и по отношению к ней самой. - Я даже не знаю, как он выглядел. Ничего, кроме имени.
- Господи, Алекс, нелегко вам, должно быть, пришлось.
- Иногда мне кажется, я выросла где-то на грядке. - И добавила, пытаясь шуткой развеять печаль:
- Быть может, я - первый ребенок, которого нашли в капусте.
- Нет, - сказал Джуниор, снова беря ее за руку, - у вас была мать, и очень красивая.
- Правда красивая?
- Спросите кого угодно.
- А внутренне она была такой же красивой, как внешне? Он чуть заметно нахмурился.
- Не хуже других. Она была женщиной. Со своими достоинствами и недостатками.
- А она любила меня, Джуниор?
- Любила ли вас? Еще бы, черт побери. Она считала вас самым потрясающим младенцем на свете.
Алекс вышла вместе с Джуниором из клуба, на душе у нее было тепло от его слов. Открыв дверцу "Ягуара", он шагнул к Алекс и погладил ее по щеке.
- Неужели вы хотите вернуться в этот старый душный суд?
- Боюсь, придется. Меня ждет работа.
- Сегодня такой роскошный денек. Она показала на небо.
- Ах вы, обманщик. Посмотрите, вот-вот пойдет либо дождь, либо снег.
Он быстро наклонился и поцеловал ее. Не отнимая губ, прошептал:
- Тогда есть идея еще более приятно провести время в доме.
Он целовал ее все настойчивее и искусно разомкнул ее губы. Но, почувствовав его язык, она отпрянула.
- Не надо, Джуниор.
Этот неуместный поцелуй рассердил ее, не пробудив в ней никаких чувств.
Его поцелуй не расширил ее вен и не погнал по ним кровь в новом лихорадочном темпе. Он не заставил ее матку сократиться с такой страстью, которую, кажется, невозможно утолить. У нее не возникло мысли: "Боже, если он не сольется со мной, я умру".
Ей просто стало очевидно, что Джуниор неверно истолковал ее дружеское отношение, - вот и все, чего он добился своим поцелуем. Если сейчас же не положить этому конец, то будет заложен фундамент опасных отношений, тревожно напоминающих о прошлом.
Она откинула назад голову.
- мне нужно на работу, Джуниор. Уверена, что и у вас полно дел.
Джуниор тихо чертыхнулся, однако проявил покладистость.
Он отступил, пропуская ее, и, только сев в машину, она заметила "Блейзер". Он неслышно подъехал почти вплотную и теперь был всего в нескольких ярдах от эмблемы на капоте "Ягуара".
Сквозь ветровое стекло виднелся водитель; сложив руки на руле, он наблюдал за ними через дымчатые авиационные очки. Он был угрожающе неподвижен и смотрел на них без улыбки.
Рид толкнул дверь и вышел из машины.
- Я вас искал, Алекс. Мне сказали, что вы ушли из суда вместе с Джуниором, поэтому, поразмыслив, я приехал сюда.
- Зачем? - с вызовом спросил Джуниор и обнял Алекс за плечи.
- Мы нашли Фергуса Пламмета. Один из помощников везет его сейчас в отделение.
- И это дает тебе право испортить нам свидание?
- Наплевать мне на ваше свидание, - отрезал Рид, едва шевеля губами. - Она сказала, что хочет присутствовать, когда я буду допрашивать Пламмета.
- Будьте добры, перестаньте говорить обо мне так, словно меня здесь нет.
Ей была невыносима возникшая между ними напряженность. Это слишком напоминало тот треугольник: Рид, Джуниор, ее мать. Алекс стряхнула с себя руку Джуниора.