— Где Мария? — спросил Леванди. Язык плохо повиновался ему, видать оболочка была не из лучших.
— Зачем тебе теперь Мария? — сказал Мамаут. — Зачем тебе, бессмертному, какая-то недолговечная баба?
— Лучше бы я гнил на свалке, — произнес Леванди.
— Память мы тебе, пожалуй, закоротим, — сказал Мамаут. — Болтаешь много и не по делу. Ошиблись мы с тобой, приятель. Не за того приняли. Но ты тоже сгодишься, вот только память малость закоротим.
Он положил большую холодную ладонь на глаза Леванди. Она была как камень, эта ладонь, как невыносимо тяжелый камень…
Пять минут спустя Лео очнулся. Где-то глубоко внутри него бился кто-то маленький-маленький, кто воспринимался, как надоедливо зудящая мошка.
— Как звать? — строго спросил некто громадный в мокром резиновом фартуке.
— Лео.
— Встань, Лео, — разрешил гигант.
Лео встал, осмотрелся. На мокром постаменте, там, где он только что лежал, имелись кровавые потеки.
— Это мы сейчас, — сказал гигант, окатывая постамент водой из шланга.
Лео обрызгало, но он не сдвинулся с места.
— Порядок, — сказал гигант, бросив толстый шланг на каменный пол. — Идем, представлю Повелителю. Я Мамаут. Кто я?
— Мамаут, — ответил Лео.
— Кто такая Мария?
— Не знаю, — ответил Лео, слыша, как раззуделся кто-то маленький, сидящий внутри него.
— Хорошо, идём. Представлю.
Мамаут снял фартук, кинул на постамент. Он был затянут в черную, на молниях, кожу, обтягивающую его глыбообразную фигуру. Ноги у Мамаута были как колонны, руки толщиною с дерево. Лео едва доставал ему до груди. Сознавая своё ничтожество, он молчал в тряпочку.
Они вышли из отсека, и Мамаут сразу подвел Лео к большому зеркалу. Лео с любопытством уставился на себя.
Он был строен, одет в трико телесного цвета. Красив. Особенно впечатляли огромные черные раскосые глаза. Конечно, у него не было бугровидных мышц Мамаута, но ноги и руки были хорошо развиты, а плечи широки. Короче, то, что надо.
Мамаут повел его извилистым переходом вдоль мраморных стен, к которым почти вплотную подступали длинные ряды серебристых стеллажей. Стеллажи кончились, уступив место «вешалкам», в которых в специальных зажимах висели заготовки квазоидов — стандартные, на одно лицо, лицо какой-то фотомодели.
Пещера была огромна. На взметнувшихся к куполу белых стенах сияли золотые спирали, золотые короны, набранные из драгоценных камней каббалистические эмблемы. В воздухе плавали источающие свет трансформирующиеся фигуры.
Вокруг вовсю кипела невидимая жизнь. Вот что-то звонко лопнуло и перешло в утихающий свист. Вот что-то бесформенное бесшумно пронеслось над головой. За стенами ходили, бубнили, стучали металлом о камень. Заливисто захихикала какая-то мелкота, им строго сказали «Вот ужо вас», вызвав новый приступ веселья.
Завоняло серой. «Подземный сектор», — объяснил Мамаут.
Лео чувствовал, что всё вокруг заполнено животворящим излучением. Излучение было многомерным, многочастотным, объемным и благостным. Оно заставляло все клеточки тела вибрировать учащенно, принося ощущение свежести и упругой силы.
Мамаут привел его в богато отделанный отсек в центре зала, где в воздухе висел полупрозрачный, начиненный электроникой диск, на котором покоилась похожая на желтую лысину старца полусфера. Диск имел в диаметре около восьми футов, полусфера в основании около шести. По желтой её поверхности пробегали какие-то тени, превращаясь порой в бесформенные пятна и отвлеченные фигуры.
От диска в пол уходили восемь пошевеливающихся гофрированных шлангов, что делало это сооружение похожим на осьминога.
— Это Лео, мой Повелитель, — сказал Мамаут.
— Кто такой? — спросил Повелитель еще более низким, чем у Мамаута, голосом.
На сфере при этом возникли большие глаза и губы, которые артикулировали в такт произнесенным словам. Но звук шел не изо рта, а откуда-то сверху.
— Ученый, — ответил Мамаут. — Ядерная физика.
— Функция, как я вижу, лунный человек, — сказал Повелитель. — Изготовлен вновь? Взят из резерва?
— Нет, мой Повелитель, — ответил Мамаут. — Восстановлен. Тело принадлежало Крепсу, явившемуся за душами троицы. Это было еще до вашего последнего указа, касаемого данной троицы.
— А, это который свалился с балкона? — сказал Повелитель. — Пусть занимается прежним делом. А по совместительству контролирует ядерные объекты. Одних диагностов мало.
— Слушаюсь, мой Повелитель.
— Где моя Модель? — помолчав, спросил Повелитель.
— Ищем.
— Ищите.
Глаза и губы на полусфере исчезли…
В небольшом темном гроте, отделенном от пещеры толстой пластиковой дверью, подвергнутый сверхчастотной вибрации Лео сначала умер, а потом воскрес. Воскрес уже в новом качестве, потеряв всё от прежнего сына Адама. Взятые за основу головной и спинной мозг Лео Леванди трансформировались в нетленный орган, ставший базой энергоинформационной системы лунного человека Лео. Всё в его «компьютере» теперь было разложено по полочкам. Знания ядерной физики занимали отдельную папку, здесь же в подпапке хранились сведения о ведущих специалистах в этой области, с которыми в своё время имел контакт физик Леванди. Для Марии в «компьютере» не нашлось ни одного бита.
Лунный человек Лео был высок, выше прежнего, запакован в серебристый туго обтягивающий комбинезон, на голове его имелся серебристый шлем, а удлиненные черные очки скрывали большие раскосые глаза, в которых плавилось сверкающее серебро.
Этой же ночью Лео отправился на свое первое задание.
Глава 19. Ты будешь бегать, как заяц
— Мне двадцать четыре, — сказал Робинсон. — За это время я наслушался и начитался массу лобуды о всяких там демонах, гоблинах и пришельцах. Ясное дело, я понимал, что всё это сказочки, но послушать тебя — все мы тут дубины стоеросовые, ничего вокруг себя не видящие и ни черта не понимающие. Скажи честно, Мо, то, что я вижу — существует на самом деле или мне это только кажется?
— Вы видите лишь ту форму, которую объект принимает в вашем третьем измерении, — детским своим голоском ответила Модель. — Уже в четвертом измерении его форма совсем другая, а содержание может иметь совсем иной смысл. Я не говорю уже о следующем, пятом измерении. Самое главное заключается в том, что все эти измерения существуют одновременно. В каждом из них своя жизнь, свои обитатели. Вот и вся премудрость. Да, вы, люди, не видите всего многообразия, однако же оно от этого не перестает существовать.
— Спустимся на землю, — сказал Робинсон. — Если бы я случайно не наткнулся в Интернете на статейку Донована, мы бы никогда в жизни не попали на Черный Остров. И сроду бы не узнали ни об Эрияуре, ни о его роботах, ни о тебе, Мо. Скрипели бы себе до старости, добро наживали, и так бы и померли, не подозревая о твоем многообразии. Так, поверь, живут все. Может, нельзя нам пока знать об этом многообразии? Может, нас специально ограждают?
— В точку, — ответила Модель. — Всему своё время.
— И тем не менее, рядом с нами загробный Эрияур, его роботы. Почему нас от них не ограждают?
— Гагтунгр и Эрияур — это ваши страхи. Вы сами их взрастили. Были бы вы честны, добры и справедливы, не было бы ужаса перед воздаянием. Демоны питаются вашими страхами.
— Ладно, Мо, — вздохнув, сказал Робинсон. — Надо с этим кончать. Надо выходить на Правительство.
— Зачем?
— Чтобы взорвать этот чертов остров.
— Не вздумай, — сказала Модель. — В дурдом упекут.
— Почему? — удивился Робинсон.
— Потому что специальный отдел в Правительстве знает о лаборатории Эрияура, — ответила Модель. — Информация о лаборатории засекречена.
Вот оно что, подумал Робинсон. Вот куда мы влезли. Экие глубины открываются. Бедный Донован, нашел что обнародовать — на острове Х возможны подземные залежи золота. А там, черт побери, секретная лаборатория. Этакая тривиальная потусторонняя секретная лаборатория, руководимая обычным демоном. Трудится, понимаешь, пашет во славу Отечества. Всё чин-чинарём, всё официально, оттого и изделия её — человекоподобные роботы — служат в полиции. Правда, об этом мало кто знает, даже сама полиция. А пресса — так вообще в полном неведении. «Трупы расчленены сверхострым инструментом с ювелирной точностью». А как же иначе они должны были быть расчленены, если таковым занимались сверхточные роботы?