Выбрать главу

  Оракул кивнул, молча соглашаясь с учеником.

  - Но много на себя берешь. Ее остановят. Просто позже. И трупов будет много. Очень много.

  - Может, смыться и подкрепление привести? - неожиданно предложил Като.

  - Уйдет, сучка. Сама понимает, что ей прятаться надо. А спрятаться она может, да так, что никто не найдет, пока она сама не захочет.

  - ***дь!

  Помолчали.

  - Страшно? - спросил Оракул.

  - Да, - кивнул Като, - не подохнуть, это я уже пережил. Ино оставлять страшно. Ребенка. Кучку подростков, которую я вместо себя оставил. Они умненькие, но все равно страшно. Твое поручение еще. Сука! Никогда так сильно жить не хотелось, как сейчас.

  Оракул кивнул.

  - Столько лет прожил, думал, давно уже перестал смерти бояться. Нет, боюсь еще.

  Кьюджин ухмыльнулся:

  - Значит, еще не стар душой.

  - Возможно. А сам?

  Кьюджин задумался, но ответить не успел. Муи всем своим видом показывал, что готов.

  - Ставки сделаны, ставок больше нет, - выдохнул Като, - Умел бы молиться, помолился бы. Поехали, учитель?

  Павлин кивнул, и засветился ярче. Его примеру последовал и Кьюджин. И через несколько мгновений два источника света стали едины...

  Глава 4/21.

  Это не было слиянием или чем-то близким к нему. Или было. Со стороны, наверное, казалось, что Птица и человек слились в нечто единое. На самом деле Оракул просто сел на спину ученику, и начал за двоих удерживать режим сеннина. Като, постояв пару секунд, привыкая к новому ощущению, поднял правую руку и посмотрел на нее. Его тело уже не источало свет, как в первые секунды. Светились только глаза, ладони и ступни, ну еще крылья Оракула. И сейчас он смотрел на собственную ладонь, ощущающуюся, как живую, и двигающуюся, как живую.

  - Последнее напутствие, учитель?

  - Бей сразу и как можно сильнее. Она опытна, но контролирует чужое тело и не сможет сразу реализовать всю свою силу, - ответил из-за спины птиц.

  - Сразу и со всей силы, - задумчиво повторил Кьюджин, - сделаем.

  Он направил руки и крылья в сторону Ятагарасу. На формирование ударной техники ушли мгновения. А затем яркий столб света прорезал небо, на несколько секунд обратив ночь в день. Но когда он исчез, то Като увидел массивные черные крылья, закрывшие артефакт. Крылья разошлись, и взору предстала крупная, десятка метров в длину, ворона.

  - Но я мог и ошибиться, - поправился Оракул.

  Ворона взмахнула крыльями, и в то место, где только что стоял сеннин, полетели сотни крупных острых перьев, легко прорезавших камень. Кьюджин взлетел, облетая ворону. Вскинул руку, и с его ладони с непривычной легкостью начали срываться заряды концентрированной сенчакры. Но и Ятагарасу не сидела на месте, тоже летая и маневрируя, и успевая еще отстреливаться перьями.

  Муи с земли наблюдал, как черный, чернее ночного неба, ворон кружит над тюрьмой в паре со светящимся в темноте человеком с крыльями. Лучи света, которые выпускал второй, иногда попадали в верхушки зданий, снося сразу целые куски. Иногда рядом падали перья, будто тяжелые острые клинки, врезающиеся в землю.

  - Не мешай мне, - попросил Оракул.

  Кьюджин тут же расслабился, отдавая управление учителю.

  - Высвобождение Света: Мерцание.

  Силуэт Кьюджина засветился ярче, вспыхнул, и исчез. А через миг возник над Ятагарасу и ударил ее в спину. Одновременно силуэт возник под ней и нанес удар в брюхо. Первый исчез, но появилось два других, и вспышки света начали бить ворона со всех сторон.

  Птица взвыла, и разом распалась на стаю мелких ворон, хлынувшую во всех направлениях. Кьюджин прекратил мерцать, и появился где-то в стороне. Однако стая, как по команде, набросилась на него. Не все скопом, а постоянным потоком из врезающихся в его тело ворон, сразу распадавшихся облаком тьмы. Стая била сверху, а Кьюджин просто не успевал выбраться, так как сразу в него врезалось по несколько штук, и так каждое мгновение. Внутри стаи появился крупный силуэт, и, пролетев сквозь поток, ударил Кьюджина. Сеннин улетел вниз, врезавшись спиной в крышу одного из корпусов. Ворона резко собралась в единое тело и открыла клюв. Секунда, и в ее клюве образовался шар спрессованной чакры, которым она и выстрелила.

  Шар залетел в отверстие вслед на Кьюджыном, и внутри грохнул взрыв, разнося корпус на мелкие куски, разом разрушая его до основания. Раскаленная каменная крошка, в которую обратились стены, полетела во все стороны, едва не накрыв и шиноби Муи. Кьюджин вырвался из взрыва, и полетел в облет крепости.

  - Это что было?

  - Вы называете ее Бомба Биджу, - спокойно ответил Оракул.

  - А почему она ее может использовать?

  - Потому что умеет, и у нее хватает чакры.

  Като тихо выругался сквозь зубы и пошел на новый заход. Они сошлись с Ятагарасу в новом воздушном танце, обмениваясь всеми известными атаками. И ночное небо стало ярким, будто днем. Вспыхивали лучи света, иногда прорезая небо, а иногда и врезаясь в противницу. Летели перья и взрывались ярким пламенем атаки Ятагарасу. И они оба взлетали все выше и выше. А внизу подручные Ятагарасу с рыком бросились на выживших. В едином слитном порыве. И все, что оставалось Муи, это открыть корпуса и заставить людей сражаться за свои жизни. И заключенные вперемешку с надзирателями пошли во встречную атаку. Потому что умереть в бою было как-то приятнее, чем сидеть и ждать, пока твари до тебя доберутся. Пошли не все, но достаточно, чтобы создать буфер между шиноби и тварями.

  В небе снова вспыхнул особо мощный луч света. Столб врезался в грудь вороне, и низвергал ее с небес на землю. Громадная птица, подгоняемая столбом света, рухнула на внешнюю стену, ломая ее под собой, и по скалам скатилась в воду.

  А через несколько секунд в строй тварей врезался и сеннин. Бомбой упав с неба на землю, он исчез во вспышке света, в которой сгорали и твари. Не все, но их разом стало на третью часть меньше. Снова взлетел. Пытался отдышаться сам, и давал немного времени передохнуть и Оракулу. Като даже не замечал радость от полета, не замечал вообще ничего, кроме напряжения всего тела, и ощущений от поднимающейся из воды Ятагарасу.

  - И как с ней сражаться? - спросил Като.

  - На истощение. Тело человека, тем более неподготовленного, не выдержит долгого боя.

  Кьюджин хмыкнул:

  - По ощущениям, мы долгого боя тоже не выдержим.

  - Да, и нет. Мы продержимся дольше, это главное.

  Ятагарасу резко взлетела из-под воды, поднимаясь высоко в небо. Замерев на миг, она расправила крылья.

  - Ураваза: Гисей!

  Сразу десяток ее китсунетсуки вспыхнули тьмой. Обратились сгустками дыма и резко полетели к хозяйке. Кьюджин, понимая, что чтобы не делала противница, это не к добру, попытался атаковать сгустки дыма, но его атаки просто пролетали насквозь. А затем поймал бомбу биджу, и от взрыва улетел вниз, пробил своим телом крышу крепости и провалился на несколько уровней. Поднялся, отряхнулся. Помещение напоминало казармы, а скорее всего ими и являлось.