«Ха-а-ах»
Ванна это здорово.
– Босс, тут в кафе проблемы.
– Эй, Джокер, тут кто-то сдох.
– Проблемы. Угу.
«Проклятье».
Едва я задремал, как тут сразу ворох сообщений. Трухнув головой, я стал натягивать трусы, попутно слушая объяснения от Исиды.
«Ясно».
…..
– Да вы даже тарелки, наверное, не моете! — Едва я спустился вниз, как услышал крик одного из посетителей кафе. Исида сказала, что одному из постояльцев стало настолько плохо, что он свалился на пол и, похоже, сдох. Во всяком случае, так говорит этот кричащий голос.
У стойки моего кафе стояла Исида и Четверёшка бармен, Фран была недалеко и не развеивала сокрытие. На полу у стойки и вправду валялось тело, а над ним стоял тощенький Энхансер.
[Уровень 24]
[Боевая мощь 34]
Что за мусор тут горлопанит. Как будто у него есть деньги для нашего кафе, как он вообще сюда попал? Однако людей набежало много. Все наши завсегдатаи смотрят с интересом, да с улицы, похоже, целая толпа набежала. Прям аншлаг.
– Что происходит!? — Рявкнул я, привлекая внимание.
– Вы хозяин? – Взвизгнул этот тип. — Мой друг был отравлен! Отравился прямо у вас в кафе! Смотрите, он умер! Как вы это объясните? – Увидев меня, он тут же принялся кричать, да ещё и друга своего ногой пнул, показывая, что он умер.
— Вот как. – Я спокойно подошёл вперёд и стал рядом с этими двумя.
– Что вы хотите!? — Тощенький испугался и загородил спиной тело. — Тут все видели, как он был отравлен, и всё проверили. Ваше кафе убивает людей, как вы смеете продавать такие страшные вещи тем, кто защищает жизни стольких выживших!? Я требую объяснений!
— Для начала… -- я почесал бороду. – Я сам проверю, умер он или нет. Фран, поможешь?
Я перевёл взгляд на девочку, которая тут же развеяла сокрытие и подошла поближе. Тощенький тип только хотел закричать, как Фран отстегнула защёлку кобуры на поясе, достала револьвер, направила его на голову лежащего на полу тела и нажала на курок.
“Бабах”
Раздался выстрел и прикидывающийся отравленным ублюдок лишился знатного куска черепа, разбросав его по моему кафе. Исида сказала, что он и правда отравлен, вот только яд это парализующий и замедляющий сердцебиение. Они мне тут решили разыграть смерть и устроить шоу? Давайте я с вами поиграю.
– Что ты творишь!? – Заорал тощий и отпрыгнул от Фран, тыкая в неё пальцем.
– И правда, умер. – Сказал я, изобразив озабоченный вид.– Я не был уверен, так что…
– Вы издеваетесь!? – Хоть этот парень и кричал, на лицах всех смотрящих шоу появились очень странные выражения.
– Значит, ты говоришь, я его отравил? – Я поднял бровь и пристально посмотрел на парня.
– Ваше кафе! Вы не только убили моего друга, но и над его телом надругались! Ваше кафе отвратительно!
– Какой грубиян. – Фыркнул я. – И как ты предлагаешь нам решить это дело?
– Естественно, вы должны его закрыть! Вы травите людей, подрывая веру простых воинов в человечность. Вы ужасны, а методы наживы переходят все грани!
«О как распалился. Ну, я примерно понял, что мне нужно делать дальше».
Улыбнувшись, я сделал шаг вперёд к не прекращающему кричать горлопану и схватил его за горло, а затем опустил вниз и пошёл на улицу, таща его за собой как собаку.
– Господа завсегдатаи моего чудного кафе! – Сказал я, улыбаясь и окинув взглядом всех внутри. Хотя, почти все отвели взгляд, но я чувствовал их неодобрение. – У нас тут произошло чрезвычайное происшествие, как вы видите. Дело в том, что многие из вас, возможно, не так поняли это кафе, и весь сокрытый магазинчик в целом. Что бы такое больше никогда не повторилось, я попрошу вас всех выйти сейчас на улицу и я дам всем объяснение.
Перехватившись поудобнее за горло задыхающегося тощего парня я вышел на улицу, а все зрители послушно высыпались за мной.
Глава 11
— Всем внимание! – Заорал я, выйдя на площадь недалеко от кафе и в нескольких метрах от деревни новичков, привлекая внимание всех, кто был рядом. Тут обычно полно людей, так что, увидев меня и трепыхающегося, почти синего парня в моих руках, они все быстренько подтянулись поближе в ожидании шоу.