Выбрать главу

Хью Безжалостный и его мощный жеребец словно слились в одно целое, став единым гигантским, несокрушимым существом, остановить которое, казалось, не под силу никому.

Одноглазый в ужасе закричал и бросился в заросли на берегу ручья, надеясь там спрятаться от преследующего его чудовища. Но разве можно было спастись от копыт могучего коня? Поняв, что сопротивляться бесполезно, одноглазый повернулся к несущемуся на него во весь опор черному жеребцу, чтобы встретить свою судьбу лицом к лицу.

Элис зажмурилась – только бы не видеть ужасной развязки. Смерть – зрелище не из приятных. Но в самый последний миг умное животное, четко выполняющее команды всадника, подалось в сторону и пронеслось рядом с грабителем, не задев его.

Конь резко остановился, развернулся и уже иноходью пошел обратно к сжавшемуся от страха одноглазому. Конь тряс головой, тяжело фыркал и бил массивным копытом, словно выражая недовольство столь быстрым прекращением погони.

Одноглазый, моля о пощаде, рухнул на колени.

Хью наконец посмотрел на Элис:

– Вы не пострадали?

Элис никак не могла справиться с волнением, во рту у нее пересохло. Она быстро помотала головой.

Хью, вполне удовлетворенный ее ответом, занялся грабителем.

– Как следует понимать то, что вы преследовали леди, словно гончие зайца? – Его голос был угрожающе спокоен.

– Не убивайте меня, милорд, – взмолился одноглазый. – Мы не хотели причинить ей вреда. Просто решили поиграть с девчонкой. Поваляться, покувыркаться, знаете ли, порезвиться. Что ж в том страшного?

– Эта девчонка, – с поразительным хладнокровием произнес Хью, – моя невеста.

Слова Хью прозвучали для негодяя точно гром среди ясного неба. У него был такой вид, словно земля разверзлась под его ногами и ад со всеми своими прелестями распахнул ему гостеприимные объятия. Однако он еще раз попытался защитить себя.

– Откуда ж нам было знать, милорд? На лбу у нее не написано. Шастала зачем-то по кустам, вот мы и решили, что она ищет развлечений.

– Молчать! – рявкнул Хью. – Ты жив только потому, что мне надо кое-что выяснить у тебя. Но если ты не будешь следить за своим языком, я вполне обойдусь и без твоих ответов.

Грабитель вздрогнул:

– Да, милорд.

В это время из-за древней крепостной стены появился Дунстан. А вслед за ним спешил Бенедикт, – для юноши, никогда не выпускающего палку из рук, он проявил завидное проворство. Раскрасневшиеся Дунстан и Бенедикт с трудом перевели дыхание.

– Элис! – вскричал Бенедикт. – Ты жива!

– Разумеется, жива. – Только сейчас Элис поняла, что вся дрожит. Она старалась не смотреть на человека, попавшего под копыта боевого коня.

Хью обернулся к Дунстану:

– Посмотри, что с тем на земле. Не повезло бедняге, угодил прямо под копыта Урагана, боюсь, он мертв.

– Да, милорд. – Дунстан осторожно подошел к распростертому телу и, поддев его носком сапога, перевернул на спину. – Похоже, вы не зря опасались… – Дунстан наклонился, чтобы повнимательнее рассмотреть предмет, лежащий рядом с телом. – У него превосходный кинжал.

– Можешь забрать его себе, – сказал Хью, спешиваясь, – равно как и все остальное, что найдешь у него.

– Да у него и брать-то нечего. Послышались громкие крики – это ветер донес с турнирного поля голоса зрителей, следивших за ходом состязаний. Дунстан и Бенедикт сразу обернулись в сторону ристалища, пытаясь разглядеть, что там происходит. Элис чувствовала, что они чем-то раздосадованы.

– Уж не Винсент ли Ривенхоллский там празднует победу? – спросил Хью.

– Да, сэр. – У Дунстана вырвался вздох разочарования. – Кто же еще. Сражался с Гарольдом Ардморским, с этим мальчишкой. Но, черт побери, разве это бой! Конечно, Винсенту не составило труда сбросить его с лошади. На скулах Хью заиграли желваки, но голос его был по-прежнему спокоен, словно они обсуждали новые способы обработки земли.

– Сожалею, но тебе придется довольствоваться тем, что найдешь у этих разбойников, Дунстан. Надеюсь, ты понимаешь, что эта погоня лишила нас возможности участвовать в турнире и взять достойную добычу в качестве награды.

Дунстан глянул исподлобья на Элис:

– Да, милорд.

Хью передал поводья своего боевого коня Бенедикту:

– Разыщи стража порядка и скажи ему, что я допрошу этого негодяя чуть позже.

– Да, сэр. – Бенедикт крепко сжал в руках поводья Урагана. Конь недоверчиво покосился на юношу.

Хью снова обратился к Элис. Лицо его по-прежнему было непроницаемо.

– Вы действительно не пострадали?

– Да, – прошептала Элис. Сама не зная почему, она была готова разреветься у него на глазах. Что с ней творится? Откуда взялось это глупое желание броситься в его объятия? – Вы спасли мне жизнь…

– В этом не было бы необходимости, если бы вы последовали моим указаниям, – холодно заметил Хью.

У Элис все внутри сжалось. А если слухи о нем – истинная правда, со страхом подумала она, и Хью Безжалостный просто не способен на теплые чувства? И тут она вспомнила о камне, который прижимала к груди.

– Я нашла зеленый кристалл, милорд, – вымолвила она, надеясь, что добрая весть поможет ей пробить ту незримую стальную кольчугу, под которой он скрывал свои душу и сердце.

– Неужели? – Он недоверчиво взглянул на мешочек в ее руках. – Но вы едва не заплатили за него слишком высокую цену.