Дилан нарочно играл на безразличие. Разумеется, он бы не поступил настолько подло. Он — не она. Это Холли способна идти по головам, не гнушаясь последствиями.
И та тоже прекрасно это понимала.
— Ты этого не сделаешь. Я тебя знаю.
— А я знаю тебя. Только это не решает проблемы. Так как решать вопрос будем?
Над ответом долго не думали.
— Предлагаю сделку. Часть сокровищ в обмен на помощь. Пятнадцать процентов устроит? — ответный смешок не заставил себя ждать. — Двадцать? Двадцать пять? Только не говори, что положил глаз на половину?
— Радость моя, — раздражённо отмахнулся Крейг. — Предлагаешь гоняться за мифическим кладом?
— Компас у нас. Вот давай и узнаем, в самом ли деле он мифический. Ну же… Неужели тебе не интересно?
Определённо интересно, глупо отрицать.
— Только не здесь. Пошли.
Дилан развернулся и направился в обратную сторону, не оглядываясь на спутницу. Всё равно не сбежит пока компас у него, а он точно у него. Он специально то и дело нащупывал его в кармане, а то за Холли станется. С воровками всегда стоит держать ухо востро.
Отель призывно горел мигающими гирляндами и неоновыми вывесками, не потеряешь в темноте. Миновав парня у стойки регистрации, был вызван зеркальный лифт.
Холли с исконно женской требовательностью оценила собственное отражение. От шапки и перчаток она, конечно, успела избавиться, однако подобный внешний вид её не радовал.
— Я ужасно выгляжу, — буркнула она, досадливо приглаживая встопорщенные волосы.
— Перед кем тут красоваться?
— Перед тобой.
— Тогда расслабься. Я видел тебя со всех ракурсов.
Паркер в ответ возмущенно прицокнула язычком, но дальновидно промолчала, не ведясь на провокацию.
Лифт звякнул, распахивая створки и выплёвывая их в коридор, уставленный вазонами с декоративными цветами и натыканными вдоль стен однотипными дверями, отличающихся лишь номерами.
У них с Саймоном был общий номер с двумя раздельными кроватями, однако на данный момент обе были заправлены и пусты. Только чемодан и сумка неприглядно стояли в сторонке.
Куда делся друг? Неужели решил провести ревизию в местном баре? Это он любил не меньше своего бесценного ноутбука.
— Ты приехал не один? Или ждал меня? Тогда зачем раздельные? — полюбопытствовала Холли, тоже заметив количество кроватей.
— Давай уже покончим со всем, — сухо отозвался Дилан, присаживаясь на подлокотник расположившейся у окна софы и задумчиво вертя в руках компас.
«El oro en el me»
Золото во мне…
Может, есть какой-то скрытый механизм, который должен открыть потайное дно? Или стрелки компаса и есть ключ? Или они вообще ни при чём, а ключевая здесь только хрупкая на вид стрелка солнечных часов?
Крейга накрыла тень. Это Холли склонилась рядом.
— Как ты меня нашёл? Как понял, где компас?
— Не всё ли равно?
— Мне любопытно.
Дилан ткнул пальцем на выведенные инициалы.
— Д.К.
— Джон Киттинг.
— Да. Капитан, взявший Томпсона пассажиром на свой бриг. Тогда же, если верить легенде, они успели подружиться настолько, что неудачливый пират решил рассказать ему о месте, где припрятал сокровища.
— Томпсон не был пиратом. Мореплавателем.
— Который решил, что обещанной награды за перевозку бочонков с документами, под которыми крылись Перуанские сокровища, ему мало и перебив испанских часовых, прикарманил себе всё? Если он не был до этого пиратом, то определённо им стал.
— Деньги ослепляют.
— Что верно, то верно, — Крейг вертел компас и так, и этак, но без толку. Нажимал все мало-мальски отходящие от полированной поверхности красного дерева штырьки и даже зачем-то прокрутил стрелки. Никакого результата. — Спешу разочаровать — я не знаю, как его открыть.
Паркер мягко коснулась его руки и плавно, словно бы заигрывающе, пробежалась по ней кончиками пальцев, задержавшись ненадолго на запястье. Считывала пульс? Который, несомненно, участился от тактильного контакта.