Возле какого-то мужика в широкополой соломенной шляпе, перевалившего пивное пузо через стойку и пытающегося на ломаном итальянском договориться о чем-то с барменом, девчонка задержалась всего на мгновение. Если бы не сверкнувший в её руках бумажник, Крейг бы и не понял, что произошло.
А когда понял, не мог не вмешаться.
Вскочив с лежака и едва не сбив удивлённую мамашу с сыном дошколёнком, который зачем-то надел плавки себе на голову вместо панамки, он подлетел к воровке, схватив её за локоть.
Девушка в ответ лишь ослепительно улыбнулась.
Ни крупицы удивления. И уже пустые руки.
— Ловкачка, — сердито прищурился Крейг. — Отдай.
Та театрально закатила к небу кукольные глаза.
— Ой, да брось. Этот козёл вчера приставал ко мне. Должна же я была его как-то проучить.
— Проучить — в смысле, обворовать?
— А почему нет? Нет денег — меньше вероятность напиться. В следующий раз не будет кичиться своим а-ля баснословным состоянием, которого на самом деле нет.
— Бумажник, — Дилан не отступал, продолжая цепко держать её. Сладкие речи пускай кому-нибудь другому толкает. — Живо.
Девушка театрально опустила взгляд, как бы напоминая о своём внешнем виде. Что ж, не поспоришь. В её купальнике, больше напоминающем набор ниточек, и правда было бы сложно что-то спрятать.
— Потеряла… какая неудача, но… Погоди, я нашла что-то ещё... — перед носом Крейга мелькнул бумажник, вот только... другой. Точно другой. Незнакомка насмешливо протянула его Дилану. — Кажется, твой.
— Что за чушь? Мой у меня, хотя очень похо… — он выпустил девицу и озадаченно захлопал по карманам шорт. Пуст. Пуст! Дилан присмотрелся к бумажнику в её руках. Точно его. Да как же… — Какого чёрта?
— Малыш, ты, конечно, внимателен, да за мной всё равно не поспеешь, — озорно подмигнула ему та. — Между прочим, на этого жирного борова мне плевать. Удачно попался под руку, и на том спасибо. Я тебя цепляла. Больно уж приглянулся. Можешь, конечно, поволочь меня сейчас на рецепшен и пожаловаться администратору, только и моргнуть не успеешь, как я исчезну. А ты ведь этого не хочешь.
Вот так-так! Признаться, Дилан был обескуражен.
Хотела привлечь внимание? Таким образом? А просто подойти и познакомиться что, для неё слишком банально? Какая, однако, самоуверенная особа.
Говорит, сбежит. Врёт или не врёт?
Наверное, нет. Ловкости ей и, правда, не занимать.
Да уж… Наглая, аморальная и... дьявольски привлекательная.
Чёрт!
— И чего же я хочу? — не удержавшись, поинтересовался он.
— Предложить мне выпить. После чего мы плавно перейдём к ужину и закончим разговор в номере. Твоём, разумеется. Моего здесь нет, — очаровательно улыбнулись ему в ответ. — Обещаю, я больше ничего у тебя не украду. Зачем мне жалкие гроши? Я привыкла играть по-крупному.
Крейгу потребовалось меньше минуты, чтобы переварить полученную информацию. И дать резкий, в меру дерзкий и, несомненно, достойный такой прямолинейности ответ. Необходимо ведь поставить выскочку на место...
В общем, пришлось согласиться.
Полный провал, однако слишком уж сильно поразила его эта особа с ироничным взглядом и ловкими ручками, чтобы вот так просто теперь с ней расстаться.
Так что, вопреки логике и здравому смыслу, её предложение он принял. Тем более что мужик у бара уже обнаружил пропажу и начал призывно голосить, не жалея чужих барабанных перепонок.
Наверное, если бы Холли всё же обобрала Дилана до нитки, прихватив в качестве сувенира носки и подарочную отельную зубную щётку, он всё равно не пожалел бы об этой встрече. Плохо или хорошо, но с того самого дня девушка по имени Холли Паркер перевернула всю его реальность.
И да, она не солгала.
Проснувшись наутро в номере после славно проведённого вечера и охренеть какой горячей ночи, Дилан удостоверился в том, что все его вещи остались при нём.