Выбрать главу


Гелионид застыл, когда идущий впереди мужчина приблизился, и он смог его разглядеть. Джурав.

“Этот ублюдок выследил меня и пришел за деньгами, - сразу пронеслось у него в голове. – Я же знал, что нельзя показывать сразу все золото!”

Проклиная сам себя, Гелионид медленно поднялся – его старческие кости хрустели от долгой неподвижности, - и покрепче взял в руки свою корягу. Наверное, так жалко Гелионид Даргонский еще не выглядел никогда.

“Постарайся использовать свой интеллект, - подумал он. – Заговори их, подчини своей воле.”

Джурав и его парни подошли ближе. Их глаза блестели от осознания скорой наживы.

- Я могу вам чем-то помочь, молодые люди? - уверенно проговорил Гелионид, выпрямляясь, чтобы выглядеть более… величественно? Устрашающе?

Джурав хищно улыбнулся и сплюнул на землю.

- Ты, старик, можешь помочь только рыбкам у море, - ответил он, и его дружки засмеялись. Джурав выглядел очень довольным своим остроумием. – А нам поможет твое золото. Давай его мене.

Гелионид оценил ситуацию трезво. “Да уж, с такими разговора не получится.” Затем посмотрел назад: до обрыва оставалось несколько шагов, а высота такая, что кружилась голова. Он точно разобьется.

Но что делать? Драться? Смешно – даже в молодости он вряд ли справился бы с четырьмя такими верзилами, не говоря уже про нынешнее состояние.
 
И тогда он принял решение. Да, унизительное для его величия, но единственное верное. Гелионид отвязал мешочек с золотом от пояса – его последние деньги, - и кинул к ногам Джурава.

- Оно твое, - сказал он. – Теперь, я надеюсь, вы оставите старика в покое.
Джурав поднял мешочек, привязал его к поясу, затем оглянулся на своих друзей и кивнул. Они начали приближаться к Гелиониду.

- Ты, дед, смарю нас вабще за олухов держишь, - с гневом проговорил Джурав. – Ты знаешь, где меня найти, и все расскажешь старшому нашему, я зуб даю. Так что, ты прости, но сам разумеешь… - он сделал знак рукой, словно подгоняя своих товарищей.

Они обошли Джурава, и с мрачными лицами приближались к Гелиониду.

“Вот и все,” - подумал он, когда отступать было уже некуда – утес завершился.

Дальше – пустота.

Один из верзил вытащил из ножен длинный нож; лезвие сверкнуло на солнце.

“Павшие боги, как же страшно умирать!”

В этот момент позади них Джурав пронзительно закричал. Его друзья подпрыгнули от неожиданности, и повернулись. С колотящимся сердцем, Гелионид выглянул за их спины.

И не поверил своим глазам.

Джурав… был разрублен пополам, земля вокруг окрасилась его кровью и внутренностями. Рядом с его останками стояла тень. Нет, не тень – мужчина, закутанный в черную материю, были видны лишь глаза. И эти глаза сияли золотым светом.


“Семь Прикосновений!..”

После мгновения ступора, друзья Джурава, взревев от гнева и сыпя проклятия, кинулись на убийцу.

Гелионид знал, что вот она, возможность бежать, но не мог даже пошевелиться. Он знал, кто эта тень. Он уже видел раньше такие глаза. Если кто-то из них пришел за тобой – бежать нет смысла.

Увы, дружки павшего шахтера об этом не знали.

Они набросились на силуэт разом – умное решение, надо признать. Но Гелионид мог поклясться всем Арденом, что в это момент воздух вокруг убийцы замерцал, а время… замедлилось. В следующий момент тело убийцы засияло золотом. Точнее, не тело, - аура. Всякий знал, что у каждого есть незримая аура, обрамлявшая все тело. Так вот у этого… существа аура сияла золотым светом.

Мужчины нанесли удары – настолько медленные, что Гелиониду вдруг захотелось смеяться. Они словно рассекали не воздух, а что-то невероятно зыбкое – так бывает, когда пытаешься нанести удар под водой. Гелионид видел их глаза: полные страха и непонимания того, что происходит.

“Он применил Завет Времени,” – понял Гелионид, в нем боролись чувства отвращения к этому существу и благоговения перед древними силами.

Да, никаких сомнений. Это подтверждалось тем, что сам убийца двигался в этом временном пузыре также быстро, как и раньше. С легкостью уйдя от ударов джераитов, он присел и вытянул обе руки в сторону, приняв неизвестную Гелиониду боевую стойку.

Затем сияющий золотом силуэт перешел в атаку. Голыми руками он нанес ровно три настолько стремительных удара, что Гелионид был уверен: если бы он в этот момент моргнул, то не заметил бы их. Послышался сдавленный крик – и три тела замертво упали рядом с останками своего вожака; мгновение – и из каждого павшего тела показалась маленькая сияющая бусина жизньсилы, повиснув в воздухе.

Убийца сделал глубокий вдох, и четыре бусины, пролетев по воздуху, вошли в его тело, растворившись. Он закрыл глаза, его руки подрагивали, - словно в приступе эйфории. 

Мгновение в этом хаосе царила тишина; Гелионид слышал крики чаек и бешеный стук своего сердца.

Затем существо резко открыло глаза, обратив взгляд на Гелионида.

“Будь я проклят Ненавистью!” – в ужасе подумал он, наблюдая, как тень приближается.

Гелионид осмотрелся: бежать некуда… и какой смысл? Возможно, лучше прыгнуть вниз и разбиться о воду или скалы, чем попасть в руки этого чудовища? Но… нет. Разум повелевал ему не делать этого.

Несмотря на пробиравшую дрожь, Гелионид выпрямился, когда тень подошла к нему вплотную. Высокий и широкоплечий, силуэт был плотно закутан в черную ткань, не считая кистей рук. Гелионид едва не рухнул от тошноты, когда увидел эту кожу… всю в язвах, волдырях, коричневый гной тек прямо по пальцам. 

Такие твари уже встречались ему однажды. Сами себя они называли бремяносцами, но Гелионид, как и почти все жители Ардена, называл их душеедами. Проклятые существа из Сокровищницы.

Душеед остановился прямо перед ним, и, засунув руку за пазуху, вынул оттуда кусок бумаги. Затем в полном молчании протянул ему; только сейчас Гелионид заметил, что каждое движение твари оставляет за собой золотистый послеобраз.

- От Оракула, - низким и скрипучим голосом сказал он.

Гелионид дрожащими пальцами взял письмо, и, медленно развернув, прочитал слова:

“Арден в опасности. У нас есть план. Ты нужен мне, Гелионид Даргонский. Вспомни свое величие, и вернись туда, где ты должен царствовать. Я обещаю тебе столько золота, сколько нужно будет. И это не все. У меня есть нечто, от чего ты не сможешь отказаться. Марлон укажет путь ко мне. ”

Гелионид поднял глаза на душееда, его сердце бешено колотилось. План? Что это значит? Сговор с этими… тварями? Его переполнило отвращение, гнев, ненависть, но…

“Вспомни свое величие…”

Величие… разве не для этого он рожден? Он бросил все – свой авторитет, богатство, славу, власть, - ради погони за духами, которых никогда было не найти. Он знал это с самого начала. Они мертвы, пора это признать.

Значит, он должен вернуться в Эонику. Восстановить все, что ему принадлежит, но в первую очередь – найти того, кто был виноват. И кто должен ответить за свои поступки. Только когда он уничтожит его, Гелионид сможет считать, что его дело завершено.

Но сейчас он должен вернуться в игру. Его гениальный разум слишком долго бездействовал. И если ради этого ему придется иметь дела с этими чудовищами – он сделает это. Не ради себя или денег. Ради возможности отомстить за Малышку и своего внука.

К своему огромному удивлению он внезапно понял, что принял решение. Возможно, странное и необдуманное, но Гелионид Даргонский всегда рисковал. Ведь удача благоволит сильнейшим, не так ли? По крайней мере, он должен попробовать. Что могут сделать ему эти твари, если он все равно уже умер в ту ночь, вместе с дочерью и внуком?

- Веди меня, - сказал Гелионид душееду. Тот кивнул, и жестом приказал следовать за ним.

“Прости меня, дорогая, - подумал Гелионид, прикасаясь к выжженной земле утеса, словно прощаясь, - но ты мертва, а я вынужден жить дальше. Клянусь, что отомщу.”

И похромал за чудовищем.

‍​‌‌​​‌‌‌​​‌​‌‌​‌​​​‌​‌‌‌​‌‌​​​‌‌​​‌‌​‌​‌​​​‌​‌‌‍