Выбрать главу

§ 19. Их язык

После того как мы охарактеризовали первых обитателей Мекленбурга настолько подробно, сколько это необходимо для описания истории наших древностей, мы должны сообщить некоторые сведения о языке, которым пользовались венды. Это тем более надо обязательно сделать, так как найденные древности несут на себе единственные письменные свидетельства, находящиеся в нашем распоряжении. Без сомнения, первые народы говорили на подлинном старом немецком языке, следы которого прослеживаются в подлинных мекленбургском и нижнесаксонском диалектах. Франк доказал это на многочисленных примерах. Но использование второго и третьего родов создали диалект, который изначально является склавонским и ближе к польскому, богемскому и русскому языкам. В результате смешения обоих языков возник вендский, на котором говорили обитатели Мекленбурга40 [22].

На этом основании мы не сможем понять слова, выгравированные руническими письменами на древних памятниках, пользуясь лишь одним языком, некоторые из них – старонемецкого, а другие – склавонского происхождения. Я пытался объяснить смысл некоторых слов. В этом мне помог старший пастор из Пойтца господин Летохлеб. В ряде случаев хорошим подспорьем были сочинения Христофора Харткноха41 . Напротив, пояснительные надписи, выполненные датским и шведским руническими письменами, несмотря на все мои усилия, истолковать не удалось.

§ 20. Искусство письма

О том, что венды в Мекленбурге имели письменность, до сих пор имелись лишь отдельные сообщения, о которых упоминал в своей хронике Дитмар. Но присущие только ей особенности с полной достоверностью ещё не раскрыты, хотя Клювер уже находился на верном пути42 . Теперь мы имеем неоспоримые доказательства того, что венды пользовались руническими письменами. Что касается древности этих букв, то мнения учёных здесь разделились. Клаус Рудбек, этот часто блуждающий в потёмках исследователь древностей истории, относит их изобретение ко временам Потопа. Подобную точку зрения разделяет и Олав Верелий. Другие авторы считали, что они возникли ещё раньше. Весьма правдоподобно мнение Эккарда о том, что руны первоначально имели черты латинского письма и были вывезены из Италии кимврами при их возвращении в родные места. Насколько известно, они имеют более древнее происхождение и существовали задолго до того времени, когда Ульфила ввёл готские буквы. Руны еще долгое время были в употреблении, особенно в Швеции, то есть уже после того, как были созданы наши памятники. Был найден камень с руническими надписями и датой 1409 г.43 Поэтому по характерным очертаниям букв невозможно точно определить возраст наших памятников. Если же принять во внимание сами особенности, то невозможно будет оспорить то, что существуют значительные различия между более древними формами написания букв, например, тех, что начертаны на золотом роге, найденном в 1734 году, и другими, которые имеют признаки более позднего времени. Наши надписи совпадают с последними в большей степени, чем с первыми. Я самым тщательным образом изучил многочисленные рунические надписи, воспроизведённые в трудах Арнкиля и Стефана, но не смог найти ни одного слова, которое было бы похоже на наши вендские.

§ 21. Древняя Ретра

Хотя во времена вендов в Мекленбурге, Померании и на Рюгене было немало больших и знаменитых городов, сведения о которых, пусть иногда только по названию, дошли до наших дней, но Ретра всё же считалась самым важным. Выше я уже отметил, что в описаниях следует различать старый и новый города одного и того же названия – Ретра. Адам Бременский описывает старую Ретру как большой город, который имел не только девять ворот и был разделён на девять частей или располагался на девяти холмах, разделённых водой. Воды окружали и весь город снаружи. Из города был проложен к храму деревянный мост. Если судить по этому описанию, значительная часть племени редариев обитала на острове с девятью холмами, и совокупность этих жилых построек, разделённых внутренними протоками, и получила название города Ретра.

§ 22. Новая Ретра

Титмар описывает новую Ретру, каким этот город был в его время, то есть город, где находились раритеты, которые теперь найдены. Он называет его Ридегаст. Возможно, что или Титмар допустил ошибку и перепутал имя бога с названием города, или по недосмотру переписчика, вместо "urbs Riedegast nummis" написано "Riedegast nomine". Совершенно ясно, что город, в котором Ридегаст почитался в стране редариев, носил название Ретра. Слово "tricornis" не означает ничего иного как сообщение о том, что над воротами большого озера возвышались три холма или мыса, на которых и был построен город и храм. Оборот же "tres in se continens portas" несомненно, ошибочен, так как в нескольких рукописях авторы путём добавления слов "unquaeque per singula cornua" хотят сделать этот оборот более приемлемым. Из контекста явствует, что должно быть слово "paries", поясняя этим слово "tricornis". Только в двух частях города сохранились возможности для поселения жителей. О третьей части он говорит: "tercia est minima, ... in eadem nil nisi sanum est". Если здесь прочитать слово "porta" – "ворота", то получается, что Титмар говорит нам: "третьи ворота были самые маленькие, около них проходила ужасная пешеходная дорожка, и за этими воротами нет ничего, кроме храма". Если прочитать в этом месте "partes" – "часть", то две части города предназначались для обитания горожан, а в третьей, самой маленькой и отделённой от остальных, находится храм. Новая Ретра по сравнению с прежней очень уменьшилась. Представляется, что и мост, соединявший город и храм при их восстановлении, был построен заново. Более поздние хронисты так объединили рукописи Титмара и переписчика, что стало невозможным отличить разные страницы. Отсюда некоторые противоречия и даже был выдуман новый город под названием Ридегаст.

§ 23. Храм

В древние времена было принято приносить жертвы на месте захоронения, для чего укладывали три или четыре камня, на который водружали более крупный камень. Но вскоре начали строить храмы, в которых устанавливались изображения идолов. Древние германцы поклонялись своим божествам под открытым небом. Подобно поступали и венды в Пруссии, чьи главные идолы были установлены под дубом в Ромове. Северные народы со временем начали сооружать языческие храмы и, как представляется, мекленбуржцы или обитавшие в здешних краях венды переняли подобный вид поклонения божествам [23]. Мы не располагаем сведениями, был ли построен храм в Ретре из дерева или камня. Титмар сообщает, что второй храм был деревянным, а его фундамент был сложен из звериных рогов. Этого было достаточно для сохранения памяти о принесённых жертвах, которые сжигались на камнях перед храмом. То, что не было предназначено для сжигания, передавалось для пиршества, устраиваемого для всех присутствующих при жертвоприношении. Рога зверей не бросали в огонь. По количеству рогов можно сосчитать, какое количество зверей было принесено в жертву. Рога затем прикрепляли к стенам храма, чтобы перед глазами всегда был нерушимый и зовущий к подражанию памятник многочисленных жертвоприношений. К этому следует добавить то, что из звериных рогов имели обыкновение изготавливать сосуды, из которых и совершалось жертвенное возлияние.