- Да обычные крылья, за спиной они были, - ответил я. - Было ведь темно, поэтому их я плохо рассмотрел.
- Крылья были большими или маленькими? - уточнил он.
- Я же говорю, сложенные, маленькие. Не такие, знаете, большие, как рисуют на картинах. Для его тела крылья, вообще-то могли бы быть и побольше.
Эдвальд оторвал взгляд от стены и удивленно посмотрел на меня:
- Маленькие... Значит, легенда говорит правду!
- Какая легенда? Причем тут размер крыльев?
Мой спутник провел ладонью по своим волосам, зачем-то желая причесать таким образом свои непослушные волосы. После этого он стал рассказывать:
- Существует легенда, согласно которой много веков назад, а может быть и тысячелетий, произошла жестокая битва между Рабиатом и человеком по имени Михал, которого называют героем. Битва между ними продолжалась три дня и три ночи. Непонятно на что надеялся Михал, ведь злого духа нельзя уничтожить.
Михал был известным героем своего народа, жившего в долине реки Гиг. Народ тот назывался гигами. Рабиат невзлюбил гигов наверное потому, что были они мирными и трудолюбивыми, предпочитали созидать, а не воевать.
Злой дух разрушил все селения гигов, и практически все они погибли. Остались в живых немногие, среди них был и Михал. Под развалинами дома погибла вся его семья - дети, жена, престарелые родители. Оставшись один, видя вокруг себя гибель и разрушения, он взял меч и пошел искать Рабиата.
Сказители утверждают, что очень долго Михал искал своего врага, несколько лет. Наконец, они встретились где-то в горах. Мы не знаем, на что надеялся человек и что (или кто) в конечном итоге ему помогло. Однако, после трех дней беспрерывной битвы гиг сумел победить своего грозного противника. Он прижал злого духа к камню и двумя ударами меча под самый корень обрезал ему крылья...
Так закончилась битва последнего гига с Рабиатом. Так злой дух потерял самое главное свое оружие. Что потом стало с Михалом - не известно. Каждый сказитель рассказывает свою версию. Чаще всего говорят, что он по сей день стережет где-то в пещере Рабиата, чтобы тот не смог больше вредить людям. Во всяком случае, сказители больше не упоминают о том, что города и крепости людей разрушают великие ураганы...
Этими словами Эдвальд закончил свой рассказ.
Глава 21
Знакомство с гномом Халдором Тунгвитлиром
В молчании мы сидели довольно долго. Наступил полдень. Нужно было что-то делать, но что? Я склонялся к мысли, что нужно выбираться из башни и бежать от нее подальше.
"Может быть, - думал я, - нам повстречаются люди. Пусть даже наши враги, но все-таки это будут люди, а не фантастическое страшилище с обрезанными крыльями".
Мне уже стало казаться, что я теряю зря время в башне, ведь вечер и ночь все ближе и ближе, как внезапно раздался громкий стук в дверь, и кто-то закричал:
- Пожалуйста, откройте! Я один! Впустите одинокого путника, добрые люди!
Стук и эти неожиданные крики произвели на нас эффект разорвавшейся гранаты - мы вскочили на ноги и повернулись к двери. Эдвальд успел подобрать меч: он держал его на уровне груди в полусогнутой руке. Я же судорожными движениями пытался зарядить арбалет.
Бывший владыка Кэймиса посмотрел на меня, прижал палец ко рту. Он это мог бы и не делать, т.к. от неожиданности я на некоторое время потерял дар речи.
- Заряди, наконец, свой арбалет и оставайся здесь. Я поднимусь на крышу, посмотрю, - одними губами прошептал он.
Я закивал головой. Он бесшумно поднялся по лестнице. Трудно было ожидать от этого упитанного молодого человека таких бесшумных движений. Наверное, если захочешь жить, то и полетишь, если нужно.
Стук ненадолго затих, а потом опять раздался, еще более сильный и требовательный. Кто-то на улице очень хотел попасть в башню. Я наконец-то сумел зарядить арбалет. Руки дрожали, но я этого не замечал.
- Господа! - продолжал за дверью кричать пришелец. - Я один и совсем не опасен. Я не причиню вам никакого вреда. Пожалуйста, впустите меня.
Прошло минут десять, прежде чем вернулся Эдвальд. Он появился также бесшумно, как и удалился, однако, казалось, что за дверью услышали движение внутри башни, так как незнакомец опять стал просить открыть ему дверь.
Я посмотрел на своего спутника, пытаясь понять, откроет ли он дверь и чем нам все это грозит.
- За дверью какой-то человек. Он один. Вокруг никого не видно. Судя по всему, он действительно один. Я не заметил, чтобы кто-то прятался, - уведомил меня Эдвальд.
После непродолжительного раздумья, наконец, он решился, сделал мне предупреждающий знак, подошел к двери, поднял засов и распахнул ее. В дверной проем сразу проник узкий солнечный луч, становившийся с каждым мгновением все шире и шире. На первом этаже башни сразу посветлело.
- Я вхожу, господа, не стреляйте, не бейте и не бросайте в меня ничего. Я совсем один, - сказал все тот же голос, и незнакомец переступил порог нашего убежища.
***
Перед нами стоял небольшого, я бы даже сказал, маленького роста человек со стройной фигурой. По сравнению с Эдвальдом незнакомец был маленького роста. Если же сравнивать со мной, то мы с ним были практически одинаковыми. На нем была надета кожаная куртка темно-коричневого цвета, черные брюки из грубой, но крепкой ткани, темно-красная, вышитая какими-то узорами небольшая шапка, из-под которой выбивались рыжие волосы, и кожаные сапоги с пряжками. На поясе, который, кстати, был отделан разными драгоценными камнями, висела кожаная фляга.
В левой руке пришелец держал сумку, а за его плечами я заметил большой рюкзак. За поясом у него находился увесистый молоток, а также странный дугообразный молоточек с узкими ударными концами, который, как я позже узнал, называется кайло. В принципе, эти предметы можно было бы принять за оружие, если бы из-за спины незнакомца не выглядывала рукоятка меча. Наш гость, видимо, не относился к мирным жителям Сокрытых земель.
- Здравствуйте, господа, - поздоровался он. - Меня зовут Халдор Тунгвитлир. Разрешите войти?
Лицо незнакомца украшала аккуратная, коротко подстриженная темно-рыжая борода. Нос был небольшим, а губы - узкими. Темные глаза с любопытством и беспокойством рассматривали нас. Наверное, про это лицо можно было бы сказать, что оно благородное, но портила его выражение тревоги. Да, если одежда этого маленького человека говорила о его аккуратности, то лицо и взгляд выражали неприкрытую тревогу. Это заметил даже я.
- Входите, сударь, - разрешил Эдвальд. - Только дверь за собой не забудьте закрыть.
- Да. Так, конечно, надежней и спокойней, - не очень громко пробурчал наш гость, закрывая дверь.
Он сделал несколько шагов и остановился по середине зала. Мы внимательно за ним наблюдали.
- Как вы сказали вас зовут? - неожиданно для самого себя спросил я, т.к. его имя мне показалось необычным для местности, в которой мы находились.
- Меня зовут Халдор Тунгвитлир, - повторил гость. - Я гном из Минералита.
- Гном?! - моему удивлению не было границ.
- Из Минералита!? - не поверил Эдвальд.
Тунгвитлир устало улыбнулся, и попросил разрешение присесть у огня, обещая после этого ответить на все наши вопросы. Король-изгнанник вежливо указал ему на стоящий у очага ветхий табурет, а сам присел на кучу сена у стены. За ним этот маневр повторил и я.
Наш гость опустил на пол рюкзак, положил на него свои инструменты, и с облегчением присел на табурет.
***
- Спасибо вам, дорогие хозяева этой надежной башни, что открыли дверь перед усталым путником. Признаться, я стал думать, что и здесь мне не найти укрытия. Как вас зовут, сэр? - обратился Тунгвитлир к Эдвальду.
- Меня зовут сэр...эээ Эд Болин из Кэймиса. Я странствующий рыцарь. А это мой паж по имени Андре.
То, что бывший король Кэймиса не стал называть свое настоящее имя, меня, конечно, удивило. Однако, заявление о том, что он является странствующим рыцарем, поразило. Такого поворота событий я совсем не ожидал.