Выбрать главу

— Это всё-таки ты. А я надеялся, горячка. Что ты тут забыла, Холли? — донеслось недовольное мычание.

— Скрашиваю ваши унылые будни. Подъём! — добавив пару лёгких ударов полотенцем для закрепления результата, которого между тем не последовало, Паркер огорчённо вздохнула, оставляя его в покое. Саймон с готовностью зарылся обратно в одеяло. С головой. — Ничего не изменилось. Приятно, что хоть что-то в этом мире стабильно.

— Да нет. Изменилось-то как раз много чего... — не согласился Дилан, но дальнейшему обсуждению помешал стук в дверь, за которой обнаружился служащий отеля, принёсший пару вешалок с зачехлённой одеждой.

Невозмутимо порывшись в карманах брошенных недалеко от входа брюк Дилана, Холли вручила портье одну из последних оставшихся в заначке купюр.

Довольный служащий ушёл, пожелав им хорошего дня, а Крейг лишь в очередной раз вздохнул.

— Что это?

— Моя одежда. И твоя. Ты же вряд ли успел прихватить сменную. А она тебе просто необходима, воняешь жутко. Надеюсь, с размером не прогадала. И побриться не забудь, тебе не идёт щетина. Ты, кстати, тоже Саймон, а то выглядишь как лепрекон, — прихватив новое платье и туфли, Паркер почесала обратно в ванну. — Ой, да! Если что, мальчики, я записала расходы на ваш номер. Вы же не против?

Саймон, наконец, окончательно проснулся, проводив её печально-обречённым сонным прищуром.

— Оказывается, я по ней даже скучал… — зевнул он. — Где ещё найдёшь такую-то беспардонность?

— Я всё слышу, — донеслось из ванной. — И я тоже по тебе скучала.

***

Позавтракав, а вернее, судя по времени, пообедав в здешнем ресторане, компания вернулась в номер, где потянулись долгие часы раздумий.

Дилан с головой ушёл в размышления о найденной записке, от чего Холли, к которой более не проявляли никакого интереса, откровенно скучала.

Саймон, не выдержав переизбытка скопившейся неловкости, умчался с ноутбуком в вестибюль. К велюровым диванам и поискам нормального вай-фая.

Его уже успели вкратце ввести в курс дела, и теперь неоценённый миром компьютерный гений решил углубиться в просторы всемирной паутины, чтобы лично пощупать ниточки древней истории.

Крейга, тем временем, медленно охватывал восторг.

Да, верно, найденная подсказка не давала нормального ответа и ничем не указывала на связь с Перуанскими сокровищами, однако одна только мысль, что эта ветхая бумажка хранилась внутри редкого экспоната столько лет, не могла не воодушевлять.

Кто её написал? С какой целью?

Есть ли между ней и кладом Лимы связь?

Любопытство не грех. Но порок.

Холли, напротив, была более практична. Её мало интересовало: кто и зачем. Главное не сидеть без дела. Раз у них есть точное место, чего ждать? Промедление было подобно мучительной агонии для той, что с рождения не отличалась терпеливостью.

К тому же ей ещё нужно было заехать в аэропорт и забрать скромные пожитки из арендованного хранилища. Её телефон остался там, а он ей сейчас был просто катастрофически необходим.

— Зачем тебе эти сокровища? — не мог не спросить Дилан.

— В каком смысле?

— Тебе по зубам любой банк. Зачем терять время на долгие и возможно пустые поиски?

— А разве тебя это не захватывает? Не интересно, существует ли утраченное золото на самом деле? Узнать, правдива ли легенда...

— И что ты будешь с ним делать? Если найдёшь, конечно. Явно же не передашь государству.

Паркер презрительно фыркнула, всем видом показывая, что она думает по поводу бескорыстного волонтёрства.

— Вот ещё. Ну а если честно, я устала. От всего. Хочу остепениться. А золото подарит мне безбедное существование.

Крейг аж позабыл о разломанном компасе, который последнюю четверть часа старательно пытался починить. Слишком уж невероятно звучало подобное признание.

— Ты устала от того, чем занимаешься? Не ты ли говорила когда-то, что не видишь для себя другой жизни?

— Сколько лет прошло, Дилан? Всё меняется. Мы взрослеем. Я устала постоянно скрываться. Хочу осесть.

— Сомневаюсь, что это возможно. Некоторые люди просто не способны жить нормально.