Выбрать главу

-Не угодно ли вам будет последовать за мною, чтобы убедиться в наших средствах?

-Пойдем! - ответил гасконец.

Гардуино провел его через целый ряд помещений, каждый раз тщательно затворяя за собою двери, и наконец спустился в хорошо замаскированный подземный тайник. Когда железные двери последнего, скрипнув, закрылись, гасконец так и ахнул: весь пол тайника был покрыт кучами золота и серебра.

VII

На больших часах замка Блуа пробило десять. Приемная королевских покоев была переполнена придворными, ожидавшими пробуждения Генриха III.

В одной из оконных ниш шептались между собой Келюс и Шомберг.

-Это животное Можирон навлек на нас неприятность,- сказал Шомберг.- Король лег спать в отвратительном расположении духа, повернувшись спиной ко всем нам!

-Король совершенно прав,- небрежно ответил Келюс.- Надо быть такими идиотами, как Можирон, д'Эпернон и ты, чтобы оторвать порядочных людей от приятного ужина и повести их в туман и мороз на неприятное приключение!

-А знаешь ли, этот бешеный гасконец убил бы нас всех друг за дружкой!

-Не исключая короля! Этим и объясняется для меня его дурное расположение духа: король не любит встречать людей, владеющих шпагой не хуже его самого!

-А Можирона ты видел сегодня?

-Он провел дурную ночь; его лихорадит, а голова распухла, словно тыква.

-А этот дьявол Крильон, которого нам уже совсем удалось было отодвинуть в тень, опять сразу вошел в милость короля!

В то время как миньоны разговаривали таким образом, в приемной послышался серебристый звук колокольчика, которым Генрих III обыкновенно оповещал пажей о своем пробуждении.

Среди ожидавших началось сильное движение, а два камер-пажа, сидевших у дверей спальни на скамеечке, сейчас же вскочили и бросились к королю. Келюс, на правах первого камердинера короля, последовал за ними.

При входе его король отложил в сторону молитвенник, по которому читал утренние молитвы, и сказал:

-Здравствуй, Келюс! Как ты спал?

-Плохо, государь.

-Я тоже, вернее сказать, я вовсе не спал. Я провел ночь в размышлениях!

-Вот как? - сказал Келюс, который никак не мог понять, в хорошем или дурном расположении теперь король, настолько было непроницаемо лицо Генриха.

-Да,- продолжал последний,- я много размышлял, милый мой, и, кажется, нашел секрет бедствий, терзающих человечество, всех несчастий, нарушающих спокойствие государства!

-Черт возьми! - отозвался Келюс.- Неужели вы нашли этот секрет, государь?

-Да! Первая причина всех бедствий человечества - женщина!

-Вот золотые слова!

-Не правда ли, милый? Это слабое, хитрое, изменчивое, скрытное, наглое, бесстыдное существо, словом,- причина всех наших бед!

-Это правда,государь!

-И вот рассуди и трепещи! Что могло случиться прошлой ночью! Проклятый гасконец чуть-чуть не убил меня... он попал мне в плечо, и если бы на мне не было ладанки, предохраняющей меня от всех бед, то...

Келюс не мог упустить такой прекрасный случай ввернуть льстивую фразу и сказал:

-Ну вот еще! Неужели вы думаете, государь, что Провидение не оглянется несколько раз, прежде чем позволить убить французского короля?

Генрих III милостиво улыбнулся и продолжал, приказав сначала пажам отойти в дальний угол комнаты:

-Допустим, я хорошо отделался. Но опасность быть убитым еще пустяки! А ты подумай, что поднялось бы, если бы на шум прибежал дозор? Я был бы узнан, и можешь себе представить, что бы тут поднялось!

-В самом деле, государь!

-И все это - боже мой! - из-за женщины... из- за самой обыкновенной женщины, до которой мне нет никакого дела, как и тебе тоже!

-Я думаю!

-Я хочу издать указ против всех женщин вообще! Я начну с королевы, которую сошлю в какой-нибудь дальний замок. Когда при дворе не будет больше женщин, ты увидишь, как мы станем забавляться!

-Во всяком случае, это чудная мысль, государь!

-Ну, а пока одень меня! Прежде всего я покажу достойный пример. Я подвергну опале Можирона!

-Вот как?

-Да, и ты передашь ему это от меня. Кроме того, я подвергну опале и Шомберга тоже, потому что оба они с Можироном - вконец испорченные люди, недостойные моей дружбы, так как ухаживание за женщинами представляет для них большую прелесть.

-Ну а д'Эпернон? - спросил Келюс, начинавший опасаться также и за свою участь.

-Гм... Разве тебе не показалось, что д'Эпернон последовал за нами вчера с большим неудовольствием?

-Так же, как и я,государь!

-Ну, так оставим д'Эпернона. Ах, да, я вспомнил о гасконце.

-Надеюсь, вы попросту повесите его, государь?

-Нет, он мне нравится; это ловкий фехтовальщик. А кроме того, этот дьявол Крильон взял его под свою защиту!

-А, это другое дело, ха-ха-ха! Ну-с, так что же будет с этим гасконцем?

-Он должен прийти.

-Куда?

-Сюда.

-Сюда?!

-Да, я назначил ему аудиенцию утром.

-Государь! Какой-то искатель приключений...

-Та-та-та! Его вид заслуживает полного доверия! Но тише, я слышу чьи-то шаги, кто-то стучит!

Около королевской кровати была маленькая дверь, замаскированная драпировками и выходившая во внутренние переходы замка. Вот в эту-то дверь и стучался кто-то.

-Открой! - сказал король Келюсу.

Келюс открыл дверь и очутился лицом к лицу с толстым седым мужчиной, которого король приветствовал в следующих выражениях:

-Батюшки! Да ведь это мэтр Фангас, конюший герцога Крильона!

-Он самый, государь! - ответил тот.

-А что нужно от меня герцогу в такую рань?

-Лично ничего, государь, но мне поручено провести к вашему величеству некоего гасконского дворянина.

-А! Отлично, знаю, знаю!..- Король соскочил с кровати, обулся, накинул камзол.- Где же этот гасконец?

-Там, в коридоре, государь!

-Так пусть войдет!

-Простите, государь, но меня просили напомнить вашему величеству, что гасконцу обещана секретная аудиенция!

-Да, это правда! Келюс, милочка моя, выйди и, кстати, скажи там, что сегодня приема не будет!

Келюс вышел, строя кислую гримасу и думая: "Что же это за гасконец?"