Выбрать главу

Разговор грозил стать сопливо-сентиментальным. Хлопнув Джуниора по плечу, Рид направился к двери.

- Смотри не вздумай продавать это зелье ребятишкам, не то ты у меня ответишь по закону, понял?

Он уже открыл было дверь, но Джуниор его остановил.

- Я чертовски разозлился на тебя, когда ты явился в загородный клуб и увез Алекс.

- Знаю. Ничего не поделаешь. Дела.

- Дела? А аэродром? Там тоже были дела, да? У отца сложилось другое мнение.

Рид упорно молчал, ничего не подтверждая и не отрицая.

- Господи Иисусе, - выдохнул Джуниор, проводя ладонью по лицу. - Неужели все сначала? Мы снова влюбились в одну и ту же женщину?

Рид вышел, тихо прикрыв за собой дверь.

Глава 40

Стейси Уоллес убрала недоеденный салат из тунца и поставила перед отцом чашку с фруктами.

- Думаю, впредь она не будет чинить нам беспокойства, - твердо сказала она. Темой их разговора была Александра Гейтер. - Ты слышал, что с ней произошло?

- Насколько я понимаю, это не было случайностью.

- Тогда тем более ей надо поскорей убираться из города.

- По мнению Ангуса, она не собирается уезжать, - сказал судья, помешивая вишни, плававшие в густом сиропе. - Он говорит, будто Алекс убеждена в том, что кто-то хотел запугать ее и заставить уехать, прежде чем она изобличит убийцу.

- А ты свято веришь всему, что говорит Ангус? - раздраженно бросила Стейси. - Откуда ему известно, что она собирается делать?

- Со слов Джуниора.

Стейси отложила вилку.

- Джуниора?

- Угу. - Судья Уоллес отхлебнул чаю со льдом. - Он сидел вчера у ее постели.

- Я думала, она не осталась в больнице, а вернулась в мотель.

- Где бы она ни была, единственным, кто поддерживал ее связь с внешним миром, был Джуниор.

Судья был настолько поглощен своими собственными заботами, что не заметил, каким напряженным стал вдруг взгляд Стейси.

Он рывком поднялся из-за стола.

- Пожалуй, пойду, а то опоздаю. Сегодня утверждение присяжных и предварительное слушание по делу того типа, который на днях ранил человека в заведении Норы Гейл Бер-тон. Я рассчитываю на то, что он признает себя виновным в неосторожном обращении с оружием, но Ламберт хочет, чтобы Пат Частейн предъявил ему обвинение в предумышленном убийстве.

Стейси почти не слушала. Воображение рисовало ей картину того, как красавица Алекс Гейгер возлежит на гостиничной постели, а Джуниор послушно прислуживает ей.

- Кстати, - сказал судья, натягивая пальто, - ты видела записку, которую я вчера оставил тебе?

- Позвонить Фергусу Пламмету?

- Да. Это ведь тот самый евангелистский священник, который устроил в прошлом году большой скандал из-за того, что на карнавале в Хэллоуин <Канун Дня Всех Святых, 31 октября, празднуется в США и Великобритании.> была лотерея. Да? Что ему от тебя нужно?

- Он агитирует за то, чтобы запретить азартные игры в округе Пурселл.

Судья фыркнул.

- Он не понимает, что с таким же успехом можно агитировать против следующей пыльной бури?

- Именно это я и сказала ему по телефону, - заметила Стейси. - Ему известно, что я член нескольких женских организаций, и он хотел, чтобы я выступила перед ними в поддержку его требований. Я, разумеется, отказалась.

Джо Уоллес взял портфель и открыл входную дверь.

- Рид уверен, что разгром, учиненный на ранчо Минтонов - дело рук Пламмета, однако для его задержания у шерифа нет улик. - Судья не боялся обсуждать с дочерью служебные дела. Она давно пользовалась его полным доверием. - По-моему, Пламмет сам до такого 5ы не додумался, тут явно была чья-то направляющая рука. Рид мне все уши о нем прожужжал, но в данный момент Пламмет тревожит меня меньше всего.

Обеспокоенная Стейси схватила его за руку.

- А что тебя тревожит, папа? Алекс Гейтер? Не беспокойся. Что она может тебе сделать? Он натянуто улыбнулся.

- Абсолютно ничего. Ты же знаешь, как я аккуратен в делах. Ну, побегу. До свидания.

***

Когда пришел почтальон, Ванда Гейл Бертон Пламмет как раз подметала веранду. Он вручил ей пачку писем, она поблагодарила. Просматривая письма, она вошла в дом. Как обычно, вся почта была адресована мужу. В основном счета и церковная корреспонденция.