Выбрать главу

— Верно. Курорт с площадками для игры в гольф, тренировочными площадками, теннисными кортами, спортивным залом, плавательными бассейнами. Называйте что хотите, там будет все.

— И при каждом номере по шлюхе? Нора Гейл не обиделась, лишь снова рассмеялась своим похабным смехом.

— Нет, но кто лучше старой шлюхи знает, как развлечь клиентов? Над моим проектом работают лучшие в курортном строительстве архитекторы. Это будет впечатляющее, чертовски броское сооружение, что, как я понимаю, нравится туристам. Все, кто приезжает в Техас из других, особенно восточных штатов, ожидают увидеть здесь нечто очень кричащее, безвкусное, до рези в глазах яркое. Я не хочу разочаровывать своих клиентов.

— А у вас есть деньги, чтобы построить такое заведение? — спросила Алекс, чувствуя, как накипавшее в ней раздражение сменяется любопытством.

— Я накопила достаточно, чтобы получить необходимые кредиты. Милочка, по этим ступенькам, — она махнула в сторону лестницы, — поднималось столько ковбоев, шоферни, разных чиновников, политиков и студентов, что и не сочтешь. На самом-то деле я могу точно сказать, сколько их было, сколько времени каждый из них провел здесь, чем занимался, что пил, что курил, — все, что пожелаете узнать. Я веду подробнейшую отчетность.

Да, я шлюха, но отнюдь не дура. В нашем деле мало знать, как заставить мужика кончить. Надо знать, как заставить его кончить побыстрее, чтобы тут же заняться следующим. И еще надо знать, как заставить его раскошелиться куда щедрее, чем он рассчитывал.

Она откинулась на спинку стула и погладила кота.

— Да, деньги у меня есть. Но, что гораздо важнее, у меня есть на плечах голова, чтобы сколотить из них целое состояние. Имея отель, я смогу заниматься законным бизнесом. Тогда мне больше не придется, пока я сама того не захочу, ублажать мужиков, которым невтерпеж потрахаться, и выслушивать очередную жалобу на то, что жена его не понимает.

Я живу надеждой, что в один прекрасный день уеду из этого дома, поселюсь в городе, буду ходить с высоко поднятой головой и любому, кому не понравится соседство со мной, смогу сказать: «Пошел ты в задницу». — Она ткнула сигаретой в сторону Алекс. — И я не хочу, чтобы какая-нибудь заводила, вроде вас, явилась откуда ни возьмись и все на хрен сорвала.

Это была целая речь. Помимо воли, Алекс пришла в восхищение, но не испугалась.

— Я всего лишь пытаюсь распутать дело об убийстве.

— Но уж не из любви к закону и порядку, не заливайте. Правительству штата плевать на убийство Седины Гейгер, иначе им занялись бы давным-давно.

— Вы сами только что признали, что это дело требует пересмотра.

Нора Гейл не без изящества пожала плечами.

— С юридической точки зрения — возможно, но с человеческой — едва ли. Послушайтесь, золотце, моего совета. Скажу вам, как сказала бы своей попавшей в переплет девушке. — Она подалась вперед. — Уезжайте. Оставьте все, как есть. Всем от этого будет только лучше, особенно вам.

— Вы знаете, кто убил мою мать, мисс Бертон?

— Нет.

— Вы верите, что ее убил Придурок Бад?

— Тот безобидный идиот? Нет.

— Значит, вы подозреваете кого-то другого. Кого?

— Этого я вам никогда не скажу.

— Даже в суде под присягой?

Нора Гейл качнула великолепной копной белых волос.

— Я не стану свидетельствовать против своих друзей.

— Рида Ламберта, например?

— Рида Ламберта, например. Мы старые приятели.

— Мне говорили.

Хриплый смешок Норы Гейл заставил Алекс поднять голову.

— Вам неприятно слышать, что мы с Ридом, бывало, трахались до потери сознания?

— С какой стати мне это должно быть неприятно? Не сводя глаз с Алекс, Нора Гейл выпустила кверху облачко дыма и загасила окурок в хрустальной пепельнице.

— Вам лучше знать, золотце.

Алекс выпрямилась, пытаясь снова стать строгим прокурором.

— Он был с вами в ту ночь, когда убили мою мать?

— Да, — ответила она без малейшего колебания.

— Где?

— По-моему, в моей машине.

— Трахались до потери сознания?

— А вам-то что?

— Чисто профессиональный интерес, — огрызнулась Алекс. — Я пытаюсь установить алиби Рида Ламберта. Поэтому мне нужно знать, где вы были, что делали, сколько времени были вместе.

— А какая тут связь? Не понимаю.

— Позвольте мне судить об этом. К тому же какая разница, если вы расскажете все еще раз? Вы ведь уже рассказывали об этом следователю, который вас допрашивал.

— Никто меня не допрашивал.

— Что? — изумилась Алекс.

— Никто никогда меня не допрашивал. Думаю, Рид сказал им, что был со мной, и ему поверили.

— Он был с вами всю ночь?

— Я готова присягнуть в суде, что так оно и было. Алекс посмотрела на нее долгим пристальным взглядом.

— А на самом деле?

— Под присягой я сказала бы, что был, — повторила она, в ее глазах светился откровенный вызов.

Это был тупик. Алекс решила бросить попытки пробить лбом стену. От этого у нее разболелась голова.

— Вы хорошо знали мою мать?

— Настолько хорошо, что плакать по ней не стала. Своей резкой прямотой она не уступала Стейси Уоллес. Алекс никак не могла привыкнуть к этой прямолинейности.

— Послушайте, золотце, мне неприятно говорить об этом так резко, но вашу мать я терпеть не могла. Она отлично знала, что и Рид, и Джуниор — оба любят ее. Соблазн был слишком велик.