Выбрать главу

Она закусила губу, едва сдерживая чувства, готовые выплеснуться из сердца, истерзанного воспоминаниями.

— Кто ступил на палубу корабля мертвых, тот погибнет ужасной смертью, — тихо пропела Мариан, снова зло улыбнувшись, но, казалось, что на нее саму было обращено то зло, а не на подругу, с которой она делила опасный путь к столице.

— Нет ужаснее места, чем Императорский дворец. Живой они меня не получат, — шепотом поклялась Феникс.

Ветер вяло шевелил пальмовые листья. Андрей сидел на песке, смотрел, как чистит перья попугай, которого юные пираты за два дня научили разговаривать. Илария вплетала прутик в корзину: еще осталось несколько кругов пройти, и будет готово.

— Смотрите, что там!

Влюбленные поднялись, глядя туда, куда с холма указывал Иржи. К острову приближался большой корабль. По бело-серому флагу рассыпались звезды.

Иржи подбежал к ним.

— Что будем делать? — испуганно спросил он.

— Если убежим, увидят брошенную хижину и все равно найдут, — Андрей грустно, но без страха смотрел на флаг. — И нас уже заметили.

На корабле мигал отблеск зеркала. Имперский корабль подошел к острову ближе, чем «Диаманта», искусно обходя подводные рифы. Даже людей на палубе можно было разглядеть.

Друзья ждали, когда лодка причалит. Первым, перепрыгнув через воду, на берег сошел темноволосый мужчина, одетый в белое. Но Иларии показалось, что миг назад у него было немного иное обличье: человека-птицы, чьи руки срослись с крыльями.

Вот теперь убегать было точно поздно. Илария гордо смотрела на Химеру. Советник Императора лишь улыбнулся ей, искривив губы.

— Видели ли вы корабль с черными парусами? — спросила Химера у людей.

Друзья молчали, но их молчание понимали и так.

— Вы не единственные, у кого я могу узнать об этом, — решил поиграть советник Императора, подозвав чарами попугая.

Попугай сел на протянутую руку, нахохлившись.

— Говори, — тихо обратилась Химера к птице.

— Кор-рабль! Кор-рабль! Чер-рный кор-рабль!

Из хвоста попугая выпали два ярких пера. Он старел на глазах.

— Прекрати! — не выдержала Илария.

Заглянув ее в глаза, советник Императора отпустил попугая, который сразу спрятался в чаще.

— Говори ты, девочка.

Илария вздохнула, а Иржи бухнулся на колени.

— Прими мою жизнь и мое сердце ради славы и могущества Империи, — забубнил мужчина слова присяги.

— Что ты делаешь, Иржи?! — возмутился Андрей.

— Я принимаю твою присягу, солдат, — Химера провела рукой над головой человека, Иржи вздрогнул. — Встань, теперь ты слуга Империи, — говоря это, черноволосый колдун не сводил глаз с Андрея и Иларии. — Больше никто не желает присягнуть мне на верность?

Иржи встал, пошатываясь, во взмахе руки советника Императора были чары. Молодые влюбленные молчали.

— Корабль с черными парусами приплыл к этому берегу, его вела русалка, — рассказывал Иржи. — Пираты ходили вглубь острова и привели оттуда призрака. И Тимура забрали, мальчика с нашего корабля, разбившегося здесь два года назад.

— И куда пираты взяли курс?

— Мы не знаем, — Андрей попробовал ответить вместо Иржи.

— Знаете. Так куда? — глаза Химеры осветились заклятьем, Андрей пошатнулся.

— Мы слышали, они собирались на Тортугу, — сказала Илария.

Советник Императора перевел взгляд на девушку.

— Боишься. Но не за себя. За него. Да вот беда, если я убью его, то ты будешь страдать, а он получит покой, — Андрей стиснул кулаки, промолчав, чтобы не навредить любимой, но черноволосый колдун это видел. — Если же я убью ее, парень, то покой получит она. Хотя смерти вы не боитесь, вы боитесь боли друг для друга, ибо любите. А у меня нет времени, чтобы разбить вашу любовь. Но я вас накажу. Вашим же чувством.

Химера направилась к воде. Понурившись, Иржи поплелся следом, даже не оглянувшись.

— Неужели Иржи сделал это искренне? — Андрей обнял Иларию.

— Он очень хотел на побережье, — Илария печалилась об Иржи. — Но не с пиратами. Разве мог он упустить такой шанс?

Девушка прижалась к любимому, стараясь не думать о проклятии, которое обещал наслать на них советник Императора.

Феофан видел, как Химера, вернувшись с острова, отдает приказы. Человек, которого советник Императора привел с собой, был напуган и растерян.

— Иржи, — Химера смотрела на исчезающий в сумерках остров, — я чувствую, как ты стремишься вернуться на большую землю, и понимаю, что тебе нет дела до людей, приходивших сюда под черными парусами.