И дал знак оставшимся наёмникам.
— Что ж, ладно, — согласно кивнул он, медленно отступая к выходу. — Мы проверим эту скалу. Будем надеяться, что вы не лжёте, мисс Кована.
— А если и лжём, то что?
— Ну… — Висконти уже едва различался во мраке изогнутых сводов. — Я вернусь, и мы поговорим. Снова. Кстати, я не предупредил?
— О чём? — напрягся Крейг.
— О том, что вы не покинете это место, — донеслось из темноты, а в следующее мгновение в пещеру что-то влетело.
Паркер с ужасом уставилась на маленькую мигающую лампочку. Эти идиоты что, догадались взять с собой взрывчатку?! И где она была всё это время? В рюкзаках с продовольствием?
— Ложитесь! — заорал Дилан.
Прежде чем прогремел взрыв, от которого затрещали барабанные перепонки, он успел кинуться к Холли, повалив её на землю и закрывая собой.
Груда камней разлетелась адским фейерверком, взметая столб пыли и песка. Последнее, что он успел почувствовать или увидеть — резкая боль в затылке. Затем всё потемнело.
Глава четырнадцатая. Конец путешествия
Необитаемый остров в Атлантическом океане, пещеры
Сознание Крейга будто перемололи в блендере, но даже помутневшим сознанием он чувствовал, как кто-то ласково поглаживает его по волосам.
Приятно, очень.
А вот при попытке приподнять отяжелевшие веки, вокруг всё тут же закружило в безумной карусели.
— Слава богу, очнулся, — обрадовался Саймон, подсвечивая его треснутым фонариком. Удивительно, как тот вообще ещё работал.
Да и самому другу досталось. Взрывной волной его нехило приложило о твёрдую поверхность, от чего вся правая часть тела теперь напоминала огромный синяк. Но вроде обошлось без переломов. Кажется.
А вот Холли осталась максимально невредимой благодаря Крейгу, принявшему основной удар на себя. И теперь она сидела рядом с ним: грязная и потная, бережно держа его голову на коленях.
Дилан осторожно пошевелил конечностями, проверяя себя на функциональность и только убедившись, что вполне способен их контролировать, попытался приподняться.
Опрометчиво.
— Чёрт… — прохрипел он, хватаясь за готовые взорваться от тупой боли виски и опасно накреняясь в бок. Холли пришлось придержать его. — Все целы?
Глотку будто забило раздробленным камнем, настолько тяжело давались слова. Ещё и на кончиках пальцев остался липкий след крови. Отлично прилетело.
— Более-менее, — Саймон, кряхтя, присел рядышком, фиксируя ноющую руку. — Ты как?
— Жить буду. Долго я валялся?
— Не очень, — Паркер примостилась между парнями. Теперь они сидели в ряд вдоль стены, устало облокотившись на прохладную каменную поверхность. — Где-то с четверть часа. Может, чуть больше.
Прекрасно.
Итак, что же они имели в сухом остатке? Висконти замуровал их здесь, а сам отправился на поиски сокровищ по липовой наводке. У них не было ни еды, ни воды, а проход в пещере превратился в нагромождение валунов.
Чтобы растащить их, потребуется не один день. И это при условии, что удастся избежать обвала, который окончательно погребёт всех под завалами.
Обвал, обезвоживание, голод или банальная нехватка кислорода, потому что дышать уже становилось тяжело — куда не посмотри, перспектива так себе.
— Зачем ты наплела им о скале? — спросил Дилан. — Там же ничего нет.
— Чтобы он отстал и занялся бесполезным поиском. Разве непонятно? — равнодушно пожала плечами Холли.
Слишком равнодушно, чтобы звучало правдоподобно.
— Мне кажется, или ты опять что-то недоговариваешь? — настаивал Крейг.
Та в ответ недовольно поджала губы. Оправдываться она ненавидела.
— Мы дали ему новую наводку, и сейчас он на середине пути обратно к берегу. Разве нам это не на руку? В идеальном раскладе я очень надеюсь на ещё парочку ловушек нашего доброго знакомого, и тогда проблема решится сама собой.
Звучало убедительно, однако Дилан всё равно улавливал подвох. Слишком уж хорошо он её знал.
— Окей, — перебил их Саймон. — Нам-то что делать?
— Искать выход, что. Вдох-выдох, мальчики. Давайте расслабимся и подумаем…