Теперь я не знаю, должен ли я попытаться открыть дверь спальной зоны и выйти или подождать, пока он уйдет. Может быть, он просто что-то забыл и просто схватит это и уйдет.
Я слышу звяканье ключей, когда он вставляет их в замок зажигания.
Теперь я действительно не знаю, что делать. А что, если он собирается уехать? А что, если я застряну здесь черт знает на сколько времени?
О господи…
Это определенно не сексуальная ролевая игра, которую я хотел.
Пол начинает вибрировать и фура с ревом оживает. Когда грузовик начинает двигаться, я тянусь к двери, которую Лейн не закрыл, и начинаю давить на нее. Я лежу неподвижно, молясь, чтобы он просто загнал грузовик на погрузочную площадку, и тогда я смогу убежать после того, как он уйдет.
Я лежу так тихо, как только могу, до тех пор, пока не слышу звук тормозов.
– Порядок? – кричит водитель, говоря мне, что кто-то еще должен быть снаружи, но я не знаю, с какой стороны. Если водитель кричит им, то, скорее всего, они находятся на стороне водителя, так что должен ли я обойти его, чтобы убежать через другую дверь? Рев двигателя достаточно громкий, так что он, вероятно, не услышит меня, даже если я подниму шум. Я начинаю слегка приоткрывать дверь, надеясь увидеть из нее, когда мужчина выключит грузовик. Я делаю глубокий вдох и просто жду, когда он уйдет. Как только он уйдет, я выберусь. Я выйду и побегу.
Внезапно телефон в моем кармане начинает вибрировать. Прижатый к твердому полу, он начинает дребезжать, когда я быстро тянусь к нему, нажимая кнопки на ощупь. Он перестает вибрировать, и я задерживаю дыхание.
– Что за…? – спрашивает мужчина, поднимая клапан и светя фонариком своего телефона. Я смотрю на него, и его глаза расширяются. – Что… черт возьми? Что ты делаешь?
Ногой я распахиваю дверь. Паника поселяется в моем животе и я начинаю подталкивать себя к дверце. Я слышу, как открывается дверь грузовика, когда я просовываю ноги в открытую щель.
– Эй! Кто-то влез в грузовик! – он кричит, вероятно, тому парню, который помогал ему.
Внезапно парень из кабины оказывается рядом. Он хватает меня за лодыжку и тянет к себе. Я поднимаю свободную ногу и бью его прямо в лицо. Он отшатывается, но не отпускает меня.
– Гребаный мудак! – кричит он, дергая сильнее.
Я слепо шарю за что бы ухватиться, и ловлю что-то в темноте. Я крепко держусь и начинаю сопротивляться, когда мужчина дергает меня за ногу изо всех сил. В какой-то момент я таки не смог удержаться, и он вытаскивает меня из кабины. На мгновение я падаю, но падение короткое, так что я пытаюсь встать на ноги, но теряю равновесие и падаю обратно на землю, когда мужчина подскакивает ко мне.
Внезапно Купер черной молнией бросается на мужчину, хватает его за руку оттаскивает. Мужчина кричит, когда вес Купера выводит его из равновесия. Я вскакиваю, когда второй мужчина хватает меня. Я заношу локоть назад, но выдыхаю, потому что Лейн уже там. Он хватает мужчину за рубашку, прежде чем дернуть вперед и ударить кулаком в лицо.
– Пошли, – командует Лейн, отталкивая мужчину.
Он движется ко мне, и я хватаю его за запястье, в то время как Купер продолжает тащить мужчину. Лейн зовет Купера, и собака отпускает его, чтобы побежать за нами.
Я провожу Лейна через ворота и бегу к машине.
– Ключи… Ключи…где ключи? – я шиплю, роясь в кармане в поисках ключей, и мне наконец удается нашарить их. Я рывком открываю водительскую дверь и подталкиваю Лейна к ней. – Залезай в машину!
– Попробую, – говорит Лейн, переползая через мое сиденье на пассажирское.
Я направляю Купера внутрь, прежде чем запрыгнуть самому и вставить ключ в замок зажигания. Притопывая ногой я завожу машину.
– Ну как? – спрашивает Лейн.
– Что как?
– Ты хотел поиграть в ролевые игры. Было весело?
– Вообще не весело.
Лейн смеется.
– Ладно, хватит шуток. С тобой все в порядке?
– Да… ты?
– Я в порядке. Почему интересно… почему с тех пор, как я встретил тебя, я вляпывался в дерьмо чаще, чем когда-либо в одиночку? Это определенно первый раз, когда меня так часто ловят.
– Нуу… по крайней мере, хоть в чем-то я у тебя первый, – говорю я, глядя в зеркало заднего вида, чтобы убедиться, что за нами не следят. Я даже не уверен, что эти двое парней видели, в какую машину мы сели.
– Это неправда, – говорит Лейн. – Ты был первым минимум дважды. Например… ты был первым, кто мучил меня едой.
Я смотрю на него в шоке.
– Если ты еще раз упомянешь о моей готовке, я стану первым, кто тебя убьет. Я никогда не говорил, что хорошо готовлю.
– Ладно, больше не буду об этом упоминать. Так как же тебя поймали?
– Этот дурацкий телефон все звонил, – говорю я, выдергивая его.
Поворачивая за угол на скорости примерно на двадцать миль быстрее, чем следовало, я обнаруживаю два голосовых сообщения. Машина врезается в бордюр, но, к счастью, шина не лопается.
– Что ты делаешь? – Лейн кричит, пытаясь найти что-нибудь, за что можно ухватиться.
– Я не знаю! Смотрю на этот идиотский телефон. Есть два голосовых сообщения, – говорю я, нажимая на первое и включаю громкую связь.
«Мы нашли Джеймса, позвони мне, когда получишь это».
– Что? И это все? Никаких «с ним все в порядке» или еще чего-нибудь? – спрашиваю я.
– А что за второе голосовое сообщение?
– Это был Гарсиа? – Спрашиваю я, замедляясь ровно настолько, чтобы убедиться, что нас не собьют, прежде чем проехать мимо знака «Стоп».
– Ага.
Я переключаюсь на следующее сообщение и нажимаю кнопку воспроизведения.
«Ладно, у меня есть немного больше информации. В данный момент с ним все в порядке. Я думаю, что они держат его в стабильном состоянии. Перезвони мне».
– Позвони ему, – говорит Лейн, как только голосовая почта заканчивается.
Я нажимаю кнопку «перезвонить» и включаю громкую связь. Телефон начинает звонить, когда Лейн протягивает руку и касается моего запястья. Он скользит рукой вверх, пока не натыкается на телефон, и забирает его у меня.
– Гарсия слушает.
– Эй, Гарсия, ты нашел Джеймса? – спрашивает Лейн.
– Вообще-то нам звонили из больницы Святого Михаила. Он лежал у них как Джон Доу уже три дня. Я знаю, что мы разослали оповещения в близлежащие больницы, и его имя было в списке пропавших без вести, но связь установили только два часа назад. Они позвонили нам, мы опознали его, и я оказался ближе всех, чтобы убедиться, что это он.
– С ним все в порядке?
– Он в коме. Получил травму затылка. При нем не было никаких удостоверений личности. Женщина нашла его, когда выгуливала собаку. Подумала, что он мертв, и вызвала полицию. На данный момент мы больше ничего не знаем.
– Хорошо, я буду там. Я не знаю точно, как далеко отсюда больница, но сейчас мы направляемся туда. Дженис уже сообщили?
– Да, я уведомил ее, как только опознал его. Она должна быть здесь с минуты на минуту.
– Ладно, отлично. Спасибо, Гарсия.
– Увидимся через несколько минут, – говорит он, и я заканчиваю разговор.
– Наверное, если он продержался так долго, то теперь-то будет жить, верно? – я спрашиваю.
– Наверное… Но травма головы… особенно травма, которая оставляет кого-то в коме на несколько дней, может стать проблемой, – говорит он, когда я замедляюсь на светофоре и подключаюсь к GPS. Он говорит мне, что это в четырех часах езды, и я внутренне стону.
– Значит… Если его держат в больнице в четырех часах езды отсюда, значит, он не причастен к беспорядкам здесь, – говорю я.
– Наверное, нет, – говорит он. – Должно быть, это просто совпадение. Мы практически ни к чему не пришли, бегая вокруг, угрожая людям и вламываясь в разные места.
– Почти, – отвечаю я. – Но, по крайней мере, Джеймс жив.
Глава 18