Выбрать главу

– Хватит стонать. – Эдуард начал вышагивать по пещере. – Здесь нам ничто не угрожает. Калверт мертв, и никто, кроме меня, не знает лабиринта. И даже сам сэр Хью не отважится сунуть сюда нос.

– Пусть так. – Ройс положил кости в сумку на ремне. – Но это ничего не меняет. Сейчас-то в пещерах безопасно и пока еще здесь можно скрываться, но в любой момент они могут превратиться для нас в ловушку.

Эдуард перестал мерить пещеру шагами и обернулся, его глаза злобно горели.

– Ты решил бросить мне вызов, Ройс?

Тот не выказал страха. С минуту Ройс размышлял, глядя на хозяина, затем принял решение:

– Я думаю, с меня хватит. Это пустая затея.

– Что ты сказал? Я твой хозяин, и пока я распоряжаюсь здесь! – Эдуард схватился за рукоятку меча. – Если ты решил сбежать – я убью тебя на месте.

– Давай, попробуй. – И Ройс выхватил свой меч. Фултон отступил в сторону:

– Черт побери, он действительно сошел с ума.

– Предатель! – Эдуард выхватил меч из ножен и двинулся вперед.

– Стой, не то хуже будет, – предупредил Ройс и поднял тяжелый меч.

– Прекратите, или все пропало! – закричал Фултон.

Элис дотронулась до руки Кэтрин.

– Бежим, – прошептала она. – Возможно, это наш последний шанс.

Кэтрин не тронулась с места. Ее глаза были полны ужаса.

– Мы не можем уйти в пещеры, мы заблудимся.

Элис нетерпеливо потянула ее за руку:

– Не заблудимся, мы пойдем по следу Эдуарда.

– Какому следу?

– Он не раз ходил по этим туннелям, и на потолке должен остаться след копоти от его факела. – Элис молила Бога, чтобы это действительно было так. Но в одном она была уверена – они должны воспользоваться ссорой, возникшей между Эдуардом и Ройсом.

– Вы действительно думаете, что нам следует бежать? – с сомнением в голосе спросила Кэтрин. Она уже примирилась с неизбежностью смерти. Надежда! Это слово было чуждо ей, она не умела надеяться. Ее пугала сама мысль об этом.

– Ну, скорей же! Пойдем.

Элис внимательно следила за Эдуардом и Ройсом, которые, осыпая друг друга ругательствами, кружили по пещере. Фултон не обращал никакого внимания на пленниц. Он безуспешно пытался разнять сцепившихся мужчин.

Схватив Кэтрин за руку, Элис начала осторожно продвигаться к ближайшему факелу. От страха у нее шевелились волосы на затылке.

Элис не слышала ни звука, но вдруг почувствовала, что Хью находится где-то рядом. Она быстро повернулась, глядя на проход, откуда недавно появился Эдуард. Из темноты на нее дохнуло холодом и ужасом, словно в глубине таилась сама смерть. Факелы в большой пещере бешено заплясали, потрескивая.

– Хью, – тихо позвала Элис.

Слабый свет заполнил черноту прохода, и через несколько мгновений возникли расплывчатые очертания человеческой фигуры.

Поглощенные борьбой, мужчины не слышали, как с уст Элис слетело имя их врага, но не узнать его грозный голос они не могли. Он прозвучал в этой накалившейся атмосфере подобно молнии, рассекающей ночное небо:

– Довольно!

На мгновение все в огромной пещере застыли, изумленно взирая на стоящего в проеме каменного коридора Хью.

И хотя Элис ожидала его появления, она была поражена не меньше остальных. Без слов она поняла, что сегодня Хью во сто крат опаснее, чем когда-либо прежде.

Кэтрин поспешно перекрестилась.

– Заклинатель Бурь! – выдохнула она.

Его взгляд был холоден и беспощаден. Черный плащ скрывал его от плеч до черных кожаных сапог. Он был без шлема, в руках блестел обнаженный меч.

Из темноты вынырнули Дунстан и второй воин по имени Алейн. Они встали рядом с Хью и обнажили мечи. За ними вышел Бенедикт, держа в руках высоко поднятый факел. Встревоженным взглядом он обвел пещеру и увидел Элис. Вздох облегчения сорвался с его губ.

От сковавшего всех изумления первым оправился Эдуард.

– Ах, это ты, ублюдок! – вскричал он. – Ты все разрушил. С самого своего рождения ты пытаешься лишить меня того, что должно принадлежать мне. И сегодня ты, наконец, поплатишься за это.

Он резко рванулся, но не к Хью, а к Элис. Она с ужасом поняла, что он сейчас убьет ее. На миг она застыла на месте от страха.

– Беги, Элис! – Хью кинулся вперед, но от Эдуарда его отделяло еще несколько шагов.

Слова Хью заставили ее стряхнуть оцепенение. Она резко отпрыгнула в сторону, и как раз вовремя – тяжелый меч Эдуарда опустился там, где секундой раньше стояла она. Страшный скрежет металла о камень разнесся по пещере. Внутри у Элис все сжалось, по спине пробежал холодок. Не отскочи она в сторону, меч Эдуарда рассек бы ее пополам.

Но вот он снова бросился к ней, держа меч руками. Элис попятилась назад и – о Боже! – ноги ее запутались в юбках.

– Во имя всех святых мучеников! – Она отчаянно пыталась выпутаться из складок платья.

– Потаскуха, прислужница дьявола. Это все из-за тебя! – В маленьких глазках Эдуарда горел звериный огонь, он пытался оттеснить Элис к стене пещеры.

Ярость взяла верх над страхом, и Элис закричала:.

– Прочь, не приближайся ко мне!

– Ты должна умереть, ведьма!

Краем глаза Элис заметила, как Хью мчится на помощь к ней, но все же он еще слишком далеко от Эдуарда.

– Отойди назад или я убью ее, – предупредил Эдуард Хью.

Тот достал из складок, своего плаща тускло мерцавший зеленый кристалл.