Выбрать главу

— В смысле?

— В прямом. Проделать всё нужно как можно тише. Видел шторку за стойкой? Наш говорливый друг не только тут работает, но и живёт.

Крейг обречённо присвистнул.

— Попали.

— Брось. Я обчищала дома, пока владельцы плескались в своих бассейнах. Однако времени у нас немного, так что пойдём сегодня же.

— А мне обязательно идти?

— Что, струсил? Не забывай: ты единственный, кто знает, как выглядит то, что нам нужно. Так что возвращаемся ночью.

***

Передать, что конкретно ощущал Дилан, бесшумно крадясь во мраке, не получилось бы даже у него самого. Кипящая от адреналина кровь и осознание ужасающей аморальности происходящего перемешались настолько, что понять, где начиналось одно и продолжалось другое, оказалось банально невозможно.

Холли же в этот момент напоминала пантеру: грациозную, сосредоточенную и чертовски опасную. Ожесточившиеся черты, расширившиеся зрачки, принюхивающийся носик и убранные в тугой пучок на затылке волосы — перед ним в эти секунды стояла совсем другая Холли Паркер.

Настоящая. Та, которую он никогда не знал.

Город уже успел погрузиться в глубокий сон. Неслышно было даже шума автомобилей. В окнах близстоящих домов практически не горел свет, а прохожих в этом районе не было и вовсе.

Безмолвная тишина нарушалась лишь жужжанием электричества по проводам, при том, что уличные фонари освещали пространство достаточно скудно.

Дилан нетерпеливо переминался с ногу на ногу, пока Холли, натянув перчатки, работала с парным входным замком. Набор отмычек в заднем кармане, в зубах пока выключенный фонарик. На дело она пошла налегке.

Клацнули внутренние рычажки, и дверь тихонько скрипнула, приглашая их внутрь. Крейг ещё только переступал порог, а его спутница уже растворилась в темноте.

Жалюзи на окнах были завешены неплотно, однако пробивающийся свет плохо позволял что-то разглядеть. Лишь гневно мигал красный огонёк над потолком. В том месте, где висела камера.

Дилан на всякий случай натянул капюшон купленной несколько часов назад толстовки поближе на глаза. Толстовка вместо пиджака, джинсы взамен брюк, только любимые ботинки на шнуровке и остались неизменны.

К-конспирация.

Паркер тоже переоделась, правда её сменная одежда имелась при ней и была позаимствована из недр удивительно вместительного рюкзака. Да не абы какая, а та же самая, в которой не так давно обчищался Мадридский музей.

Секунды мучительно тянулись, испытывая нервы на прочность, пока в какой-то момент красный огонёк, моргнув в последний раз, не погас. Причём, насколько успел заметить Крейг, не только он, но и все остальные. Значит, Холли удалось отключить камеры. И не только их, раз до сих пор не завопила сигнализация.

Эта женщина не переставала его удивлять.

— Показывай, где книга, — раздался вдруг над ухом шёпот, вынуждая подскочить на месте.

Ну и бесшумная кошка!

— На девять часов, — ответил так же тихо он, осторожно выдвигаясь вперёд. Вот где пригодился карманный фонарик. — Как ты отключила камеры?

— Как обычно. Что за глупый вопрос? Я же не вчера родилась, — снисходительно отмахнулась Паркер, бесшумно следуя за ним. — Веди давай, у нас мало времени. На пультовой быстро заметят неисправность.

— Как же мне всё это не нравится… — Дилан осторожно свернул, минуя стеллажную секцию, прошёл мимо нескольких прилавков и снова свернул. — Очень не нравится...

— Не ной, — строго осадила его Паркер, едва сдерживаясь, чтобы не дать новоиспеченному подельнику подзатыльник. С кем только ей приходится работать, а? Кругом одни дилетанты.

— Не ною, — Крейг резко затормозил. — Пришли.

Холли заинтересованно выглянула из-за его плеча.

Да, определённо похоже на то, что они ищут. На бархатистом дне под стеклянным куполом, рядом с золотым медальоном и обсыпанной каменьями шкатулкой, лежала открытая книга.

Не будь она раскрыта, Дилан наверняка преспокойно бы прошел мимо, но торговец, видимо, решил, что внутреннее содержание ветхого фолианта имело особую значимость.

И не прогадал.